Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat keinen endgültigen standpunkt " (Duits → Nederlands) :

(Da Parlament und Rat eine Einigung erzielt haben, entspricht der Standpunkt des Parlaments dem endgültigen Rechtsakt, Verordnung (EU) 2016/1011).

(Aangezien het Parlement en de Raad tot overeenstemming zijn geraakt, komt het standpunt van het Parlement overeen met de definitieve rechtshandeling: Verordening (EU) 2016/1011).


(Da Parlament und Rat eine Einigung erzielt haben, entspricht der Standpunkt des Parlaments dem endgültigen Rechtsakt, Verordnung (EU) 2016/1627).

(Aangezien het Parlement en de Raad tot overeenstemming zijn geraakt, komt het standpunt van het Parlement overeen met de definitieve rechtshandeling: Verordening (EU) 2016/1627).


Die Kommission bedauert zutiefst, dass der Rat noch keinen gemeinsamen Standpunkt zu diesen Vorschlägen erreicht hat, obwohl sie seit über 17 Monaten vorliegen.

De Commissie betreurt het ten zeerste dat de Raad nog geen gemeenschappelijk standpunt heeft bereikt over deze voorstellen, hoewel deze al meer dan 17 maanden geleden zijn ingediend.


Erzielen das Europäische Parlament und der Rat keine Einigung über den Vorschlag der Kommission und können keinen gemeinsamen Standpunkt in Bezug auf die Inanspruchnahme dieser Reserve erzielen, so ergeht ihrerseits kein Beschluss über den Mittelübertragungsvorschlag der Kommission.

Indien het Europees Parlement en de Raad het Commissievoorstel niet goedkeuren en zij niet tot een gemeenschappelijk standpunt inzake het gebruik van deze reserve komen, onthouden zij zich van een besluit inzake het overschrijvingsvoorstel van de Commissie.


Erzielen das Europäische Parlament und der Rat keine Einigung über den Vorschlag der Kommission und können keinen gemeinsamen Standpunkt in Bezug auf die Inanspruchnahme dieser Reserve erzielen, so ergeht ihrerseits kein Beschluss über den Mittelübertragungsvorschlag der Kommission.

Indien het Europees Parlement en de Raad het Commissievoorstel niet goedkeuren en zij niet tot een gemeenschappelijk standpunt inzake het gebruik van deze reserve komen, onthouden zij zich van een besluit inzake het overschrijvingsvoorstel van de Commissie.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident! Da der Rat über keinen endgültigen Standpunkt zu dieser konkreten Frage verfügt, kann ich sie nicht beantworten.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, de Raad heeft geen definitief standpunt over deze specifieke kwestie, zodat ik hier niet op kan antwoorden.


Im Anschluss an das Einvernehmen, das der Rat bereits im Dezember 2004 erzielt hatte, legte er nun förmlich eine partielle allgemeine Ausrichtung zu dem Vorschlag für eine Verordnung über die Verwirklichung der Errichtungs- und der Betriebsphase des europäischen Satellitennavigationsprogramms fest; seinen endgültigen Standpunkt wird er nach Abschluss der Beratungen über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 festlegen.

Na het in december 2004 bereikte akkoord, heeft de Raad een partiële algemene oriëntatie aangenomen over het voorstel voor een verordening inzake de uitvoering van de stationeringsfase en de exploitatiefase van het Europees programma voor radionavigatie per satelliet; een definitief standpunt wordt uitgesteld totdat het debat over de financiële vooruitzichten (2007-2013) is afgesloten.


2. Der Rat betont, dass er nähere Informationen über die geplante Umsetzung benötigt, um einen endgültigen Standpunkt einnehmen zu können.

2. De Raad memoreert dat hij nadere informatie over de uitvoering nodig heeft om een definitief standpunt te kunnen bepalen.


Der Rat hat seinen Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung der Richtlinie 76/768/EWG über die Einzelheiten eines endgültigen Verbots von Tierversuchen bei kosmetischen Mitteln festgelegt (Dok. 15073/01); der Standpunkt entspricht der auf der Tagung vom 26. November 2001 mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der österreichischen Delegation und bei Enthaltung der deutschen, der niederländischen und der dänischen Delegation erzie ...[+++]

De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake de wijziging van Richtlijn 76/768/EEG tot instelling van een definitief verbod op het verrichten van dierproeven voor cosmetische producten (doc. 15073/01), overeenkomstig het politiek akkoord dat met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen is bereikt in de zitting van 26 november jongstleden (de Oostenrijkse delegatie stemde tegen, de Duitse, de Nederlandse en de Deense delegatie onthielden zich van stemming).


Sobald die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt, wird der Rat sie zusammen mit dem geänderten Vorschlag der Kommission prüfen und einen endgültigen Standpunkt festlegen.

Zodra het advies van het Europees Parlement beschikbaar is, zal de Raad deze tekst samen met het gewijzigde voorstel van de Commissie bestuderen en een definitief standpunt innemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat keinen endgültigen standpunkt' ->

Date index: 2021-06-03
w