Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen
Verbrauchen bis spätestens
‘Quick Win'-Aktion

Traduction de «rasch spätestens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)


Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen

speciaal programma voor snel uitkeerbare steun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat empfahl der griechischen Regierung, dem übermäßigen Defizit möglichst rasch, spätestens jedoch bis 2005, ein Ende zu setzen.

De Raad heeft de Griekse autoriteiten aanbevolen om zo spoedig mogelijk en uiterlijk in 2005 een einde te maken aan de bestaande buitensporigtekortsituatie.


Auf dieser Grundlage hat die Kommission 4 vorrangige Aktionen ermittelt, die einen energischen Anstoß von höchster politischer Ebene benötigen und rasch – spätestens bis Ende 2007 – umgesetzt werden müssen.

In het licht van het bovenstaande heeft de Commissie vier prioritaire maatregelen vastgesteld die op het hoogste politieke niveau moeten worden bekrachtigd en die op korte termijn zouden moeten worden uitgevoerd – uiterlijk eind 2007.


1. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Verdächtigte und Beschuldigte möglichst rasch, spätestens aber zu folgendem Zeitpunkt Rechtsbeistand erhalten:

1. De lidstaten zorgen ervoor dat verdachten en beklaagden zo spoedig mogelijk toegang tot een advocaat wordt verleend, en in elk geval:


1. Wenn und soweit Verdächtigte und Beschuldigte Rechtsbeistand verlangen, sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass ein Zugang möglichst rasch, spätestens aber zu folgendem Zeitpunkt erfolgt:

1. Indien en voor zover verdachten of beklaagden verzoeken om toegang tot een advocaat, zorgen de lidstaten ervoor dat hen zo spoedig mogelijk toegang tot een advocaat wordt verleend, en in elk geval:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.4. Der Inspektionsbericht wird möglichst rasch, spätestens jedoch 15 Arbeitstage nach Durchführung der Inspektion, in die zentrale SAFA-Datenbank aufgenommen, auch wenn keine Feststellungen getroffen wurden.

4.4. Een verslag van een inspectie wordt zo snel mogelijk in de centrale SAFA-gegevensbank opgeslagen, en in geen geval later dan 15 werkdagen na de datum van de inspectie, zelfs wanneer geen bevindingen zijn vastgesteld.


Die Informationsübermittlung durch die ersuchte Behörde gemäß den Artikeln 7 und 9 erfolgt möglichst rasch, spätestens jedoch drei Monate nach dem Zeitpunkt des Eingangs des Ersuchens.

De aangezochte autoriteit gaat zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk drie maanden na de datum van ontvangst van het verzoek, over tot het verstrekken van de in de artikelen 7 en 9 bedoelde inlichtingen.


8. hebt die Bedeutung eines integrierten Ansatzes in der Stadtplanung hervor; empfiehlt die Nutzung integrierter Stadtentwicklungspläne bei allen öffentlich geförderten Stadtentwicklungsvorhaben; fordert, dass der integrierte Ansatz möglichst rasch, spätestens jedoch im nächsten Programmplanungszeitraum eine unabdingbare Voraussetzung für die Bewilligung und Durchführung von Strukturfondsmitteln und auch für die Gewährung von Krediten der Europäischen Investitionsbank sein sollte; fordert die Kommission auf, Leitlinien aufzustellen, die Empfehlungen und vorbildliche Lösungen in Bezug auf integrierte Stadtentwicklungspläne umfassen, un ...[+++]

8. benadrukt het belang van een geïntegreerde benadering van stadsontwikkelingsplannen; stelt voor dat elke overheidssteun van stedelijke ontwikkeling moet zijn gebaseerd op geïntegreerde stadsontwikkelingsplannen; verzoekt de geïntegreerde benadering zo spoedig mogelijk, maar niet later dan de volgende programmeringsperiode, tot bindende voorwaarde te maken voor toekenning van steun uit de structuurfondsen en leningen van de Europese Investeringsbank; roept de Commissie op om richtsnoeren op te stellen met aanbevelingen en voorbeelden van goede handelspraktijken met betrekking tot stadsontwikkelingsplannen en de uitwisseling van goed ...[+++]


3. Die Rücknahmemaßnahmen werden unverzüglich eingeleitet und möglichst rasch, spätestens jedoch binnen zwei Wochen nach der Feststellung des Konformitätsproblems, durchgeführt.

3. De maatregelen om het speelgoed uit de handel te halen worden onverwijld genomen en zo snel mogelijk uitgevoerd, uiterlijk binnen twee weken nadat het probleem met de conformiteit is vastgesteld.


Die Auskunftserteilung durch die ersuchte Behörde gemäß den Artikeln 5 und 7 erfolgt möglichst rasch, spätestens jedoch drei Monate nach dem Zeitpunkt des Eingangs des Ersuchens.

De aangezochte autoriteit gaat zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk drie maanden na de datum van ontvangst van het verzoek, over tot het verstrekken van de in de artikelen 5 en 7 bedoelde inlichtingen.


16. fordert die Einrichtungen auf, ihre Verfahren zur Ausführung des Haushaltsplans möglichst rasch, spätestens aber bis 1. Juli 2003 mit den Erfordernissen der neuen Rahmenfinanzregelung in Einklang zu bringen;

16. verzoekt de organen hun procedures voor de uitvoering van de begroting zo spoedig mogelijk en uiterlijk 1 juli 2003 in overeenstemming te brengen met de eisen van de nieuwe financiële kaderregeling ;




D'autres ont cherché : verbrauchen bis spätestens     ‘quick win'-aktion     rasch spätestens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasch spätestens' ->

Date index: 2023-02-20
w