Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCFE
Cyber-Gemeinschaft
E-Gemeinschaft
Einrichtung der EU
Einrichtung der Europäischen Union
Einrichtung der Gemeinschaft
GEB
Gelesen werden
Gemeinschaft der europäischen Bahnen
Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen
Gemeinschaft europäischer Bahnen
Hilfsorgan der Gemeinschaft
Im Text des
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Online-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Soziale Netze
Südpazifik-Kommission
Virtuelle Gemeinschaft

Traduction de «randgebieten gemeinschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrag zur verkehrsmäßigen Anbindung von Randgebieten durch den Bau von Autobahnen

bijdragen tot het ontsluiten door autosnelweg


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Gemeinschaft der europäischen Bahnen | Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen | Gemeinschaft europäischer Bahnen | CCFE [Abbr.] | GEB [Abbr.]

Europese spoorwegengemeenschap | Gemeenschap van de Europese spoorwegen | Gemeenschap van Europese Spoorwegen | CCFE [Abbr.] | ESG [Abbr.]


Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]


Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap


Ministerium der Flämischen Gemeinschaft

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elektrizitätsproduzenten, die das Potenzial von Energie aus erneuerbaren Quellen in den Randgebieten der Gemeinschaft, insbesondere auf Inseln und in Gebieten mit geringer Bevölkerungsdichte, nutzen möchten, sollten nach Möglichkeit angemessene Anschlusskosten gewährt werden, um sicherzustellen, dass sie im Vergleich zu Produzenten, die in zentraler gelegenen, stärker industrialisierten Gebieten mit höherer Bevölkerungsdichte angesiedelt sind, nicht benachteiligt werden.

Elektriciteitsproducenten die gebruik willen maken van het potentieel van energie uit hernieuwbare bronnen in perifere gebieden van de Gemeenschap, met name eilanden en gebieden met een lage bevolkingsdichtheid, moeten zoveel mogelijk kunnen profiteren van redelijke aansluitkosten om te waarborgen dat zij in vergelijking met producenten in centraler gelegen, meer geïndustrialiseerde en dichter bevolkte gebieden niet in op oneerlijke wijze benadeeld worden.


Elektrizitätsproduzenten, die das Potenzial von Energie aus erneuerbaren Quellen in den Randgebieten der Gemeinschaft, insbesondere auf Inseln und in Gebieten mit geringer Bevölkerungsdichte, nutzen möchten, sollten nach Möglichkeit angemessene Anschlusskosten gewährt werden, um sicherzustellen, dass sie im Vergleich zu Produzenten, die in zentraler gelegenen, stärker industrialisierten Gebieten mit höherer Bevölkerungsdichte angesiedelt sind, nicht benachteiligt werden.

Elektriciteitsproducenten die gebruik willen maken van het potentieel van energie uit hernieuwbare bronnen in perifere gebieden van de Gemeenschap, met name eilanden en gebieden met een lage bevolkingsdichtheid, moeten zoveel mogelijk kunnen profiteren van redelijke aansluitkosten om te waarborgen dat zij in vergelijking met producenten in centraler gelegen, meer geïndustrialiseerde en dichter bevolkte gebieden niet in op oneerlijke wijze benadeeld worden.


Die Konzentration des Reichtums auf ein Siebtel der Fläche der Gemeinschaft kann einer längerfristigen Integration beträchtlich schaden, da sie selbst die zu geringe Ausnutzung der Ressourcen zur Folge hat, die im größeren Teil des Territoriums, das sich aus Randgebieten zusammensetzt, vorhanden sind.

De concentratie van de rijkdommen op een zevende van de communautaire oppervlakte kan de integratie op langere termijn zware schade berokkenen omdat zij leidt tot onderbenutting van de hulpbronnen die in het grootste deel van het grondgebied, dat door perifere regio’s wordt gevormd, aanwezig zijn.


Die Fischerei ist für viele europäische Küstengebiete das wichtigste Element des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, eines der Hauptziele der Europäischen Gemeinschaft, da durch sie die Beschäftigung in Randgebieten der Union aufrechterhalten wird, wo nur schwer Alternativen zu finden sind.

