Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat ihre außergewöhnlich klare haltung " (Duits → Nederlands) :

7. begrüßt die klare Haltung der EU, wonach sich die Bemühungen sowohl auf die Quantität als auch auf die Qualität der Entwicklungshilfe konzentrieren müssen; ersucht die Kommission, ihre Sachkenntnis und Autorität in die Waagschale zu werfen, um andere öffentliche und private Geber weltweit dazu zu bewegen, ihre finanziellen Zusagen zu erfüllen;

7. is ingenomen met de vastberaden houding van de EU om de inspanningen te concentreren op de kwantiteit en kwaliteit van de ontwikkelingshulp; verzoekt de Commissie haar deskundigheid en gezag aan te wenden om andere openbare en particuliere donoren waar ook ter wereld ervan te overtuigen hun financiële toezeggingen na te komen;


Auch ich möchte der Kommission und dem Rat für ihre außergewöhnlich klare Haltung danken.

Ik wil ook de Commissie en de Raad bedanken voor de ongewoon duidelijke stellingnamen.


Der Rat wird eine klare Haltung vertreten, wenn es um die Achtung der Menschenrechte, die Ablehnung jeglicher Form von Gewalt und die Unterstützung der Meinungsfreiheit, einschließlich des Rechts auf friedliche Proteste, geht.

De Raad zal duidelijk zijn in zijn standpunt inzake het respect voor de mensenrechten, het verwerpen van geweld ongeacht waar het vandaan komt, en steun voor de vrijheid van meningsuiting, inclusief het recht op vreedzame demonstratie.


Herr Pöttering, ich weiß Ihre Worte und Ihre klare Haltung zu Gunsten der Pressefreiheit in der Slowakei sehr zu schätzen.

Mijnheer Pöttering, ik heb grote waardering voor uw woorden en uw heldere stellingname voor de persvrijheid in Slowakije.


Teilt der Rat die klare Haltung der Kommission?

Deelt de Raad dit ondubbelzinnige standpunt dat door de Commissie is ingenomen?


verweist den Rat und die Kommission auf die jüngste Studie mit dem Titel„Durchführung der Leitlinien der Europäischen Union zu Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe“, die dem Unterausschuss für Menschenrechte des Parlaments am 28. Juni 2007 und der COHOM im Dezember 2007 unterbreitet wurde; fordert beide auf, ihren Empfehlungen zu folgen, z. B. der Empfehlung, dass eine klare globale Vision mit ...[+++]

verwijst de Raad en de Commissie naar de recente studie „The Implementation of the European Union Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment”, die op 28 juni 2007 aan de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement en in december 2007 aan de COHOM is voorgelegd; verzoekt beide organen de daarin verwoordde aanbevelingen te volgen, bijv. de aanbeveling om een heldere wereldvisie te ontwikkelen met nationale aandachtspunten, waarbij de lokale politieke, sociale, culturele en juridische context wordt onderzocht; verzoekt de Raad en de Commissie om na analyse van deze studie hun delegaties e ...[+++]


Deshalb liegt es am Rat, am Europäischen Parlament und an den nationalen und regionalen politischen Entscheidungsträgern, ihr uneingeschränktes Engagement zu erneuern und durch die Unterstützung dieses Aktionsplans sowie der darin vorgeschlagenen Maßnahmen ein klares und eindeutiges Mandat zu dessen Durchführung zu erteilen.

Het is dan ook aan de Raad en het Europees Parlement en de nationale en regionale beleidsmakers om zich opnieuw krachtig in te zetten voor energiebesparing en een duidelijk en ondubbelzinnig mandaat te verlenen om de tenuitvoerlegging van dit actieplan te vergemakkelijken, door het te ondersteunen en overeenstemming te bereiken over de voorstellen die naar voor zijn geschoven.


Hält die Kommission eine Initiative zur Einführung von Kontrollmaßnahmen für die neue psychoaktive Substanz nicht für erforderlich, so legt sie dem Rat binnen sechs Wochen nach Eingang des Risikobewertungsberichts einen Bericht vor, in dem sie ihre Haltung begründet.

Indien de Commissie het niet nodig acht een initiatief in te dienen om de nieuwe psychoactieve stof aan controlemaatregelen te laten onderwerpen, legt zij binnen zes weken na de datum van ontvangst van het risicobeoordelingsverslag een verslag voor aan de Raad waarin zij haar standpunt toelicht.


Um die gesonderte Buchführung um diese Beträge zu bereinigen, hat die Kommission eine überarbeitete Fassung ihres Vorschlags von 1997 ausgearbeitet, dem gegenüber der Rat eine befürwortende Haltung manifestiert hat.

Om de specifieke boekhouding te zuiveren, heeft de Commissie een herziene versie van een voorstel van 1997 dat door de Raad gunstig was onthaald uitgewerkt.


(3) Außer im Fall hinreichend begründeter außergewöhnlicher Umstände oder der Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Union, für die zu jedem Zeitpunkt des Jahres der Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vorgelegt werden kann, übermittelt die Kommission ihre Entwürfe von Berichtigungshaushaltsplänen dem Europäischen Parlament und dem Rat zeitgleich spätestens am 1. September eines jeden Haushaltsjahres.

3. De Commissie dient haar ontwerpen van gewijzigde begroting uiterlijk op 1 september van elk begrotingsjaar gelijktijdig bij het Europees Parlement en de Raad in, behoudens in naar behoren gemotiveerde uitzonderlijke omstandigheden of in geval van de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Solidariteitsfonds waarvoor op elk moment van het jaar een ontwerp van gewijzigde begroting kan worden ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat ihre außergewöhnlich klare haltung' ->

Date index: 2021-09-16
w