Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abzug für Risikokapital
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Institutionelle Struktur
Institutioneller Rahmen
Juristischer Rahmen
Risikokapital
Risikokapital-Aktionsplan
Venture Capital
Venture-Capital
Wagniskapital

Traduction de «rahmen risikokapital » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Risikokapital-Aktionsplan

Actieplan voor Risicokapitaal | APRK [Abbr.]


Risikokapital [ Venture Capital | Venture-Capital | Wagniskapital ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


institutionelle Struktur [ institutioneller Rahmen ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verbesserung der Kombination staatlicher Finanzinstrumente und ihrer WirksamkeitZiel: Verstärkung der staatlichen Forschungs- und Innovationsförderung bei besserer Ausnutzung der verschiedenen öffentlichen Finanzinstrumente: Direktmaßnahmen, steuerliche Anreize, Garantieregelungen und Unterstützung von Risikokapital.Direktmaßnahmen und steuerliche Anreize sind sowohl bei großen Unternehmen als auch bei KMU angebracht, während Garantien und Risikokapital vor allem für KMU interessant sind.Maßnahmen: Vorrangige Behandlung des Themas Forschung und Innovation in den Strukturfonds, Straffung der Finanzierung gemeinsamer Pr ...[+++]

Verbetering van de samenstelling en doelmatigheid van het pakket publieke financieringsinstrumentenDoelstelling: verhoging van de overheidssteun voor onderzoek en innovatie door verbetering van de doelmatigheid van de verschillende openbare financieringsinstrumenten: directe maatregelen, belastingfaciliteiten, garantieregelingen en steun voor risicokapitaal.De directe maatregelen en belastingfaciliteiten kunnen zowel voor grote ondernemingen als voor het MKB worden gebruikt, terwijl de garantieregelingen en de steunregelingen voor risicokapitaal vooral ten behoeve van het MKB zijn ingevoerd.Acties: ontwikkeling van de prioriteit "onderzo ...[+++]


Im Rahmen der Mitteilung [32] wurden u.a. folgende Regelungen genehmigt: der im Vereinigten Königreich eingerichtete Small and medium enterprise venture capital and loan Fund [33] mit Schwerpunkt auf der Bereitstellung von Eigenkapital und Quasi-Eigenkapital sowie von Kleinstkrediten für KMU; der griechische TANEO - Fonds zur Entwicklung der New economy [34], ein Dachfonds zur Finanzierung von Wagniskapitalfonds, welche KMU, die in den Sektoren der New economy - wie Telekommunikation und Biotechnologie - tätig sind, finanzieren; das italienische Programm Risikokapital für die G ...[+++]

In het kader van de mededeling werden onder meer de volgende regelingen [32] goedgekeurd: het Durfkapitaal- en leningenfonds voor kleine en middelgrote ondernemingen (Verenigd Koninkrijk) [33], dat zich toelegt op het verstrekken van zowel kapitaal en quasi-kapitaal als microleningen aan ondernemingen uit het MKB; het Griekse TANEO - Ontwikkelingsfonds voor de nieuwe economie [34], een dakfonds waarmee wordt beoogd financiële middelen te verstrekken aan durfkapitaalfondsen die investeren in kleine en middelgrote ondernemingen die actief zijn in sectoren van de "nieuwe economie", zoals telecommunicatie en biotechnologie; de Italiaanse regeling Risicokapitaal voor het ...[+++]


Auch der steuerliche und rechtliche Rahmen für Risikokapital muss berücksichtigt werden, da Investoren, und hier wiederum vor allem institutionelle Investoren, sehr sensibel auf Kosten und komplexe Bedingungen reagieren und ihre Investitionen rasch verlagern können.Maßnahmen: Änderung der steuerlichen Behandlung von Risikokapital zwecks Vermeidung der Doppelbesteuerung von Investoren und Fonds sowie Sicherstellung, dass die Gesetzgebung der Gemeinschaft die Bedürfnisse der Risikokapitalgeber angemessen einbezieht.

Het is ook belangrijk aandacht te schenken aan het belastings- en regelgevingsklimaat voor risicokapitaal, aangezien investeerders, met name institutionele beleggers, uitermate gevoelig zijn voor kosten en complexiteit en gemakkelijk in andere activa kunnen investeren.Acties: aanpassing van de financiële behandeling van risicokapitaal om dubbele belastingen voor investeerders en fondsen te vermijden, en ervoor zorgen dat in de communautaire wetgeving rekening wordt gehouden met de behoeften van de verstrekkers van risicokapitaal.


Insbesondere haben die Mitgliedstaaten zur Förderung von in benachteiligten Regionen angesiedelten oder in der High-Tech-Branche bzw. im Dienstleistungssektor tätigen KMU oder im Rahmen anderer Vorhaben von gemeinschaftlichen Interesse häufig auf innovative Risikokapital-Programme zurückgegriffen.

