Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Per
Hoechstbetrag der Rallonge
Hoechstbetrag der gefordert werden kann
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen

Vertaling van "rahmens hoechstbetrags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Hoechstbetrag der gefordert werden kann

maximum claimbedrag


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Möglichkeit ist auf die ersten drei Jahre der Förderung innerhalb des Rahmens eines Hoechstbetrags von 25000 EUR pro Betrieb beschränkt.

Deze mogelijkheid blijft beperkt tot de eerste drie jaren van de steunperiode, binnen de grenzen van een maximale jaarlijkse betaling van 25000 EUR per bedrijf.


(17) Angesichts der Notwendigkeit, ein angemessenes Gleichgewicht zwischen dem Ziel einer möglichst geringen Wettbewerbsverfälschung in dem von der Beihilfemaßnahme betroffenen Sektor und den Zielen dieser Verordnung herzustellen, sollten im Rahmen dieser Verordnung keine Beihilfe freigestellt werden, die einen bestimmten Hoechstbetrag überschreiten, selbst wenn sie aufgrund einer nach dieser Verordnung freigestellten Beihilferegelung gewährt werden.

(17) Gezien de noodzaak een juist evenwicht tot stand te brengen tussen het zoveel mogelijk vermijden van mededingingsvervalsingen in de gesteunde sector enerzijds en de doelstellingen van deze verordening anderzijds, dient bij deze verordening geen vrijstelling te worden verleend voor gevallen van individuele steunverlening waarbij een vastgesteld maximumbedrag wordt overschreden, ongeacht of de steun al dan niet op grond van een krachtens deze verordening vrijgestelde steunregeling wordt verleend.


Der EIF ist berechtigt, das Treuhandkonto mit den Zahlungen zur Erfuellung seiner Verpflichtungen bis zum Hoechstbetrag der kumulativen Ausfälle im Rahmen der Bürgschaftsfazilität und vorbehaltlich der Zustimmung der Kommission mit sonstigen förderungsfähigen Kosten, beispielsweise seinen Verwaltungsgebühren, sowie förderungsfähigen Rechtskosten und Werbekosten des Programms zu belasten.

Het EIF heeft het recht de rekening voor gelden van derden (trustrekening) te debiteren voor betalingen om aan zijn verplichtingen voor de gelimiteerde gecumuleerde verliezen uit hoofde van de garantiefaciliteit te voldoen, en, met goedkeuring van de Commissie, voor andere in aanmerking komende kosten, bijvoorbeeld zijn beheerskosten, honoraria van juristen en promotiekosten van de regeling.


c) Der nach Absatz 3 Buchstabe c) im Rahmen einer Ausschreibung vorgesehene Hoechstbetrag darf 92 % des nach derselben Bestimmung zur gleichen Zeit festgesetzten Hoechstbetrags für Weißzucker nicht übersteigen.

c) mag het in lid 3, onder c), bedoelde maximumbedrag in het kader van een openbare inschrijving niet meer bedragen dan 92 % van het tegelijkertijd overeenkomstig genoemde bepaling vastgestelde maximumbedrag voor witte suiker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Haushaltsbehörde legt für die im Rahmen dieser Verordnung zu finanzierenden Maßnahmen alljährlich einen Hoechstbetrag innerhalb der durch die Finanzielle Vorausschau gesetzten Grenzen fest.

1. Elk jaar bepaalt de begrotingsautoriteit, binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten, een maximumtotaalbedrag voor de financiering van de krachtens deze verordening vastgestelde steunmaatregelen.


c) Der nach Absatz 3 Buchstabe c) im Rahmen einer Ausschreibung vorgesehene Hoechstbetrag darf 92 % des nach derselben Bestimmung zur gleichen Zeit festgesetzten Hoechstbetrags für Weißzucker nicht übersteigen.

c) mag het in lid 3, onder c), bedoelde maximumbedrag in het kader van een openbare inschrijving niet meer bedragen dan 92 % van het tegelijkertijd overeenkomstig genoemde bepaling vastgestelde maximumbedrag voor witte suiker.


