Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative Verwendung von Agrarprodukten
ONP - Rahmenrichtlinie
Rahmenrichtlinie
Rahmenrichtlinie Lärm
Veredelungsverkehr
Verwendung des Bodens
Verwendung von Fotos lizenzieren
Verwendung von Photos lizenzieren
Verwendung zur Hypothekenbestellung
Vorübergehende Ausfuhr
Vorübergehende Einfuhr
Vorübergehende Verwendung

Traduction de «rahmenrichtlinie verwendung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ONP - Rahmenrichtlinie | Richtlinie 90/387/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 zur Verwirklichung des Binnenmarktes für Telekommunikationsdienste durch Einführung eines offenen Netzzugangs (Open Network Provision - ONP)

ONP-kaderrichtlijn






alternative Verwendung von Agrarprodukten [ Verwendung von Agrarprodukten zu anderen als Ernährungszwecken ]

alternatief gebruik van een landbouwproduct [ alternatief gebruik van een landbouwprodukt | niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct ]


korrekte Verwendung von Bäckereiausrüstung sicherstellen | korrekte Verwendung von Bäckereiausstattung sicherstellen

correct gebruik van bakkersuitrusting waarborgen


Schüler/Schülerinnen bei der Verwendung von Geräten unterstützen | Studierende bei der Verwendung von Geräten unterstützen

studenten helpen met materiaal


Verwendung von Fotos lizenzieren | Verwendung von Photos lizenzieren

gebruik van foto's licentiëren | licenties regelen voor het gebruik van foto's


Verwendung zur Hypothekenbestellung

hypothecaire aanwending


vorübergehende Einfuhr [ Veredelungsverkehr | vorübergehende Ausfuhr | vorübergehende Verwendung ]

tijdelijke invoer [ tijdelijke uitvoer ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kann Art. 2 Buchst. c der der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 (Rahmenrichtlinie) in der Weise ausgelegt werden, dass die in Frage 1 beschriebene Dienstleistung als elektronischer Kommunikationsdienst zu qualifizieren ist, oder ist die in Frage 1 dargestellte Dienstleistung als unter Verwendung eines Zugangsberechtigungssystems im Sinne von Art. 2 Buchst. f der Rahmenrichtlinie erbrachter Zugangsberechtigungsdienst zu qualifizieren?

Kan artikel 2, sub c, van richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 (kaderrichtlijn) aldus worden uitgelegd dat de in de eerste vraag beschreven dienst moet worden aangemerkt als een elektronische-communicatiedienst, of moet deze dienst worden aangemerkt als een dienst voor voorwaardelijke toegang die wordt verricht door middel van een systeem voor voorwaardelijke toegang in de zin van artikel 2, sub f, van de kaderrichtlijn?


Durch das EU-Umweltrecht – insbesondere durch die Wasserrahmenrichtlinie[7], die Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie[8] und die Verordnung über die Verwendung nicht heimischer und gebietsfremder Arten in der Aquakultur[9] – wird sichergestellt, dass diese Voraussetzungen erfüllt sind.

De milieuwetgeving van de EU – met name de kaderrichtlijn water[7], de kaderrichtlijn mariene strategie[8] en de verordening over het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet‑voorkomende soorten in de aquacultuur[9] – zorgt ervoor dat deze randvoorwaarde is vervuld.


Außerdem haben das Europäische Parlament und der Rat die Richtlinie 2009/128/EG vom 21 Oktober 2009 über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden („die Rahmenrichtlinie“) (3) angenommen.

Voorts hebben het Europees Parlement en de Raad Richtlijn 2009/128/EG van 21 oktober 2009 tot vaststelling van een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden (3) („de kaderrichtlijn”) aangenomen.


Nachhaltige Verwendung von Pestiziden – "Pestizid-Rahmenrichtlinie" 12 Veterinärbedingungen für die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken 13

Duurzaam gebruik van pesticiden - "kaderrichtlijn pesticiden" 12 Veterinairrechtelijke voorschriften voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren 13


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nachhaltige Verwendung von Pestiziden – "Pestizid-Rahmenrichtlinie"

Duurzaam gebruik van pesticiden - "kaderrichtlijn pesticiden"


4. BEGRÜSST AUSSERDEM die vorgeschlagene Verordnung über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln sowie das Vorhaben der Mitgliedstaaten, auf der Grundlage der vorgeschlagenen Rahmenrichtlinie weitere, die Anwendung und Verwendung von Pflanzenschutzmitteln betreffende Maßnahmen zu ergreifen, um Risiken, die durch die Verwendung von Pflanzenschutzmitteln für Mensch, Tier und Umwelt entstehen können, weiter zu verringern, wobei der erforderliche Schutz der Pflanzen in der Gemeinschaft gewährleistet sein muss;

4. IS VOORTS INGENOMEN MET de voorgestelde verordening betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en met het gegeven dat de lidstaten bijkomende maatregelen zullen nemen met het oog op de regeling van de toepassing en het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen, op basis van de voorgestelde kaderrichtlijn, teneinde de risico's van die middelen voor mens en dier en voor het milieu verder te verminderen, en tegelijk voor de nodige gewasbescherming in de Gemeenschap te zorgen;


Durch Verwendung des Begriffs ' Programmsignale ' wird der breite Anwendungsbereich, den diese Definition in der Rahmenrichtlinie hat, auf die Sachbereiche übertragen, für die die Flämische Gemeinschaft zuständig ist.

Door het gebruik van de term ' programmasignalen ' wordt het ruime toepassingsgebied dat deze definitie in de kaderrichtlijn heeft, vertaald naar de aangelegenheden waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is.


K. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten nach der Veröffentlichung der maßgeblichen Standards gemäß Artikel 17 Absatz 2 der Rahmenrichtlinie die Verwendung dieser interoperablen Standards fördern sollen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten, die dies schon heute tun, von der Kommission Anleitungen erhalten sollten, wie sie ihren Verpflichtungen aus der Rahmenrichtlinie am besten nachkommen,

K. overwegende dat na de publicatie van de relevante normen de lidstaten in overeenstemming met artikel 17, lid 2 van de kaderrichtlijn het gebruik van deze interoperabele normen zullen aanmoedigen; dat lidstaten die dat nu al doen advies van de Commissie moeten krijgen over de wijze waarop zij het beste hun verplichtingen krachtens de kaderrichtlijn kunnen implementeren,


Grundlage für die Zulassung und Verwendung von Lebensmittelzusatzstoffen in der Europäischen Union ist die Rahmenrichtlinie 89/107/EWG [1] über Lebensmittelzusatz stoffe.

De toelating en het gebruik van levensmiddelenadditieven in de Europese Unie zijn gebaseerd op de kaderrichtlijn 89/107/EEG inzake levensmiddelenadditieven [1].


Nach Ansicht Belgiens entspricht diese Anhebung den in der Rahmenrichtlinie 89/107/EWG festgelegten Bedingungen für die Verwendung von Zusatzstoffen (technologische Notwendigkeit, Nichtbestehen von Risiken für die menschliche Gesundheit, nachweisbare Vorteile für den Verbraucher).

België is de mening toegedaan dat deze verhoging voldoet aan de voorwaarden van Kaderrichtlijn 89/107/EEG voor het gebruik van additieven (technische noodzaak, geen gevaar voor de gezondheid, aantoonbare voordelen voor de consument).


w