Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat ihrer diesbezüglichen absicht " (Duits → Nederlands) :

Bei der Ausarbeitung ihrer diesbezüglichen Bewertung kann die Kommission die Expertise anderer EU-Organe und internationaler Organisationen in Anspruch nehmen (darunter insbesondere das Europäische Parlament, der Rat, die Agentur für Grundrechte, der Europarat, die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSCE) usw.).

Bij het opstellen van haar beoordeling kan de Commissie gebruikmaken van de deskundigheid van andere EU-instellingen en internationale organisaties (met name het Europees Parlement, de Raad, het Bureau voor de grondrechten, de Raad van Europa, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), enz.


Drei Wochen vor den Mittelübertragungen nach Absatz 1 Buchstabe b unterrichten die Kommission das Europäische Parlament und den Rat von ihrer diesbezüglichen Absicht.

Drie weken voordat zij de in punt b) van de eerste alinea bedoelde overschrijvingen verricht, brengt de Commissie het Europees Parlement en de Raad op de hoogte van dit voornemen.


(2) Drei Wochen vor den Mittelübertragungen nach Absatz 1 unterrichten die Organe das Europäische Parlament und den Rat von ihrer diesbezüglichen Absicht.

2. Drie weken voordat zij een in lid 1 vermelde overschrijving verricht, brengt de instelling het Europees Parlement en de Raad op de hoogte van haar voornemen dit te doen.


Drei Wochen vor den Mittelübertragungen nach Absatz 1 Buchstabe b unterrichten die Kommission das Europäische Parlament und den Rat von ihrer diesbezüglichen Absicht.

Drie weken voordat zij de in punt b) van de eerste alinea bedoelde overschrijvingen verricht, brengt de Commissie het Europees Parlement en de Raad op de hoogte van dit voornemen.


(2) Drei Wochen vor den Mittelübertragungen nach Absatz 1 unterrichten die Organe das Europäische Parlament und den Rat von ihrer diesbezüglichen Absicht.

2. Drie weken voordat zij een in lid 1 vermelde overschrijving verricht, brengt de instelling het Europees Parlement en de Raad op de hoogte van haar voornemen dit te doen.


aus dem in Artikel 43 genannten Titel „Vorläufig eingesetzte Mittel“, wobei die einzige Bedingung für die Freigabe der Mittel aus der Reserve darin besteht, dass ein im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren gemäß Artikel 294 AEUV verabschiedeter Basisrechtsakt vorliegt, sofern sie die Haushaltsbehörde unverzüglich von ihrer diesbezüglichen Absicht unterrichtet.

(a) overschrijvingen van kredieten van de in artikel 43 genoemde titel „Voorzieningen”, wanneer de vaststelling van een basisbesluit overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure van artikel 294 VWEU de enige voorwaarde is om de reserve op te heffen;


Diejenigen Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, diese außerordentliche Übergangsfazilität in Anspruch zu nehmen, unterrichten die Kommission von ihrer diesbezüglichen Absicht spätestens drei Monate vor dem in Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie .[zur Änderung der Richtlinie 97/67/EG über die Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste] genannten Zeitpunkt.

Lidstaten die gebruik willen maken van deze uitzonderlijke overgangsregeling, stellen de Commissie uiterlijk drie maanden vóór de in artikel 2, lid 1, van Richtlijn .[tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap] vermelde datum, in kennis van hun voornemen om dit te doen.


Diejenigen Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, diese außerordentliche Übergangsfazilität in Anspruch zu nehmen, unterrichten die Kommission von ihrer diesbezüglichen Absicht spätestens drei Monate vor dem in Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie .[zur Änderung der Richtlinie 97/67/EG über die Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste] genannten Zeitpunkt.

Lidstaten die gebruik willen maken van deze uitzonderlijke overgangsregeling, stellen de Commissie uiterlijk drie maanden vóór de in artikel 2, lid 1, van Richtlijn .[tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap] vermelde datum, in kennis van hun voornemen om dit te doen.


(b) Diejenigen Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, diese außerordentliche Übergangsfazilität in Anspruch zu nehmen, unterrichten die Kommission von ihrer diesbezüglichen Absicht spätestens drei Monate vor Ablauf der Frist für die Umsetzung dieser Richtlinie.

(b) Lidstaten die gebruik willen maken van deze uitzonderlijke overgangsregeling, stellen de Commissie uiterlijk drie maanden vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn in kennis van hun voornemen om dit te doen.


Damit die vorläufige Anwendung wirksam wird, muss der Rat alle anderen Parteien des Übereinkommens von seiner diesbezüglichen Absicht unterrichten.

De voorlopige toepassing treedt pas in werking, wanneer alle andere overeenkomstsluitende partijen van een desbetreffend voornemen in kennis zijn gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat ihrer diesbezüglichen absicht' ->

Date index: 2022-11-22
w