Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen cafe wurden bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Reihe anderer Initiativen wurden bereits auf den Weg gebracht, z.B. die Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ [27], um neue Fahrzeugtechnologien durch Koordinierung von Maßnahmen der Beteiligten (eSafety-Forum), durch Forschungen zu intelligenten Fahrzeugsystemen und Nutzersensibilisierung zu fördern; Ziel des SESAR-Programms ist die Einführung der modernsten Technologien für das Flugverkehrsmanagement im Rahmen des einheitlichen europäischen Luftraums.

Er zijn reeds enkele initiatieven genomen, zoals het initiatief voor de "intelligente auto[27]” om nieuwe voertuigtechnologieën te ondersteunen door coördinatie van de acties van de verschillende actoren (het eSafety forum), onderzoek naar intelligente voertuigsystemen en bewustmaking van gebruikers, en het SESAR-programma om de modernste technologieën voor het beheer van het luchtverkeer te introduceren in het kader van het eengemaakte Europese luchtruim.


Auf europäischer Ebene wurden bereits mehrere Maßnahmen zur Förderung der Informationsgesellschaft ergriffen: die Liberalisierung des Telekommunikationssektors, die Schaffung eines klaren rechtlichen Rahmens für den elektronischen Geschäftsverkehr und die Förderung für Industrie und FuE.

Op Europees niveau zijn reeds verscheidene maatregelen genomen om de informatiemaatschappij te stimuleren: de liberalisatie van de telecommunicatiesector, de totstandbrenging van een duidelijk juridisch kader voor elektronische handel en de steun aan inhoudsindustrieën en aan onderzoek en ontwikkeling.


Bis Ende 2015 haben bereits 274 000 Unternehmen Finanzhilfen über Programme im Rahmen der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) (2014-2020) erhalten; 2,7 Millionen Menschen wurden bereits bei der Stellensuche oder beim Erwerb von Kompetenzen unterstützt; auf 11 Mio. Hektar landwirtschaftlichen Flächen wurde die Biodiversität verbessert, und eine Million Projekte wurden für eine Unterstützung durch die EU im Ges ...[+++]

Tegen het einde van 2015 hadden reeds 274 000 bedrijven steun ontvangen in het kader van de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESI) 2014-2020; zo hadden 2,7 miljoen mensen reeds van deze hulp gebruikgemaakt bij hun zoektocht naar een baan of voor de ontwikkeling van vaardigheden, was de biodiversiteit van elf miljoen hectare landbouwgrond verbeterd, en zijn bijna een miljoen projecten geselecteerd voor EU-financiering, voor een totaalbedrag van bijna 60 miljard euro.


In Bezug auf die bisherigen Ergebnisse der ersten Generation von EU-Risikokapital (die ETF-Startkapitalfazilität im Rahmen der Wachstums- und Beschäftigungsinitiative 1998 - 2000) wurden bereits mehr als 98 % der investierten Gelder zurückgezahlt bzw. werden letztlich zurückgezahlt werden von Empfängern wie Skype (Voice-Over-Internet-Telefonie), Vertaris (Recycling von Papier) und Solaire Direct (photovoltaische Strukturen).

Wat de historische prestaties betreft, hebben de begunstigden van de eerste generatie van EU-durfkapitaal (de ETF-startersregeling in het kader van het groei- en werkgelegenheidsinitiatief van 1998-2000) meer dan 98% van het geïnvesteerde geld reeds terugbetaald of zullen zij dit uiteindelijk terugbetalen, onder meer Skype (voice-over IP-telefonie), Vertaris (papierrecyclage) en Solaire Direct (fotovoltaïsche structuren).


Art. 12 - Das Ausbildungszentrum für Bienenzüchter übermittelt der Verwaltung: 1° den Tätigkeitsbericht bezüglich der im Rahmen des Projektaufrufs, für den es berücksichtigt worden ist, bereits organisierten Kurse sowie die Bilanz und die Ergebnisrechnungen der Jahre, in denen diese Kurse organisiert wurden; 2° die aktualisierte Liste des Personals; 3° alle anderen Dokumente, falls diese sich von jenen unterscheiden, die im Rahme ...[+++]

Art. 12. Het scholingscentrum voor bijenteelt deelt aan de Administratie mee: 1° het activiteitenverslag van de cursussen die tevoren georganiseerd werden in het kader van de oproep tot projecten en waarvoor het centrum geselecteerd werd, alsook de balans en de resultatenrekeningen van de jaren die betrokken zijn bij deze cursussen; 2° de geactualiseerde lijst van het personeel; 3° elk ander document als deze documenten verschillen van de documenten overgemaakt in het kader van de analyse van de naleving van de toelaatbaarheidsvoor ...[+++]


Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b) einer Liste des Per ...[+++]

In het kader van de verificatie van de toelaatbaarheidsvoorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1°, bevatten de documenten overgemaakt aan de Administratie het volgende: 1° de benaming van het centrum, zijn contactgegevens en zijn juridische aard; 2° de voorstelling van de structuur en van de pedagogische ploeg bedoeld in artikel 3, 2°; 3° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen en hulpmiddelen die nodig zijn voor de goede werking van het opleidingscentrum, met inbegrip van: a) een omschrijving van de technische en logistieke middelen alsook van de didactische uitrusting voor de organisatie van de activiteiten van het scholingscentrum; b) de lijst van het personeel dat nodig is voor het goede beheer van het scholin ...[+++]


Einige der wichtigsten Probleme (Interessenkonflikte aufgrund des „Modells des zahlenden Emittenten“, Offenlegung von Informationen zu strukturierten Finanzinstrumenten) wurden bereits behandelt; sobald der Rahmen für einen angemessenen Zeitraum zur Anwendung gekommen ist, muss er noch einmal dahingehend überprüft werden, ob diese Probleme vollständig gelöst wurden.

Sommige van de belangrijkste kwesties (belangenconflicten als gevolg van het issuer-pays-model, openbaarmaking voor gestructureerde financieringsinstrumenten) zijn aangepakt en het kader zal moeten worden geëvalueerd nadat het gedurende een redelijke tijdsspanne van kracht zal zijn geweest, om te bekijken of het de bedoelde kwesties volledig oplost.


Was die technische Hilfe angeht, wurden bereits erhebliche Anstrengungen unternommen: Die Kommission und der Generalsekretär des Rates haben einen Ansatz für diese Region gewählt, der Entwicklung und Sicherheit kombiniert; es wurden vor Ort Missionen entsandt und im Rahmen des 10. EEF und des Instruments für Stabilität Vorhaben entwickelt.

Op het gebied van technische bijstand zijn reeds initiatieven van betekenis ontplooid: de Commissie en het secretariaat-generaal van de Raad gaan te werk via een aanpak die ontwikkeling en veiligheid in de regio combineert, er zijn bezoeken ter plaatse afgelegd en in het kader van het 10de EOF en het stabiliteitsinstrument zijn er projecten vastgesteld.


3. fordert die Kommission auf, ein nachhaltiges Zertifizierungssystem für Aquakulturerzeugnisse vorzuschlagen, das über die Verordnung (EG) Nr. 1251/2008 hinausgeht und in dessen Rahmen außer der Tiergesundheit auch ökologische und soziale Folgen, Lebensmittelsicherheit, Tierschutz sowie wirtschaftliche und finanzielle Aspekte zertifiziert werden, und weist die Kommission darauf hin, dass im Rahmen der FAO bereits konkrete Fortschritte in Richtung auf ein solches Zertifizierungssystem gemacht wurden ...[+++]

3. roept de Commissie op om met een duurzaam certificeringssysteem voor producten uit aquacultuur te komen, dat verder gaat dan Verordening (EG) nr. 1251/2008, en naast dierengezondheid ook certificeert voor milieu- en sociale gevolgen, voedselveiligheid, dierenwelzijn en economisch-financiële kwesties en attendeert de Commissie erop dat in het kader van de FAO al positieve vorderingen voor een dergelijk certificeringsysteem zijn gemaakt;


(2) Wurden bereits im Rahmen einer anderen Umweltzeichenregelung, die die Anforderungen für die Umweltkennzeichnung nach EN ISO 14024 Typ I erfüllt, Kriterien für eine Produktgruppe erarbeitet, für die noch keine EU-Umweltzeichenkriterien festgelegt sind, so kann der Mitgliedstaat, in dem die andere Umweltzeichenregelung anerkannt ist, nach Konsultation der Kommission und des AUEU diese Kriterien für die Erarbeitung der Kriterien im Rahmen der EU-Umweltzeichenregelung vorschlagen.

2. Wanneer voor een productgroep waarvoor nog geen EU-milieukeurcriteria zijn vastgesteld, reeds milieukeurcriteria zijn uitgewerkt in het kader van een andere milieukeurregeling die voldoet aan de vereisten van EN ISO 14024 type 1-milieukeurregelingen, kan elke lidstaat waarin die andere milieukeurregeling is erkend, na raadpleging van de Commissie en het BMEU, die criteria voorstellen als vertrekpunt voor de uitwerking van EU-milieukeurcriteria.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen cafe wurden bereits' ->

Date index: 2023-03-05
w