Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen ziel 3 vorgesehenen maßnahmen einfach wiederholen " (Duits → Nederlands) :

Zu den neuen im Rahmen des zweiten Zieles vorgesehenen Maßnahmen könnten die folgenden gehören:

De in de tweede doelstelling bedoelde nieuwe maatregelen kunnen omvatten:


Obwohl seit 2011 bei der Durchführung der im Rahmen dieses Ziels vorgesehenen Maßnahmen bereits viel erreicht wurde, stellen die Vervollständigung des Natura-2000-Netzes im Bereich der Meeresgebiete, die Gewährleistung der effektiven Bewirtschaftung von Natura-2000-Gebieten und die Bereitstellung der erforderlichen Finanzmittel für die Unterstützung des Natura-2000-Netzes die größten Herausforderungen dar.

Hoewel er sinds 2011 heel wat verwezenlijkt is dankzij de uitvoering van de maatregelen voor dit streefdoel, blijft het de uitdaging om het mariene Natura 2000-netwerk te voltooien, het effectieve beheer van Natura 2000-gebieden te verzekeren en de nodige financiering vrij te maken om het Natura 2000-netwerk te ondersteunen.


168. besteht darauf, dass im Rahmen des neuen Systems ungerechtfertigte Unterschiede bei der Berechnung der Zahlungsansprüche in den verschiedenen Mitgliedstaaten sowie die Ungleichbehandlung von Betriebsinhabern – ungeachtet des möglicherweise in der Verordnung vorgesehenen Ermessensspielraums – vermieden werden müssen; fordert die Kommission auf, dem Parlament und seinem Haushaltskontrollausschuss die Zusicherung zu geben, dass die zum Erreichen dieses Ziels erforderl ...[+++]

168. dringt erop aan dat het nieuwe systeem geen ruimte mag laten voor onverantwoorde discrepanties tussen de lidstaten bij de berekening van toeslagrechten of voor ongelijke behandeling van landbouwers, ongeacht de beoordelingsmarge waarin de verordening eventueel voorziet; verzoekt de Commissie het Parlement en zijn Commissie begrotingscontrole de verzekering te geven dat er passende maatregelen zijn getroffen om deze doelstelling te verwezenlijken;


168. besteht darauf, dass im Rahmen des neuen Systems ungerechtfertigte Unterschiede bei der Berechnung der Zahlungsansprüche in den verschiedenen Mitgliedstaaten sowie die Ungleichbehandlung von Betriebsinhabern – ungeachtet des möglicherweise in der Verordnung vorgesehenen Ermessensspielraums – vermieden werden müssen; fordert die Kommission auf, dem Parlament und seinem Haushaltskontrollausschuss die Zusicherung zu geben, dass die zum Erreichen dieses Ziels erforderl ...[+++]

168. dringt erop aan dat het nieuwe systeem geen ruimte mag laten voor onverantwoorde discrepanties tussen de lidstaten bij de berekening van toeslagrechten of voor ongelijke behandeling van landbouwers, ongeacht de beoordelingsmarge waarin de verordening eventueel voorziet; verzoekt de Commissie het Parlement en zijn Commissie begrotingscontrole de verzekering te geven dat er passende maatregelen zijn getroffen om deze doelstelling te verwezenlijken;


die Relevanz der Ziele, der Vorgaben, der Indikatoren, des Zeitplans und der Beispiele für die im Rahmen des vorgeschlagenen nationalen Programms vorgesehenen Maßnahmen vor dem Hintergrund der von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Strategie.

de doelstellingen, streefcijfers, indicatoren, het tijdschema en de voorbeelden van geplande acties in het voorgestelde nationaal programma relevant zijn in het licht van de door de lidstaten voorgestelde strategie.


die Relevanz der Ziele, der Vorgaben, der Indikatoren, des Zeitplans und der Beispiele für die im Rahmen des vorgeschlagenen nationalen Programms vorgesehenen Maßnahmen vor dem Hintergrund der von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Strategie;

de doelstellingen, streefcijfers, indicatoren, het tijdschema en de voorbeelden van geplande acties in het voorgestelde nationaal programma relevant zijn in het licht van de door de lidstaten voorgestelde strategie ;


(b) die Angemessenheit der Ziele, der Vorgaben, der Indikatoren, des Zeitplans und der Beispiele für die im Rahmen des vorgeschlagenen nationalen Programms vorgesehenen Maßnahmen vor dem Hintergrund der von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Strategie;

(b) de doelstellingen, streefcijfers, indicatoren, het tijdschema en de voorbeelden van geplande acties in het voorgestelde nationale programma relevant zijn in het licht van de door de lidstaten voorgestelde strategie ;


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfra ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis ...[+++]


Die Kommission sorgt gemeinsam mit den Mitgliedstaaten für die Kohärenz der im Rahmen dieses Beschlusses vorgesehenen Maßnahmen mit den anderen Programmen und Initiativen auf Unions-, nationaler und regionaler Ebene, die zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres beitragen, sowie mit den im Rahmen früherer Europäischer Jahre entwickelten Projekten, insbesondere des Europäischen Jahres zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (2010) und d ...[+++]

De Commissie draagt er samen met de lidstaten zorg voor dat de in dit besluit bepaalde maatregelen niet in tegenspraak zijn met andere Unie-, nationale en regionale regelingen en initiatieven die bijdragen tot het verwezenlijken van de doelstellingen van het Europees Jaar, en aansluiten op projecten die zijn opgezet in het kader van eerdere Europese jaren, met name het Europees jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (2010) en het Europees jaar van het vrijwilligerswerk (2011).


Während der Verhandlungen stellte die Kommission sicher, dass die in den Ziel-2-Gebieten geplanten ESF-Maßnahmen einerseits in die lokale/regionale Entwicklungsstrategie einbezogen und mit den EFRE-Interventionen in dem betreffenden Gebiet koordiniert werden, andererseits aber nicht die im Rahmen von Ziel 3 vorgesehenen Maßnahmen einfach wiederholen.

Tijdens de onderhandelingen heeft de Commissie erop gelet dat de in doelstelling 2-gebieden geprogrammeerde ESF-acties voldeden aan het tweeledige criterium van integratie in de locale/regionale ontwikkelings strategie en coördinatie met de EFRO-maatregelen in het betreffende gebied, zonder duplicatie met de voorziening in het kader van doelstelling 3.


w