Weil die im Rahmen des NGI genehmigten Hoechstbeträge voll ausgeschöpft sind, für die Tätigkeiten von Euratom innerhalb der EU ein Moratorium beschlossen wurde und das Ende des EGKS-Vertrags (2002) bevorsteht, erfolgten jedoch im Jahr 1999 im Rahmen dieses Instruments keinerlei Finanzierungen. Im Jahr 1999 wurden nur Anleihen aufgelegt, um die Finanzhilfe an die mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL), die Darlehen an die Länder Afrikas, der Karibik und des pazifischen Raums (AKP-Staaten), die Maßnahmen im Rahmen der Mittelmeerprotokolle (MEDA) sowie die Tätigkeit der EIB i ...[+++]

Gezien het volledige gebruik van de toegestane maxima in het kader van het NCI, de opschorting van de Euratom-activiteiten binnen de EU en het aflopen van het EGKS-Verdrag in 2002, werden in 1999 uit hoofde van deze instrumenten evenwel geen financiële middelen gemobiliseerd. De enige emissies van leningen die vorig jaar hebben plaatsgevonden, waren bedoeld voor de financiering van macro-financiële bijstand ten behoeve van landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE), leningen aan landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), maatregelen in het kader van de Middellandse-Zeeprotocollen (MEDA) en leningen van de EIB zowel binnen als buiten de ...[+++]


Die Haftung im Rahmen eines dritten, europäischen Fonds könnte auf den gleichen Grundsätzen und Regeln wie im Rahmen des IOPC-Fonds beruhen, wobei jedoch der Hoechstbetrag für sämtliche Katastrophenszenarien ausreichen muß. Der Fonds würde durch ähnliche Beiträge von europäischen Erdölbeziehern finanziert, wie diese zum IOPC-Fonds leisten.

Voor het betalen van de aansprakelijkheid op een dergelijk Europees derde niveau zou kunnen worden uitgegaan van dezelfde principes en regels als die waarop het huidige IOPC-Fondssysteem is gebaseerd, zij het met een ingebouwd maximum dat toereikend wordt geacht voor elke mogelijke ramp; het systeem zou worden gefinancierd door de Europese olie-importeurs op dezelfde wijze als het systeem van contributies aan het IOPC-Fonds.


(14) Zusätzliche flächenbezogene Zahlungen sollten lediglich für Dauergrünland gewährt werden, das für andere Marktstützungsmaßnahmen der Gemeinschaft nicht in Betracht kommt. Flächenbezogene Zahlungen sollten im Rahmen der regionalen Grundflächen von Dauergrünland gewährt werden, die von den Mitgliedstaaten gemäß historischen Referenzdaten festzulegen sind. Der Hoechstbetrag der flächenbezogenen Zahlungen, der je Hektar einschließlich der flächenbezogenen zusätzlichen Zahlungen im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Rindflei ...[+++]

(14) Overwegende dat extra areaalbetalingen slechts mogen worden toegekend voor blijvend grasland waarvoor geen andere communautaire marktsteun wordt verleend; dat de areaalbetalingen moeten worden toegepast binnen de grenzen van regionale basisarealen blijvend grasland, die de lidstaten aan de hand van historische referentiegegevens moeten vaststellen; dat het maximumbedrag aan areaalbetalingen dat per hectare mag worden toegekend, inclusief extra areaalbetalingen in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor rundvlees, vergelijkbaar dient te zijn met de gemiddelde steun per hectare in het kader van de steunregeling voor d ...[+++]


(4) Für die Kumulierung von nach der "de minimis"-Bestimmung zulässigen Beihilfen und von im Rahmen einer genehmigten Regelung gewährten Beihilfen gilt folgende Regel: Möchte ein Unternehmen, dem in den vergangenen drei Jahren für eine der obengenanten Ausgabenkategorien "de minimis"-Beihilfen gewährt worden sind, im Rahmen einer genehmigten Regelung Beihilfen für Ausgaben derselben Kategorie erhalten, so dürfen die "de minimis"-Beihilfe und die genehmigte Beihilfe zusammen den von der EFTA-Überwachungsbehörde für die notifizierte Regelung bewilligten Hoechstbetrag nicht übe ...[+++]

(4) Ten aanzien van de cumulering van steun krachtens de de minimis-regel en steun krachtens een goedgekeurde regeling geldt het volgende: Indien een onderneming die in de voorbije drie jaar voor een van beide genoemde soorten uitgaven steun heeft ontvangen krachtens de de minimis-regel, voor uitgaven die in dezelfde categorie vallen steun krachtens een goedgekeurde regeling wenst te ontvangen, mag de steun die is verleend krachtens de de minimis-regel en de goedgekeurde regeling, niet meer bedragen dan het maximumbedrag dat door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA is goedgekeurd met betrekking tot de aangemelde regeling, indien di ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmens hoechstbetrags' ->

Date index: 2023-03-18
w