Voor vele Europese kustgebieden is de visserij de voornaamste factor van economische en sociale cohesie, een van de fundamentele doelstellingen van de Europese Gemeenschap, omdat daardoor de werkgelegenheid in perifere regio's van de Unie, waar er weinig alternatieven bestaan, kan worden gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C: Häfen mit regionaler Anbindung: diese Häfen entsprechen nicht den Kriterien der Kategorien A und B, befinden sich aber auf Inseln, in Randgebieten oder in Gebieten in äußerster Randlage und verbinden die betreffenden Gebiete über den Seeweg miteinander und/oder mit den zentralen Regionen der Gemeinschaft.

C: regionale havens: deze havens voldoen niet aan de criteria van de categorieën A en B, maar zij liggen in eilandengebieden, perifere of ultraperifere gebieden welke zij onderling of met de centrale gebieden van de Gemeenschap over zee verbinden.


C: Häfen mit regionaler Anbindung: diese Häfen entsprechen nicht den Kriterien der Kategorien A und B, befinden sich aber auf Inseln, in Randgebieten oder in Gebieten in äußerster Randlage und verbinden die betreffenden Gebiete über den Seeweg miteinander und/oder mit den zentralen Regionen der Gemeinschaft;

C: regionale havens: deze havens voldoen niet aan de criteria van de categorieën A en B, maar zij liggen in eilandengebieden, perifere of ultraperifere gebieden welke zij onderling of met de centrale gebieden van de Gemeenschap over zee verbinden.


Stromerzeuger, die das Potential erneuerbarer Energien in den Randgebieten der Gemeinschaft, insbesondere in Inselgebieten und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte, nutzen wollen, müssen dies zu vernünftigen Anschlussgebühren tun können, um zu vermeiden, dass sie im Vergleich zu Erzeugern, die in zentralen, stark industrialisierten und bevölkerungsreichen Gebieten tätig sind, nicht benachteiligt werden.

Elektriciteitsproducenten die het potentieel van hernieuwbare energiebronnen willen exploiteren in de perifere regio's van de Gemeenschap, met name op de eilanden en in regio's met een lage bevolkingsdichtheid, moeten kunnen profiteren van redelijke aansluitingskosten.


In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, daß die Haushaltslinie für die TEN nicht die einzige Quelle für Gemeinschaftsmittel zur Förderung von Infrastrukturprojekten ist und daß viele Verkehrsprojekte in Randgebieten über den Kohäsionsfonds und die Strukturfonds von der Gemeinschaft beträchtliche finanzielle Unterstützung erfahren.

In dat verband dient te worden opgemerkt dat de begrotingslijn voor de TEN's niet de enige bron voor de financiering van infrastructuurprojecten is en dat voor vele vervoersprojecten in perifere regio's ook heel wat financiële steun uit het Cohesiefonds en de structuurfondsen wordt verleend.


In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, daß die Haushaltslinie für die TEN nicht die einzige Quelle für Gemeinschaftsmittel zur Förderung von Infrastrukturprojekten ist und daß viele Verkehrsprojekte in Randgebieten über den Kohäsionsfonds und die Strukturfonds von der Gemeinschaft beträchtliche finanzielle Unterstützung erfahren.

In dat verband dient te worden opgemerkt dat de begrotingslijn voor de TEN's niet de enige bron voor de financiering van infrastructuurprojecten is en dat voor vele vervoersprojecten in perifere regio's ook heel wat financiële steun uit het Cohesiefonds en de structuurfondsen wordt verleend.


Angesichts dieser Probleme dient die Gemeinschaftsmaßnahme dem Verbund und der Interoperabilität der nationalen Netze sowie dem Zugang zu diesen Netzen unter Berücksichtigung der besonderen Notwendigkeit einer Anbindung von Inseln und Randgebieten an die zentralen Regionen der Gemeinschaft.

Met het oog op die problemen is het optreden van de Gemeenschap gericht op de bevordering van de onderlinge koppeling en interoperabiliteit van de nationale netwerken, alsmede van de toegang tot deze netwerken. Daarbij wordt met name rekening gehouden met de noodzaak de insulaire, ingesloten en perifere regio's met de centrale regio's van de Gemeenschap te verbinden.


w