Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Traduction de «rahmen rückrufaktionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. fordert die Kommission auf, Überwachung und Meldung im Rahmen des Schnellwarnsystems für Produktsicherheit (RAPEX) in den Vorschlag aufzunehmen, damit es möglich ist, die Wirksamkeit aller Produktrückrufaktionen zu messen; ist der Ansicht, dass „stille“ Rückrufaktionen ohne jede öffentliche Bekanntmachung immer dann unangemessen sind, wo Produkte bereits verkauft wurden;

9. verzoekt de Commissie toezicht en verslaglegging in RAPEX op te nemen om het mogelijk te maken de doelmatigheid te meten van alle terugroepingen van producten; acht "stille terugroepingen" zonder dat de burger gewaarschuwd wordt misplaatst in alle gevallen dat producten reeds verkocht zijn;


Die legitimen Interessen von Lieferanten und Verbrauchern werden uneingeschränkt gewahrt, wenn der Händler eine oder mehrere Werkstätten mit diesen Leistungen einschließlich der Erbringung von Gewährleistung, unentgeltlichem Kundendienst und Kundendienst im Rahmen von Rückrufaktionen beauftragt, und wenn er den Verbraucher im Fall der Beauftragung in geeigneter Weise über den Ort der Niederlassung der zugelassenen Werkstatt informiert.

Het rechtmatige belang van leveranciers en verbruikers kan volledig in acht genomen worden wanneer de distributeur deze diensten, inclusief het honoreren van garanties, gratis onderhoudsbeurten en werkzaamheden in het kader van terugroepacties, uitbesteedt aan een hersteller of aan een aantal herstellers van het distributiestelsel van de leverancier en wanneer de consument correct geïnformeerd wordt over de locatie van de officiële hersteller in geval van uitbesteding.


Die legitimen Interessen von Lieferanten und Verbrauchern werden uneingeschränkt gewahrt, wenn der Händler eine oder mehrere Werkstätten mit diesen Leistungen einschließlich der Erbringung von Gewährleistung, unentgeltlichem Kundendienst und Kundendienst im Rahmen von Rückrufaktionen beauftragt, und wenn er den Verbraucher im Fall der Beauftragung in geeigneter Weise über den Ort der Niederlassung der zugelassenen Werkstatt informiert.

Het rechtmatige belang van leveranciers en verbruikers kan volledig in acht genomen worden wanneer de distributeur deze diensten, inclusief het honoreren van garanties, gratis onderhoudsbeurten en werkzaamheden in het kader van terugroepacties, uitbesteedt aan een hersteller of aan een aantal herstellers van het distributiestelsel van de leverancier en wanneer de consument correct geïnformeerd wordt over de locatie van de officiële hersteller in geval van uitbesteding.


(18) Vertikale Vereinbarungen, die Kraftfahrzeug-Händler und Werkstätten im Vertriebssystem eines Lieferanten von der Pflicht entbinden, Gewähr, unentgeltlichen Kundendienst und Kundendienst im Rahmen von Rückrufaktionen in Bezug auf Kraftfahrzeuge zu leisten, die von dem betreffenden Hersteller an einem beliebigen Ort im Gemeinsamen Markt verkauft wurden, kommen einer mittelbaren Verkaufsbeschränkung gleich.

(18) Verticale overeenkomsten die de motorvoertuigendistributeurs en -herstellers die deel uitmaken van het distributiestelsel van een leverancier, niet ertoe verplichten garanties te honoreren, gratis onderhoudsbeurten en werkzaamheden in het kader van terugroepacties te verrichten met betrekking tot motorvoertuigen die door de betrokken fabrikant worden verkocht op de gemeenschappelijke markt, bevatten een indirecte verkoopbeperking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
k) Beschränkungen der Möglichkeiten eines Händlers oder einer zugelassenen Werkstatt, Originalersatzteile oder qualitativ gleichwertige Ersatzteile von einem dritten Unternehmen ihrer Wahl zu erwerben und diese Teile für die Instandsetzung oder Wartung von Kraftfahrzeugen zu verwenden; davon unberührt bleibt das Recht der Lieferanten neuer Kraftfahrzeuge, für Arbeiten im Rahmen der Gewährleistung, des unentgeltlichen Kundendienstes oder von Rückrufaktionen die Verwendung von Originalersatzteilen vorzuschreiben, die vom Fahrzeugherste ...[+++]

k) de beperking van de mogelijkheden van een distributeur of een erkende hersteller om originele reserveonderdelen of reserveonderdelen van gelijke kwaliteit te betrekken bij een derde onderneming van hun keuze en deze voor de herstelling of het onderhoud van motorvoertuigen te gebruiken, onverminderd de mogelijkheid van een leverancier van nieuwe motorvoertuigen te eisen dat originele reserveonderdelen worden gebruikt bij herstellingen die onder garantie plaatsvinden, kosteloze onderhoudsbeurten en werkzaamheden in het kader van terugroepacties;


