Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Vertaling van "rahmen einigungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn diese Abfälle von anderen Benutzern als den Haushalten stammen, können andere Finanzierungsmethoden im Rahmen von Einigungen zwischen Herstellern und Benutzern unter Beachtung des anwendbaren europäischen Rechts vorgesehen werden.

Als de afval voortgebracht wordt door andere gebruikers dan de gezinnen, kunnen andere financieringsmethodes voorzien worden in het kader van overeenkomsten tussen de producenten en die gebruikers, met inachtneming van het toepasselijke Europese recht.


Die EU-Länder informieren die Verbraucher über Mittel des Rechtsbehelfs im Rahmen der nationalen Rechtsvorschriften und unterstützen außergerichtliche Einigungen.

EU-landen moeten consumenten over beroepsmethoden in het kader van nationale wetgeving informeren en buitengerechtelijk schikkingen aanmoedigen.


Die EU-Länder informieren die Verbraucher über Mittel des Rechtsbehelfs im Rahmen der nationalen Rechtsvorschriften und unterstützen außergerichtliche Einigungen.

EU-landen moeten consumenten over beroepsmethoden in het kader van nationale wetgeving informeren en buitengerechtelijk schikkingen aanmoedigen.


Wie in Abschnitt I wird auch hier im Unterabschnitt "Einigung im Stadium der Zweiten Lesung des Europäischen Parlaments" ein Absatz eingefügt, um die bewährte Vorgehensweise des Austauschs von Schreiben zur Finalisierung von Einigungen, die im Rahmen informeller Verhandlungen erreicht wurden, formell anzuerkennen (Ziffer 5).

Evenals in het voorgaande hoofdstuk, in subhoofdstuk "Overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad" (punt 18), is hier een nieuw punt opgenomen waarin de vastlegging van na informele onderhandelingen bereikte overeenstemming in de vorm van een briefwisseling formeel als beste praktijk wordt erkend (punt 23).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU hat gegenwärtig große Schwierigkeiten, im Rahmen ihrer geltenden Rechtsvorschriften Entscheidungen zu treffen und Einigungen zu erzielen; unter dieser Voraussetzung ist es verfrüht, neue Mitglieder an den Verhandlungstisch zu bringen.

Op grond van haar huidige regels heeft de Europese Unie momenteel moeite besluiten te nemen en overeenstemming te bereiken; onder deze voorwaarden is het voorbarig om met nieuwe deelnemers om de tafel te gaan zitten.


Die EU hat gegenwärtig große Schwierigkeiten, im Rahmen ihrer geltenden Rechtsvorschriften Entscheidungen zu treffen und Einigungen zu erzielen; unter dieser Voraussetzung ist es verfrüht, neue Mitglieder an den Verhandlungstisch zu bringen.

Op grond van haar huidige regels heeft de Europese Unie momenteel moeite besluiten te nemen en overeenstemming te bereiken; onder deze voorwaarden is het voorbarig om met nieuwe deelnemers om de tafel te gaan zitten.


Die EU-Länder informieren die Verbraucher über Mittel des Rechtsbehelfs im Rahmen der nationalen Rechtsvorschriften und unterstützen außergerichtliche Einigungen.

EU-landen moeten consumenten over beroepsmethoden in het kader van nationale wetgeving informeren en buitengerechtelijk schikkingen aanmoedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen einigungen' ->

Date index: 2021-03-13
w