Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat unsere forderung empfänglich " (Duits → Nederlands) :

Schlussendlich hoffen wir nach der Annahme unseres Berichts im Ausschuss für konstitutionelle Fragen, dass sich der Rat für unsere Forderung empfänglich zeigen wird, weil wir glauben, dass sie diesen ständigen Stabilitätsmechanismus stärken und somit zu der wirtschaftspolitischen Steuerung der Union beitragen wird.

Nu ons verslag in de Commissie constitutionele zaken is goedgekeurd, hopen wij dat de Commissie openstaat voor ons verzoek, omdat wij van mening zijn dat het permanente stabiliteitsmechanisme daardoor sterker wordt en daarmee zal bijdragen aan de economische governance van de Unie.


Während der Debatte brachte der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramón Luis Valcárcel Siso, die tiefe Besorgnis des Ausschusses zum Ausdruck angesichts der vom Rat diskutierten Kürzungen im nächsten EU-Haushalt und der Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, sich zu einigen: "Noch vor wenigen Tagen waren wir uns alle einig, dass der EU-Haushalt das wichtigste Instrument zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung in Europa sein soll und dass die Förderung einer intelligenten und integrativen Entwicklung unserer Volkswirtschaften P ...[+++]

Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaal over eens dat de EU-begroting ons belangrijkste instrument moet zijn om groei en werkgelegenheid in Europa te ondersteunen, en dat bevordering van een slimme en inclusieve ontwikkeling van onze economieën onze prioriteit moet zijn.


Daher möchte ich nach den allgemeinen einleitenden Bemerkungen von José Manuel Barroso zu der Frage, wie die EU die Mitgliedstaaten bei ihrem Vorgehen insbesondere in Bezug auf Jugendarbeitslosigkeit und KMU-Förderung unterstützen kann, und von Helle Thorning-Schmidt zu den Maßnahmen, auf die sich der Rat rasch verständigen muss, eine Reihe von Wortführern um eine Vorstellung der drei Themenbereiche unserer Beratungen (Jugendarbeitslosigkeit, Binnenmarkt und KMU-Finanzierung) bitten.

Na een algemene inleiding door José Manuel Barroso over de manier waarop de EU het optreden van de lidstaten kan ondersteunen, in het bijzonder wat betreft jeugdwerkloosheid en de ondersteuning van de kleine en middelgrote ondernemingen, en door Helle Thorning‑Schmidt over de maatregelen waarover de Raad spoedig tot overeenstem­ming moet komen, zal ik een aantal inleiders vragen om de drie discussie-onderwerpen (jeugdwerkloosheid, interne markt, en financiering van kleine en middelgrote onder­nemingen) toe te lichten.


Meiner Meinung nach müssen wir in die zweite Lesung gehen, wenn der Rat die Position des Parlaments, das heißt, die Position des Rechtsausschusses, über die gemäß unserer Forderung morgen abgestimmt wird, nicht annehmen kann.

Ik vind dat we, als de Raad het standpunt van het Parlement, dat wil zeggen het standpunt van de Commissie juridische zaken, waar morgen over gestemd wordt, niet kan onderschrijven, zoals we gevraagd hebben, over moeten gaan tot de tweede lezing.


Der Europäische Rat bestätigt die fünf gemeinsamen EU-Kernziele (siehe Anlage I) als Richt­schnur für das Handeln der Mitgliedstaaten und der Union in Bezug auf die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Bedingungen für Innovation, Forschung und Entwick­lung, die Erreichung unserer Klimaschutz- und Energieziele, die Verbesserung des Bildungs­niveaus sowie die Förderung der sozialen Eingliederung, insbesondere durch die Verminde­rung der Armut.

De Europese Raad bevestigt de vijf EU-kerndoelen (zie bijlage I), zijnde gedeelde leidende doelstellingen voor maatregelen van de lidstaten en van de Unie ter bevordering van de arbeidsparticipatie, betere voorwaarden voor innovatie, onderzoek en ontwikkeling, verwezenlijking van onze klimaat- en energiedoelstellingen, verhoging van de onderwijs­niveaus en bevordering van sociale insluiting, met name door armoedereductie.


Hoffentlich reagiert der Rat wohlwollend auf unsere Forderung, das Mitentscheidungsverfahren auf die legale Zuwanderung und die Integration auszuweiten.

Hopelijk zal de Raad akkoord gaan met ons verzoek om het medebeslissingsproces uit te breiden en daarin ook legale immigratie en integratie op te nemen.


Hoffentlich reagiert der Rat wohlwollend auf unsere Forderung, das Mitentscheidungsverfahren auf die legale Zuwanderung und die Integration auszuweiten.

Hopelijk zal de Raad akkoord gaan met ons verzoek om het medebeslissingsproces uit te breiden en daarin ook legale immigratie en integratie op te nemen.


Zugleich erkennt der Rat die wichtige Rolle der Zivilgesellschaft bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte an; er wird auch weiterhin in enger Zusammenarbeit mit den Vertretern der Zivilgesellschaft die Verwirklichung unserer Menschenrechtsziele anstreben.

Tegelijkertijd onderkent de Raad de belangríjke rol van de civiele samenleving bij het bevorderen en beschermen van de mensenrechten, en zal hij nauw blijven samen werken met de vertegenwoordigers van de civiele samenleving om onze doelstellingen op mensenrechtengebied te verwezenlijken.


Sie haben die Chance für Kontinuität und für Korrekturen. Sie haben auch Altlasten übernommen, und ich fordere Sie daher auf, zwei Dinge zu tun: die Blockade bei der Beschlussfassung des Abgeordnetenstatuts durch den Rat zu beenden und unsere Forderung, bis zum Ende dieses Jahres ein Abgeordnetenstatut zu haben, umzusetzen.

U kunt zorgen voor continuïteit en voor correcties. U hebt ook de lasten uit het verleden overgenomen en ik roep u dan ook op twee dingen te doen: de blokkade opheffen die de Raad heeft opgeworpen bij de besluitvorming over het ledenstatuut en werk maken van onze eis dat er aan het eind van dit jaar een ledenstatuut op tafel ligt.


Der Rat, das Europäische Parlament, unsere Partner im Mittelmeerraum und die übrigen Partner, mit denen die Kommission zur Förderung der Achtung der Menschenrechte und der Demokratisierung zusammenarbeitet, werden ersucht, die in der vorliegenden Mitteilung dargelegten Maßnahmen zu unterstützen und mit der Kommission an deren Umsetzung zusammenzuwirken.

De Raad, het Europees Parlement, onze partners in het Middellandse-Zeegebied en de andere partners met wie de Commissie samenwerkt om de mensenrechten en de democratisering te bevorderen, worden verzocht om de in deze mededeling beschreven maatregelen te ondersteunen en met de Commissie samen te werken met het oog op de tenuitvoerlegging ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat unsere forderung empfänglich' ->

Date index: 2024-09-21
w