Die legitimen Interessen von Lieferanten und Endverbrauchern werden uneingeschränkt gewahrt, wenn der Händler eine oder mehrere Werkstätten im Netz des Lieferanten mit diesen Leistungen, einschließlich der Erbringung von Gewährleistung, unentgeltlichem Kundendienst und Kundendienst im Rahmen von Rückrufaktionen, beauftragt.

Het rechtmatige belang van leveranciers en eindgebruikers kan volledig in acht genomen worden wanneer de distributeur deze diensten, waaronder het voldoen aan garanties, kosteloze onderhoudsbeurten en werkzaamheden in het kader van terugroepacties, uitbesteedt aan een hersteller of aan een aantal herstellers van het distributiestelsel van de leverancier.


Wegen der unmittelbaren vertraglichen Einbeziehung der Fahrzeughersteller in die Instandsetzungsarbeiten, die unter die Gewährleistung, den unentgeltlichen Kundendienst und Kundendienst im Rahmen von Rückrufaktionen fallen, sollten Vereinbarungen mit Verpflichtungen der zugelassenen Werkstätten, für diese Instandsetzungsarbeiten Originalersatzteile zu verwenden, die vom Fahrzeughersteller bezogen wurden, unter die Freistellung fallen.

Gezien de directe contractuele betrokkenheid van de voertuigfabrikanten bij herstellingen onder garantie, kosteloze onderhoudsbeurten en terugroepacties, dient de vrijstelling echter wel te gelden voor overeenkomsten die aan erkende herstellers verplichtingen opleggen om voor dat soort herstellingen originele reserveonderdelen te gebruiken die door de voertuigfabrikant worden geleverd.


(17) Vertikale Vereinbarungen, die zugelassene Werkstätten im Vertriebssystem eines Lieferanten nicht verpflichten, Gewähr, unentgeltlichen Kundendienst und Kundendienst im Rahmen von Rückrufaktionen in Bezug auf jedes im Gemeinsamen Markt verkaufte Kraftfahrzeug der betroffenen Marke zu leisten, haben eine mittelbare Verkaufsbeschränkung zur Folge und sollten von dieser Freistellung nicht erfasst werden.

(17) Verticale overeenkomsten die erkende herstellers die deel uitmaken van het distributiestelsel van een leverancier, niet verplichten aan garanties te voldoen en kosteloze onderhoudsbeurten en werkzaamheden in het kader van terugroepacties te verrichten met betrekking tot alle motorvoertuigen van het betrokken model die op de gemeenschappelijke markt worden verkocht, komen neer op een indirecte verkoopbeperking en dienen niet voor vrijstelling in aanmerking te komen.


(12) Nach Artikel 5 Absatz 1 Nummer 1 Buchstaben a) und b) ist Voraussetzung für die Freistellung, daß die Unternehmen des Vertriebsnetzes Gewähr, unentgeltlichen Kundendienst und Kundendienst im Rahmen von Rückrufaktionen sowie Instandsetzung und -haltung zum sicheren und zuverlässigen Funktionieren des Kraftfahrzeugs unabhängig davon leisten, wo das Fahrzeug im Gemeinsamen Markt gekauft wurde.

(12) In artikel 5, lid 1, punt 1, onder a) en b), worden als voorwaarden voor de vrijstelling gesteld dat de van het distributienet deel uitmakende ondernemingen garantie, gratis service, service in het raam van terugroepingsacties en de voor het veilig en betrouwbaar functioneren van het motorvoertuig noodzakelijke reparatie- en onderhoudsdiensten verlenen, ongeacht waar het motorvoertuig binnen de gemeenschappelijke markt werd gekocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen rückrufaktionen' ->

Date index: 2025-04-26
w