Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rasch möglich verboten werden » (Allemand → Néerlandais) :

Nicht erfasste Stoffe*: die Einfuhr dieser Stoffe in die EU bzw. ihre Ausfuhr aus der EU kann verboten werden, sofern ausreichende Hinweise dafür vorliegen, dass sie für die Herstellung illegaler Drogen vorgesehen sind. Um auf neue Entwicklungen bei der Abzweigung von Drogenausgangsstoffen rasch zu reagieren, können die EU-Länder, die zuständigen Behörden und die Europäische Kommission vorschlagen, einen nicht erfassten Stoff in eine regelmäßig aktualisierte Liste nicht erfasster Stoffe aufzunehmen.

niet-geregistreerde stoffen*: de import van deze stoffen in of de uitvoer ervan uit de EU kan worden verboden indien er voldoende bewijs is dat zij bestemd zijn voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen. Om snel te kunnen reageren op nieuwe trends in het misbruik, mogen de bevoegde autoriteiten van EU-landen en de Europese Commissie voorstellen doen om een stof aan een regelmatig bijgewerkte lijst van niet-geregistreerde stoffen toe te voegen.


Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch für Griechenland; Deutschland, Rumän ...[+++]

Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, en Frankrijk voor Italië) en Cyprus zou opnieuw toezeggingen moeten gaan doen voor herplaatsing vanuit I ...[+++]


Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des betreffenden Zahlungsinstituts und andere betroffene Behörden wie die Kommission und die EBA, sollten vorab und, falls das in Anbetracht des Dringlichkeitsfalls nicht möglich ist, so rasch wie möglich unterrichtet werden.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de desbetreffende betalingsinstelling en de andere betrokken autoriteiten, zoals de Commissie en EBA, dienen vooraf in kennis te worden gesteld, of, indien dat vanwege de noodsituatie niet mogelijk is, zonder onnodige vertraging.


Eine Reihe von Stoffen, die als gefährlich für die menschliche Gesundheit und die Umwelt identifiziert wurden und die in Farben und Lacken verwendet werden können, werden durch die Kriterien soweit wie möglich verboten oder die Konzentration wird auf ein Minimum beschränkt (das erforderlich ist, um bestimmte Funktionen und Eigenschaften zu erzielen).

De criteria sluiten zo veel mogelijk het gebruik uit van een aantal stoffen die zijn geïdentificeerd als gevaarlijk voor de volksgezondheid en het milieu en die in de formulering van verven en vernissen kunnen voorkomen, of beperken de concentratie ervan tot het minimum dat nodig is voor bepaalde functies of eigenschappen.


11. ist der Auffassung, dass in der gesamten EU Phosphate in Waschmitteln so rasch wie möglich verboten werden sollten; stellt fest, dass ein solcher Schritt in ökologischer Hinsicht eindeutige Vorteile für die Ostsee und andere Regionen mit sich brächte;

11. is van oordeel dat er zo spoedig mogelijk in de hele EU een verbod moet worden ingevoerd op fosfaten in wasmiddelen; merkt op dat een dergelijke maatregel duidelijke voordelen zou kunnen opleveren voor het milieu in het Oostzeegebied en in andere gebieden;


Mit der Pilotphase sollte so rasch wie möglich begonnen werden, damit ausstehende Fragen, die von den potenziellen Investoren und externen Organisationen aufgeworfen wurden, so rasch wie möglich geklärt werden können.

De proeffase moet zo spoedig mogelijk van start gaan om de door potentiële investeerders en betrokken externe organisaties opgeworpen vragen te kunnen beantwoorden.


Die Einfuhr von Hunde- und Katzenfellen sowie Robbenprodukten in die Gemeinschaft muss so schnell wie möglich verboten werden.

De invoer van katten- en hondenbont en zeehondenproducten in de Gemeenschap moet zo snel mogelijk verboden worden.


ausschließliche Verwendung in intakten und dichten technischen Einrichtungen und nur in Bereichen, in denen die Gefahr einer Freisetzung in die Umwelt so gering wie möglich gehalten werden kann und gegebenenfalls rasche Abhilfe möglich ist.

uitsluitend gebruikmaking van intacte en niet-lekkende apparatuur en uitsluitend in omgevingen waar de kans op vrijkoming in het milieu tot een minimum beperkt en snel ondervangen kan worden.


26. wünscht, daß die endgültigen Organe (politisches und sicherheitspolitisches Komitee, Militärkomitee und Generalstab) sobald wie möglich eingerichtet werden und daß die in der WEU noch verfügbaren Kapazitäten, einschließlich des Satellitenzentrums und des Instituts für Sicherheitsstudien, rasch auf die Europäische Union übertragen werden; wünscht, daß die endgültigen Organe (politischer und sicherheitspolitischer Ausschuß, Militärausschuß und Gener ...[+++]

26. wenst dat de definitieve organen (politiek en veiligheidscomité, militair comité en militaire staf) onverwijld worden opgericht en dat de in het kader van de WEU beschikbare capaciteiten, inclusief het Satellietcentrum en het Instituut voor veiligheidsstudies, zo spoedig mogelijk in de Europese Unie worden opgenomen; wenst bovendien dat er een bijzonder orgaan voor informatieverzameling en -analyse wordt opgericht;


25. wünscht, daß die endgültigen Organe (politisches und sicherheitspolitisches Komitee, Militärkomitee und Generalstab) sobald wie möglich eingerichtet werden und daß die in der WEU noch verfügbaren Kapazitäten, einschließlich des Satellitenzentrums und des Instituts für Sicherheitsstudien, rasch auf die Europäische Union übertragen werden; wünscht, daß die endgültigen Organe (politischer und sicherheitspolitischer Ausschuß, Militärausschuß und Gener ...[+++]

25. wenst dat de definitieve organen (politiek en veiligheidscomité, militair comité en militaire staf) onverwijld worden opgericht en dat de in het kader van de WEU beschikbare capaciteiten, inclusief het Satellietcentrum en het Instituut voor veiligheidsstudies, zo spoedig mogelijk in de Europese Unie worden opgenomen; wenst bovendien dat er een bijzonder orgaan voor informatieverzameling en –analyse wordt opgericht;


w