De lidstaten hebben meer in het bijzonder innovatieve risicokapitaalregelingen opgezet die hoofdzakelijk bestemd waren voor in probleemgebieden gevestigde of in de hightech- of dienstensector actieve kleine en middelgrote ondernemingen, of die deel uitmaakten van andere projecten van EU-belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
97. betont die Bedeutung von Risikokapital und Business Angel-Netzwerken, insbesondere für Frauen; fordert die zügige Umsetzung des Online-Portals für Unternehmerinnen; begrüßt die Unterstützung der EU zur Errichtung von Business Angel-Netzen und Gründerzentren; begrüßt insbesondere die Gründung einer Beteiligungskapital-Fazilität im Rahmen der Programme Horizont 2020 und COSME zur Unterstützung der Steigerung der Quantität und Qualität der Versorgung mit Risikokapital; ist der Ansicht, dass dem Europäischen Investitionsfonds eine ...[+++]

97. benadrukt het belang van durfkapitaal en netwerken van business angels, met name voor vrouwen; dringt aan op een snelle invoering van het online portaal voor vrouwelijke ondernemers; is ingenomen met de EU-steun voor het ontwikkelen van netwerken van business angels en kweekvijvers; is in het bijzonder ingenomen met de inrichting van een eigenvermogensfaciliteit in het kader van Horizon 2020 en COSME om de groei, in kwantiteit en kwaliteit, van de verstrekking van durfkapitaal te ondersteunen; is van mening dat het Europees Investeringsfonds een cruciale rol moet spelen bij de ontwikkeling van markten voor durfkapitaal, in het bi ...[+++]


Gesamthöhe des vergebenen Risikokapitals zwischen 2,6 Mrd. EUR und 3,9 Mrd. EUR; Anzahl der begünstigten Unternehmen, die im Rahmen des COSME-Programms Risikokapital in einer Höhe zwischen 360 und 540 erhalten

Totale waarde van risicokapitaalinvesteringen lopend van 2,6 miljard EUR tot 3,9 miljard EUR; aantal bedrijven dat risicokapitaalinvesteringen uit het COSME-programma ontvangt, lopend van 360 tot 540


Gesamthöhe des vergebenen Risikokapitals zwischen 2,6 Mrd. EUR und 3,9 Mrd. EUR; Anzahl der begünstigten Unternehmen, die im Rahmen des COSME-Programms Risikokapital in einer Höhe zwischen 360 und 540 erhalten

Totale waarde van risicokapitaalinvesteringen lopend van 2,6 miljard EUR tot 3,9 miljard EUR; aantal bedrijven dat risicokapitaalinvesteringen uit het COSME-programma ontvangt, lopend van 360 tot 540


Risikokapital und KMU-Sektor – Die Kommission sollte Vorschläge unterbreiten, um einen harmonisierten, EU-weiten Rahmen für Risikokapital und Private Equity zu schaffen und insbesondere den grenzüberschreitenden Zugang zu derartigem Kapital für den KMU-Sektor im Einklang mit der Lissabon-Agenda sicherzustellen.

Durfkapitaal en het MKB - De Commissie dient wetgeving voor te stellen voor een voor de hele EU geldend geharmoniseerd kader voor durfkapitaal en private equity, in het bijzonder om voor het MKB een grensoverschrijdende toegang tot zulk kapitaal te waarborgen, in overeenstemming met de agenda van Lissabon.


Risikokapital und KMU-Sektor: Die Kommission sollte Vorschläge unterbreiten, um einen harmonisierten, EU-weiten Rahmen für Risikokapital und Private Equity zu schaffen und insbesondere den grenzüberschreitenden Zugang zu derartigem Kapital für den KMU-Sektor im Einklang mit der Lissabon-Agenda sicherzustellen.

Durfkapitaal en het MKB De Commissie dient wetgeving voor te stellen voor een voor de hele EU geldend geharmoniseerd kader voor durfkapitaal en private equity, in het bijzonder om voor het MKB een grensoverschrijdende toegang tot zulk kapitaal te waarborgen, in overeenstemming met de agenda van Lissabon.


55. fordert nachdrücklich den Rückgriff auf steuerliche Anreize, durch die Investitionen in Risikokapital gefördert werden, und einen Rückgriff auf die im Rahmen des Europäischen Investitionsfonds und der Strukturfonds verfügbaren Mittel, was zur Schaffung einer einheimischen Investorenbasis bei Risikokapital beitragen könnte;

55. beveelt met nadruk fiscale stimulansen aan voor investeringen in risicokapitaal, het gebruik van hulpbronnen die beschikbaar zijn via het Europese Investeringsfonds en de structuurfondsen, die kunnen bijdragen aan het aanleggen van een binnenlandse basis van investeerders in risicokapitaal;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen risikokapital' ->

Date index: 2023-01-17
w