Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmenprogramm wichtiger katalysator sein " (Duits → Nederlands) :

13. ist davon überzeugt, dass die Glaubwürdigkeit des Rahmenprogramms auf wissenschaftlicher Qualität beruht, und betrachtet Spitzenleistungen daher als Hauptkriterium für die Finanzierung von Forschung; erinnert daran, dass die Art der Spitzenleistungen, die Bewertung von Spitzenleistungen je nach Art der Beteiligten oder nach Art und Weise des betreffenden Forschungs- und Innovationsprojekts unterschiedlich ausfällt (für ein Forschungsinstitut gelten demnach andere Kriterien als für einen einzelnen Wissenschaftler oder ein KMU, das Gleiche gilt für Projekte der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung); betont, dass technisc ...[+++]

13. is van mening dat de geloofwaardigheid van het kaderprogramma gebaseerd is op wetenschappelijke kwaliteit en beschouwt topkwaliteit derhalve als belangrijkste criterium bij de financiering van onderzoek; herinnert eraan dat de beoordeling van wat topkwaliteit inhoudt, afhangt van wie er precies beoordeeld wordt of van wat voor soort onderzoeks- en innovatieproject er sprake is (de maatstaf ligt bij een onderzoeksinstituut bijvoorbeeld anders dan bij een individuele onderzoeker of een kmo, en verschilt ook tussen bijvoorbeeld kernprojecten en toegepas ...[+++]


13. ist davon überzeugt, dass die Glaubwürdigkeit des Rahmenprogramms auf wissenschaftlicher Qualität beruht, und betrachtet Spitzenleistungen daher als Hauptkriterium für die Finanzierung von Forschung; erinnert daran, dass die Art der Spitzenleistungen, die Bewertung von Spitzenleistungen je nach Art der Beteiligten oder nach Art und Weise des betreffenden Forschungs- und Innovationsprojekts unterschiedlich ausfällt (für ein Forschungsinstitut gelten demnach andere Kriterien als für einen einzelnen Wissenschaftler oder ein KMU, das Gleiche gilt für Projekte der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung); betont, dass technisc ...[+++]

13. is van mening dat de geloofwaardigheid van het kaderprogramma gebaseerd is op wetenschappelijke kwaliteit en beschouwt topkwaliteit derhalve als belangrijkste criterium bij de financiering van onderzoek; herinnert eraan dat de beoordeling van wat topkwaliteit inhoudt, afhangt van wie er precies beoordeeld wordt of van wat voor soort onderzoeks- en innovatieproject er sprake is (de maatstaf ligt bij een onderzoeksinstituut bijvoorbeeld anders dan bij een individuele onderzoeker of een kmo, en verschilt ook tussen bijvoorbeeld kernprojecten en toegepas ...[+++]


13. betont, dass die Mobilität von Forscherinnen eine wichtige Voraussetzung für deren berufliches Fortkommen ist, und empfiehlt, dass das nächste Rahmenprogramm geeignete Maßnahmen beinhaltet, die es Wissenschaftlerinnen ermöglichen, im EU-Raum mobil zu sein und dabei Familien- und Berufsleben miteinander zu vereinbaren;

13. benadrukt dat mobiliteit van vrouwelijke wetenschappers een belangrijke voorwaarde is voor hun beroepscarrière en beveelt aan in het volgende kaderprogramma passende maatregelen op te nemen om vrouwelijke wetenschappers in de gelegenheid te stellen zich in de gehele EU te verplaatsen, en tegelijkertijd hun werk en gezinsleven te combineren;


Wir alle sind uns darin einig, dass der Handel ein wichtiger Katalysator für Wachstum und die Reduzierung der Armut sein kann, aber die erfolgreiche Integration der Entwicklungsländer in das Welthandelssystem erfordert mehr als besseren Marktzugang und eine Stärkung der internationalen Regeln.

Wij zijn het er allen over eens dat handel een belangrijke katalysator kan zijn voor groei en armoedebestrijding in ontwikkelingslanden, maar de succesvolle integratie van ontwikkelingslanden in het wereldhandelssysteem vereist meer dan betere markttoegang en versterking van de internationale regelgeving.


Ich glaube, dass das Rahmenprogramm ein wichtiger Katalysator sein wird, der die europäische Wissenschaft und Industrie wie auch die Mitgliedstaaten, die assoziierten Länder und die Beitrittskandidaten mobilisieren wird.

