Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf ein Minimum senken
Die Befreiungsgrenze senken
Die Befreiungsobergrenze senken
Elektrochemisches Senken
Elektrolytisches Senken
Elysiersenken Form-Elysieren
Minimieren

Traduction de «rascher senken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Befreiungsgrenze senken | die Befreiungsobergrenze senken

de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken


elektrochemisches Senken | elektrolytisches Senken | Elysiersenken Form-Elysieren

elektrochemisch zinken


minimieren | auf ein Minimum senken

minimaliseren | als onbeduidend voorstellen


Beratender Ausschuss Rascher Austausch von Informationen

Raadgevend Comité inzake de snelle uitwisseling van informatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten werden ersucht, die von den nationalen Behörden erhobenen Eintragungsgebühren zu reduzieren und sich dabei an den Mitgliedstaaten mit dem niedrigsten Gebührenniveau zu orientieren; sich weiter dafür einzusetzen, den für die Gründung eines Unternehmens erforderlichen Zeitaufwand auf unter eine Woche zu senken, falls dies nicht bereits geschehen ist; dafür zu sorgen, dass KMU künftig rascher ihre Geschäftstätigkeit aufnehmen können, indem weniger und einfachere Zulassungen und Genehmigungen verlangt werden.

De lidstaten wordt verzocht: de door de overheid gevraagde vergoedingen voor het registreren van een bedrijf te verlagen, naar voorbeeld van de lidstaten waar deze bedragen het laagst zijn; ernaar te blijven streven dat een bedrijf in minder dan één week kan worden opgericht, als dat niet al het geval is; ervoor te zorgen dat mkb-ondernemingen sneller daadwerkelijk van start kunnen gaan, door het vergunningstelsel te vereenvoudigen en te beperken.


Die Union liegt zwar gut in der Zeit, um die heimischen THG-Emissionen bis 2020 auf 20 % unter die Werte von 1990 zu senken, Verbesserungen und Verhaltensänderungen müssen jedoch sehr viel rascher erfolgen, wenn das Energieeffizienzziel von 20 % erreicht werden soll.

Al ligt de Unie momenteel op koers om de interne emissies van broeikasgassen met 20 % te verlagen ten opzichte van het niveau van 1990, het behalen van de doelstelling voor energie-efficiëntie van 20 % eist nog veel snellere verbeteringen van de efficiëntie en gedragswijziging.


Eine raschere LED-Verbreitung im öffentlichen und privaten Bereich wird dazu beitragen, den Energieverbrauch für Beleuchtung in Europa bis 2020 um 20 % zu senken, wie dies laut einem Ziel der Digitalen Agenda für Europa vorgesehen ist (vgl. IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200).

Een snellere invoering ervan in particuliere en openbare ruimten moet ertoe bijdragen dat het energieverbruik voor verlichting in Europa tegen 2020 met 20% wordt verlaagd - een van de doelstellingen van de Digitale Agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200).


Jede unerwartete Lageverbesserung sollte genutzt werden, um das Defizit und die Schuldenquote, die 2011 voraussichtlich 90 % erreichen wird, rascher zu senken.

Any improvement in the situation should be used to accelerate the reduction of the deficit and the debt ratio, which is expected to reach 90% in 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit stärker auf die Bedeutung einer wirkungsvollen Handelspolitik der EU in dieser Region lenken. Denn sie ermöglicht es, die Wirtschaft rascher umzustrukturieren, Unternehmen zu entwickeln und die Armutsrate zu senken.

Ik zou graag meer uw aandacht willen vestigen op het belang van een effectief EU-handelsbeleid in deze regio, omdat hierdoor de economie sneller geherstructureerd kan worden, het bedrijfsleven ontwikkeld kan worden en de armoede verminderd kan worden, aangezien landen energieprojecten niet altijd nuttig vinden.


Mehr Produktgruppen / raschere Erarbeitung von Kriterien: Vereinfachte Verfahren für die Erarbeitung von Kriterien würden die Kosten für alle Beteiligten senken (weniger Sitzungen), allerdings geht die Erarbeitung weiterer Produktgruppen mit eindeutig zusätzlichen Kosten einher.

Omschrijf meer productgroepen en versnel de uitwerking van criteria: een vereenvoudigde procedure voor de uitwerking van criteria kan de kosten drukken voor alle betrokken partijen (minder bij te wonen vergaderingen) maar de omschrijving van meer productgroepen brengt duidelijk extra kosten met zich.


Je rascher die Züge mit Europäischen Systemen für Zugsteuerung und Zugsicherung ausgestattet werden und dadurch auf den großen interoperablen Korridoren verkehren können, desto schneller wird es möglich sein, die Unterhaltungskosten zu senken und die durch den Einsatz mehrerer Systeme entstehenden Kosten abzubauen.

Hoe sneller treinen worden uitgerust met het Europees signaleringssysteem, waardoor zij kunnen worden ingezet op belangrijke interoperabele corridors, des te eerder zal het mogelijk worden om te besparen op onderhoudskosten en een einde te maken aan kosten die voortvloeien uit het gebruik van verschillende systemen.


Je rascher die Züge mit Europäischen Systemen für Zugsteuerung und Zugsicherung ausgestattet werden und dadurch auf den großen interoperablen Korridoren verkehren können, desto schneller wird es möglich sein, die Unterhaltungskosten zu senken und die durch den Einsatz mehrerer Systeme entstehenden Kosten abzubauen.

Hoe sneller treinen worden uitgerust met het Europees signaleringssysteem, waardoor zij kunnen worden ingezet op belangrijke interoperabele corridors, des te eerder zal het mogelijk worden om te besparen op onderhoudskosten en een einde te maken aan kosten die voortvloeien uit het gebruik van verschillende systemen.


Besonderes Gewicht legen sie auf die Staatsverschuldung, um sofortige Änderungen in den Rentensystemen durchzusetzen, ferner leisten sie der weiteren Kommerzialisierung der Sozialversorgung Vorschub, reduzieren die Sozialausgaben und fördern noch raschere kapitalistische Umstrukturierungen, um die Arbeitskosten zu senken und die Profite des Großkapitals zu steigern.

De klemtoon ligt in het bijzonder op de overheidsschuld. Op die manier wordt druk uitgeoefend in de richting van de onmiddellijke hervorming van de pensioenstelsels, de verdere commercialisering van de zorg, de vermindering van de sociale uitgaven en de versnelde bevordering van de kapitalistische herstructureringen, teneinde goedkopere arbeidskrachten en winstverhoging voor het grootkapitaal te verkrijgen.


Da der Haushaltssaldo die erforderliche Mindestposition den Projektionen zufolge aber erst nach 2002 erreichen wird, wiederholt der Rat die in seiner Stellungnahme zu dem ursprünglichen Programm ausgesprochene Empfehlung, die Defizitquote rascher zu senken, um die erforderliche Sicherheitsmarge zu vergrößern, die Portugal die Möglichkeit gibt, die automatischen Stabilisatoren im Falle eines Konjunkturabschwungs wirken zu lassen.

Aangezien daarentegen wordt verwacht dat de vereiste minimale begrotingssituatie pas na 2002 wordt bereikt, herhaalt de Raad zijn aanbeveling, reeds gedaan in zijn advies betreffende het oorspronkelijke programma, om een snellere afname van de tekortquote te bewerkstelligen teneinde de veiligheidsmarge te vergroten waarbinnen Portugal de automatische stabilisatoren hun werk kan laten doen in geval van een conjuncturele neergang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rascher senken' ->

Date index: 2025-07-29
w