Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat märz einen hart erkämpften konsens » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der Tatsache, dass Familienrecht Ausdruck einer viele Jahre alten Tradition und eines hart erkämpften Konsens ist, ist eine Verletzung der Souveränität der Mitgliedstaaten in diesem Bereich nicht akzeptabel, auch wenn die Pläne zur Vereinheitlichung gut gemeint sind.

Aangezien het familierecht bij uitstek de weerspiegeling vormt van jarenlange tradities en een moeizaam tot stand gebrachte maatschappelijke consensus, is het onbestaanbaar dat de soevereiniteit van de lidstaten op dit vlak, ook al is dat om goedbedoelde redenen van harmonisering, geschonden wordt.


In den letzten Jahren haben wir erfolgreich schwierige Probleme behandelt, und die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Institutionen war dabei wichtig. Wir haben einen Haushalt für die nächsten sieben Jahre beschlossen, wir haben beim Europäischen Rat im März einen hart erkämpften Konsens in einer Frage erreicht, die ebenso durch Uneinigkeit geprägt war wie die Dienstleistungsrichtlinie, wir haben erfolgreich das ehrgeizigste Maßnahmenpaket beschlossen, das bisher vorgelegt wurde und den ...[+++]

De afgelopen jaren hebben we heel wat harde noten gekraakt, en de samenwerking tussen de verschillende instellingen heeft daar een belangrijke rol in gespeeld: we hebben voor de komende zeven jaar een begroting vastgesteld, we hebben na veel overleg een consensus weten te bereiken over een onderwerp waarover de meningen net zo verdeeld waren als bij de dienstenrichtlijn, tijdens de Europese Raad van maart hebben we het meest ambiti ...[+++]


– Ich konnte nicht für diesen Bericht stimmen, da er einige der hart erkämpften neuen Befugnisse des Europäischen Parlaments im internationalen Handel für die Zweckmäßigkeit eines Abkommens mit dem Rat bezüglich der Durchführungsbefugnisse in anderen Bereichen opfert.

- (EN) Ik kon niet voor dit verslag stemmen omdat het een aantal van de fel bevochten nieuwe bevoegdheden van het Europees Parlement op het gebied van de internationale handel opoffert voor een opportuun akkoord met de Raad inzake de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden op andere gebieden.


– (EN) Ich möchte das Plenum lediglich darauf hinweisen, dass es sich beim Paket von Kompromissänderungsanträgen, das im ersten Abstimmungsblock auftaucht, und beim Änderungsantrag 15 um einen hart erkämpften Kompromiss mit dem Rat und der Kommission handelt.

– (EN) Ik wil het Parlement alleen maar meedelen dat er over het pakket compromisamendementen, dat zich in het eerste blok bevindt, en over amendement 15 hard is onderhandeld met de Raad en de Commissie.


Heute werden wir eine Brücke bauen, die einen hart erkämpften Kompromiss nach drei Jahren Verhandlungen zwischen Parlament und Rat darstellt.

Vandaag zullen we een brug bouwen in de vorm van een zwaarbevochten compromis, na drie jaar onderhandelen tussen het Parlement en de Raad.


Der Rat nahm einen Gemeinsamen Standpunkt an, mit dem Reisebeschränkungen gegen belarussische Regierungsmitglieder und Amtsträger verhängt werden sollen, die für die Verletzung internationaler Wahlstandards bei den Wahlen vom 19. März und für das harte Vorgehen gegen die Zivilgesellschaft im Zusammenhang mit diesen Wahlen verantwortlich sind (Dok. 8015/06).

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen waarmee reisbeperkingen worden opgelegd aan de Belarussische leiders en functionarissen die verantwoordelijk zijn voor de schendingen van de internationale verkiezingsnormen tijdens de verkiezingen van 19 maart en voor het hardhandig optreden tegen het maatschappelijk middenveld in het kader van voornoemde verkiezingen (8015/06).


Es wird daran erinnert, daß der Vorschlag dem Rat auf seiner Tagung im März 1997 vorgelegt und im Juni 1997 diesbezüglich ein politischer Konsens erzielt worden war.

Zoals bekend werd het voorstel in maart 1997 aan de Raad voorgelegd en werd in juni 1997 een politieke consensus over het voorstel bereikt.


Der Rat hat einen Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung des Gemeinsamen Standpunkts 2006/276/GASP über restriktive Maßnahmen gegen einzelne belarussische Amtsträger angenommen; somit werden sämtliche Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen von Personen eingefroren, die für die Verletzung internationaler Wahlstandards und für das harte Vorgehen gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition im Zusammenhang mit den Präsidentschaftswahlen vom 19. März 2006 vera ...[+++]

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/276/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus vastgesteld, waarbij alle tegoeden en economische middelen worden bevroren van personen die verantwoordelijk zijn voor de schendingen van de internationale verkiezingsnormen en het hardhandig optreden tegen het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie in verband met de presidentsverkiezingen van 19 maart 2006, alsmede van in de bijlage op ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat märz einen hart erkämpften konsens' ->

Date index: 2023-09-02
w