Maar nu is het ernst. Ik verwacht dat het kaderprogramma een belangrijke katalysator wordt bij het mobiliseren van de wetenschappelijke gemeenschap en het bedrijfsleven van Europa, zowel lidstaten als geassocieerde staten, inclusief de kandidaat-landen.


Das neue 7. Rahmenprogramm (2007-2013) wird neben nationalen Bemühungen und anderen gemeinsamen Forschungstätigkeiten auf europäischer Ebene ein wichtiges Instrument zur Unterstützung der Forschung im Bereich Tiergesundheit und Tierschutz sein.

Het nieuwe zevende kaderprogramma (2007-2013) zal een belangrijk hulpmiddel zijn om het onderzoek naar diergezondheid en dierenwelzijn te ondersteunen, naast de nationale activiteiten en de andere onderzoeksactiviteiten waarbij op Europees niveau wordt samengewerkt.


22. bekräftigt seine in der Entschließung vom 18. Mai 2006 zur JSP zum Ausdruck gebrachte Überzeugung, dass Wissen, Fertigkeiten, Forschung und Entwicklung, Innovation, Technologien der Informationsgesellschaft und eine nachhaltige Verkehrs- und Energiepolitik die Grundlage einer gesunden modernen Wirtschaft bilden und für die Schaffung von Arbeitsplätzen von wesentlicher Bedeutung sind; hat daher beschlossen, die Kürzungen des Rates in einer Reihe von Haushaltslinien, die für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft der Europäischen Union wichtig sind, abz ...[+++]

22. bevestigt zijn overtuiging, zoals vastgelegd in zijn resolutie van 18 mei 2006 over de JBS, dat kennis, vaardigheden, onderzoek en ontwikkeling, technologieën van de informatiemaatschappij en een duurzaam vervoers- en energiebeleid de basis vormen voor een gezonde moderne economie en van essentieel belang zijn voor het scheppen van werkgelegenheid; verwerpt derhalve de benadering van de Raad om te besnoeien op een aantal cruciale begrotingslijnen die gericht zijn op verhoging van het concurrentievermogen van de economie van de EU; heeft besloten de betalingskredieten voor prioritaire programma's in verband met de Lissabon-strategie, zoals het Programma concurrentievermogen en innovatie (CIP) en het Zevende ...[+++]


Die Gemeinschaft hat in den letzten Jahren die Entwicklung von Forschungs- und Innovationsstrategien wie auch den interregionalen Technologietransfer massiv unterstützt [43] [44] Das neue FTE-Rahmenprogramm der Gemeinschaft wird bei der Fortsetzung dieser Bemühungen ein wichtiges Instrument sein.

De ontwikkeling van onderzoeks- en innovatiestrategieën en ook de interregionale technologieoverdracht heeft al veel baat gehad bij belangrijke communautaire steun [43] [44], en het nieuwe kaderprogramma voor OTO wordt een waardevol hulpmiddel voor de voortzetting hiervan.


3.3. bekräftigt seine Auffassung, dass die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) eine wichtige Rolle für die europäische Unternehmens- und Innovationspolitik spielen und auch im 6. Rahmenprogramm adäquate Rahmenbedingungen erhalten sollten.

3.3. beklemtoont zijn opvatting dat het MKB in het onderzoeks- en innovatiebeleid een belangrijke rol speelt en ook binnen het zesde kaderprogramma passende randvoorwaarden moet krijgen.


-Er stellte fest, daß die Leitaktionen eine innovative und wichtige Komponente des Fünften Rahmenprogramms bilden. Er vertrat die Auffassung, daß die Leitaktionen problemorientiert und entsprechend den vorgegebenen Kriterien klar definiert sein sowie speziell auf die Ziele jedes Programms und die erwünschten Ergebnisse ausgerichtet sein müssen, wobei die Nachhaltigkeit, die Ansichten der Benutzer, die in bezug auf die Rolle der KMU notwendige Flexibili ...[+++]

tekent aan dat de kernactiviteiten een belangrijk nieuw element van het vijfde kaderprogramma zijn ; oordeelt dat de kernactiviteiten probleemgericht moeten zijn en aan de hand van de criteria duidelijk omschreven moeten worden, en dat ze speciaal op het doel van ieder programma en de gewenste resultaten afgestemd moeten zijn, waarbij rekening moet worden gehouden met duurzame ontwikkeling, de opvattingen van de gebruikers, de behoefte aan flexibiliteit in verband met de rol van het MKB en technologische veranderingen.


w