Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Vertaling van "rahmens zielt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der neue Rahmen zielt ab auf die Förderung:

Met het nieuwe kader wordt gestreefd naar het duurzaam bevorderen van:


Als Reaktion darauf zielt NAIADES II auf die Schaffung eines langfristig stabilen Rahmens für Innovation und Investitionen in eine hochwertige Binnenschifffahrt sowie auf kurz- und mittelfristig wirkende Maßnahmen, etwa die Überarbeitung kostenintensiver technischer Vorschriften.

Naiades II speelt hierop in doordat wordt ingezet op een stabiel langetermijnkader voor investeringen en innovatie in een kwaliteitsvolle binnenvaart en doordat maatregelen worden genomen met korte- tot middellangetermijneffecten, zoals een herziening van dure technische eisen.


Bei den eventuellen Abänderungen dieses Protokolls zielt die Begleitstruktur darauf ab, den vorliegenden Erlass sowie das Kapitel IV des Wassergesetzbuches optimal umzusetzen im Sinne der Genauigkeit und Durchführbarkeit, unter Berücksichtigung der insbesondere im Rahmen der " Survey Stickstoff" -Verfahren erlangten Erkenntnisse und der agrartechnischen, technischen und wissenschaftlichen Entwicklungen.

In de eventuele wijzigingen van dat protocol streeft de begeleidingsstructuur naar de optimale uitvoering van dit besluit en van hoofdstuk IV van het Waterwetboek met zorg voor nauwkeurigheid en haalbaarheid, waarbij rekening wordt gehouden met de kennis die onder andere verworven is met de voorgaande " nitraat surveys" , en met de landbouwkundige, technische en wetenschappelijke ontwikkelingen.


Der Erlass vom 21. Dezember 2007 zielt somit darauf ab, die im Rahmen der vorliegenden Revision des Sektorenplans geplanten Ausgleichsmassnahmen zu berücksichtigten.

Het besluit van 21 juni 2007 trekt er dus toe de in het vooruitzicht gestelde compensaties in overweging te nemen in het kader van huidige gewestplanherziening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 « über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates » zielt darauf ab, die anthropogenen Treibhausgasemissionen im Rahmen des Kyoto-Protokolls zu beschränken, indem ein System für die Zuteilung von Treibhausgasemissionszertifikaten und den Handel mit denselben in der Europäischen Union eingeführt wird.

De richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 « tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van richtlijn 96/61/EG van de Raad » strekt ertoe de antropogene emissies van broeikasgassen te beperken in het kader van het Kyoto-protocol door een regeling in te voeren voor de toewijzing van en de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Europese Unie.


(18) Dieser allgemeine Rahmen zielt auf die Festlegung von Mindestvorschriften ab, die überall in der Gemeinschaft Anwendung finden, und er darf die Mitgliedstaaten nicht daran hindern, für die Arbeitnehmer günstigere Vorschriften vorzusehen.

(18) Dit algemeen kader heeft als doel minimumvoorschriften vast te stellen die voor de gehele Gemeenschap gelden en belet niet dat de lidstaten voorzien in bepalingen die gunstiger zijn voor de werknemers.


Das Abkommen Der Hauptteil des Vorschlags zielt darauf ab, den rechtlichen Rahmen zu schaffen, in dem ein Abkommen zwischen den Unternehmensleitungen auf zentraler Ebene und den Arbeitnehmervertretern geschlossen werden kann.

De overeenkomst De kern van het voorstel voorziet in een juridisch kader waarbinnen een overeenkomst tussen de centrale directie en de werknemersvertegenwoordigers kan worden gesloten.


Dieses dreijährige Programm (1993-1995), das die traditionelle EGKS-Beihilfe ergänzt, zielt darauf ab sicherzustellen, daß allen betroffenen Arbeitnehmern ein hohes Niveau des sozialen Schutzes gewährleistet wird und daß die im Rahmen der expansiven Sozialpläne von den Unternehmen zu tragenden Kosten abgefangen werden.

Het aanvullende driejarenprogramma (1993-1995), dat bovenop de gebruikelijke EGKS-steun komt, is erop gericht alle getroffen werknemers een goede sociale bescherming te garanderen én ervoor te zorgen dat de kosten voor de ondernemingen van de uitgebreide sociale programma's worden verlicht.


Dieses Programm mit einer Laufzeit von vier Jahren (1994-1997) zielt auf die Fortsetzung der Arbeiten zur Modernisierung und Regionalisierung des statistischen Systems Portugals ab, das mit dem Programm PREDER im Rahmen des ersten Gemeinschaftlichen Förderkonzepts gefördert worden war.

Dit programma, dat een looptijd heeft van vier jaar (1994-1997), is gericht op verdere modernisering en regionalisering van het Portugese statistische systeem, dat in het eerste communautaire bestek met het programma PREDER werd opgezet.


Das Abkommen Der Hauptteil des Gemeinsamen Standpunkts zielt darauf ab, den rechtlichen Rahmen zu schaffen, in dem ein Abkommen zwischen den Unternehmensleitungen auf zentraler Ebene und den Arbeitnehmervertretern geschlossen werden kann.

De overeenkomst De kern van het voorstel voorziet in een juridisch kader waarbinnen een overeenkomst tussen de centrale directie en de werknemersvertegenwoordigers kan worden gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmens zielt' ->

Date index: 2021-12-07
w