Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat diesem vorschlag berichten » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Kontext muss der Rat die Vorschläge der Kommission zu Zinserträgen und zu Mandaten für die Aushandlung von Kooperationsabkommen mit Drittländern wieder aufgreifen.

In dit verband moet de Raad actie ondernemen om de Commissievoorstellen inzake spaargelden en mandaten voor samenwerking met derde landen te deblokkeren.


Weder der Rat noch seine Arbeitsgruppen haben sich mit diesem Vorschlag in den vergangenen Monaten aktiv befaßt.

De Raad of de werkgroepen daarvan hebben zich de afgelopen maanden niet actief beziggehouden met de ontwerpwetsolutie.


Der Rat stimmte diesem Vorschlag zu.

De Europese Raad heeft met dit voorstel ingestemd.


Das Europäische Parlament und der Rat stimmten diesem Vorschlag im Dezember 2013 zu.

Het Europees Parlement en de Raad hebben in december 2013 met dit voorstel ingestemd.


Sie nehmen zwar an der Annahme von Rechtsakten, die den Dublin-Besitzstand ändern oder fortentwickeln, nicht teil (d. h. auch nicht an diesem Vorschlag), aber sie müssen der Kommission, sobald das Europäische Parlament und der Rat den Rechtsakt erlassen haben, innerhalb einer bestimmten Frist mitteilen, ob sie diesen Rechtsakt umsetzen.

Zij nemen niet deel aan de vaststelling van besluiten die het Dublinacquis wijzigen (zoals dit voorstel) of daarop voortbouwen, maar moeten de Commissie binnen een bepaalde termijn laten weten of zij de inhoud van die besluiten al dan niet aanvaarden, nadat ze zijn goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.


Ich werde dem Rat von diesem Vorschlag berichten und stimme Frau Fischer Boel zu, dass die im Vorschlag genannte Summe von 90 Millionen Euro nicht, wie sie sagte, in Stein gemeißelt ist.

Ik zal de Raad inlichten over dit voorstel. Ik ben het eens met mevrouw Fischer Boel dat over de in het voorstel genoemde som van 90 miljoen euro nog onderhandeld kan worden.


Wie steht der Rat diesem Vorschlag gegenüber?

Hoe staat de Raad tegenover dit voorstel?


Wie steht der Rat diesem Vorschlag gegenüber?

Hoe staat de Raad tegenover dit voorstel?


Die Kommission hat im Übrigen für den Zeitraum 2007-2013 eine beträchtliche Erhöhung der Haushaltsmittel für das transeuropäische Verkehrsnetz vorgeschlagen (auf 20 Mrd. Euro für die 7 Jahre), was umfangreiche Beiträge ermöglichen würde - sofern das Europäische Parlament und der Rat diesem Vorschlag zustimmen.

De Commissie heeft overigens voorgesteld de begroting voor het trans-Europese vervoersnetwerk (TEN-T) voor de periode 2007-2013 aanzienlijk te verhogen (tot 20 miljard euro voor de gehele periode van zeven jaar); wordt dit voorstel door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurd, dan zou een forse financiële bijdrage voor dit project mogelijk worden.


Die Mitgliedstaaten mussten der Kommission in den Jahren 2004 und 2005 über die Entwicklung in diesem Bereich berichten, und die Kommission wird dem Europäischen Rat und dem Parlament 2006 einen auf diesen Informationen basierenden Bericht vorlegen.

De lidstaten moesten in 2004 en 2005 aan de Commissie verslag uitbrengen over de ontwikkelingen op dit vlak, op basis waarvan de Commissie in 2006 een verslag zal indienen bij de Europese Raad en het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat diesem vorschlag berichten' ->

Date index: 2021-02-15
w