Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Haushaltsplan verabschieden
Ein Gesetz verabschieden
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen
Verabschieden
‘Quick Win'-Aktion

Traduction de «rasch verabschieden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


den Haushaltsplan verabschieden

de begroting goedkeuren


den Entwurf des Haushaltsplans in zweiter Lesung verabschieden

de ontwerp-begroting in tweede lezing vaststellen


ein Gesetz verabschieden

een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen


rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)


Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen

speciaal programma voor snel uitkeerbare steun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat sollte die Verordnung über die Schaffung eines Gemeinschaftspatents rasch verabschieden.

De Raad moet snel zijn goedkeuring hechten aan de definitieve versie van de verordening tot invoering van het Gemeenschapsoctrooi.


Ich hoffe, dass das Europäische Parlament und der Rat unseren Vorschlag rasch verabschieden werden.

Ik hoop dat het Europees Parlement en de Raad ons voorstel spoedig zullen aannemen”.


In Anbetracht der Bedeutung, die der Verfügbarkeit und der effizienten Nutzung von Funkfrequenzen für den Aufbau des Binnenmarkts der elektronischen Kommunikation wie auch für andere Bereiche der EU-Politik zukommt, werden Parlament und Rat aufgefordert, den Vorschlag für einen Beschluss zur Festlegung eines Programms für die strategische Planung und Harmonisierung der Frequenznutzung rasch zu verabschieden.

Gezien het grote belang van de beschikbaarheid en het efficiënte gebruik van het spectrum voor de totstandbrenging van een interne markt voor elektronische communicatie en voor de andere EU-beleidsterreinen, wordt het Parlement en de Raad verzocht snel hun goedkeuring te hechten aan het voorstel voor een besluit tot vaststelling van een programma voor de strategische planning en harmonisatie van het radiospectrumgebruik in Europa.


- Der Rat, das Europäische Parlament und die Europäische Kommission müssen so rasch wie möglich die Finanzielle Vorausschau für 2007-2013 abschließen und der Rat und das Europäische Parlament die entsprechenden Rechtsinstrumente verabschieden, damit noch rechtzeitig Investitionen für die ab 1. Januar 2007 geltende Agenda für Wachstum und Beschäftigung getätigt werden können.

- De Raad, het Europees Parlement en de Europese Commissie zouden de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 moeten afronden en de Raad en het Europees Parlement zouden de noodzakelijke juridische instrumenten zo snel mogelijk moeten goedkeuren zodat investeringen in de agenda voor groei en werkgelegenheid met ingang van 1 januari 2007 mogelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf EU-Ebene ist anzustreben, dass Europäisches Parlament und Rat rasch das nächste Forschungsrahmenprogramm und ein neues Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation verabschieden.

Op Europees niveau moeten op korte termijn het volgende Kaderprogramma voor onderzoek en een nieuw kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie worden aangenomen door het Europees Parlement.


Vor diesem Hintergrund hat die Europäische Kommission heute die Binnenmarktakte II angenommen, in der zwölf Leitaktionen vorgeschlagen werden, die die EU-Organe rasch verabschieden sollen.

Daarom heeft de Europese Commissie vandaag het tweede wetgevingspakket voor de interne markt (Single Market Act II) aangenomen, met daarin een voorstel voor twaalf kernacties die snel door de EU-instellingen moeten worden goedgekeurd.


Das Europäische Parlament hat wiederholt eine stärkere Integration der Regelungen für die Abwicklung von Banken gefordert und in einer Entschließung vom 13. Juni 2013 die Kommission ersucht, den Vorschlag für die Schaffung des Einheitlichen Abwicklungsmechanismus so rasch wie möglich zu verabschieden.

Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk aangedrongen op een grotere integratie van de regelingen voor de afwikkeling van banken en heeft de Commissie in een op 13 juni 2013 aangenomen resolutie met name verzocht het voorstel tot invoering van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme zo spoedig mogelijk goed te keuren.


Ich bin sicher, dass das Europäische Parlament und der Rat diesen Vorschlag rasch verabschieden und dafür sorgen werden, dass die Bürger ihr Recht auf ein faires Verfahren ungehindert wahrnehmen können, so wie es in der EU-Grundrechtecharta vorgesehen ist".

Ik verwacht dan ook dat het Europees Parlement en de Europese Raad dit voorstel snel zullen behandelen, om te verzekeren dat niets een belemmering vormt voor het recht op een eerlijk proces van onze burgers, zoals dat gegarandeerd wordt door het EU-Handvest van de grondrechten".


Mobilität von Forschungstreibenden, Studenten, Ausbildern und Lehrkräften: Der Rat und das Europäische Parlament sollten so rasch wie möglich die Empfehlung über die Mobilität von Studenten, in der Ausbildung stehenden Personen, Jugendlichen im Freiwilligendienst, Lehrkräften und Ausbildern verabschieden. Parallel dazu sollten die Mitgliedstaaten den Aktionsplan „Mobilität" umsetzen.

Mobiliteit van onderzoekers, studenten, opleiders en docenten: de Raad en het Europees Parlement moeten op korte termijn hun goedkeuring hechten aan de aanbeveling over mobiliteit van studenten, personen in opleiding, jonge vrijwilligers, docenten en opleiders, en parallel hieraan moeten de lidstaten het mobiliteitsactieplan implementeren.


Nachdem wir den Anlegerentschädigungsvorschlag geändert haben," bemerkte Herr Vanni d'Archirafi, "ist es wichtig, daß Rat und Parlament die Richtlinie so rasch wie möglich verabschieden, um den Anlegern Sicherheit über den Umfang ihres Schutzes zu geben".

Nu wij het voorstel inzake beleggerscompensatie hebben gewijzigd", lichtte de heer Vanni d'Archirafi toe, "is het belangrijk dat de Raad en het Parlement de richtlijn zo spoedig mogelijk vaststellen, zodat beleggers zeker kunnen zijn van het niveau van bescherming dat zij genieten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasch verabschieden' ->

Date index: 2023-12-02
w