Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Schädliche Auswirkung der intensiven Landwirtschaft

Traduction de «rahmen intensiven » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schädliche Auswirkung der intensiven Landwirtschaft

nadelig effect van intensieve landbouw,schadelijk effect van intensief bodemgebruik,nadelig effect van intensieve agrarische bedrijfsvoering


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen des Europäischen Semesters ist die Kommission in den kommenden Monaten um einen intensiven Dialog mit den Mitgliedstaaten bemüht.

In het kader van Europees semester zal de Commissie de komende maanden nauw overleggen met de lidstaten.


Im Rahmen der aktiven Umsetzung des Kapitels III der EU-Strategie ist eine Fortführung dieser intensiven und gezielten Unterstützung der Union für die OVCW erforderlich.

Met het oog op de actieve uitvoering van hoofdstuk III van de EU-strategie is het noodzakelijk dat deze intensieve en gerichte steun van de EU aan de OPCW wordt voortgezet.


Dank ihrer intensiven, kontinuierlichen und koordinierten Unterstützung im Rahmen der Forschungs- und Ausbildungsprogramme der Europäischen Atomgemeinschaft („Euratom“) sowie die Entwicklung von Fachwissen und Humanressourcen in den nationalen Fusionsforschungsstätten hat die Gemeinschaft insbesondere durch die Zusammenarbeit im Rahmen des EFDA-Abkommens (European Fusion Development Agreement) ein einziges und vollständig integriertes Fusionsforschungsprogramm aufgebaut, das international eine führende Rolle bei der Entwicklung der Kernfusion als einer po ...[+++]

Dankzij sterke, voortdurende en gecoördineerde communautaire steun uit de onderzoeks- en opleidingsprogramma's van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie („Euratom”), alsook door de ontwikkeling van kennis en menselijk kapitaal in de nationale fusielaboratoria, heeft de Gemeenschap een volledig geïntegreerd programma voor fusieonderzoek gecreëerd dat internationaal een voortrekkersrol speelt in de ontwikkeling van fusie als potentieel onbeperkte, veilige, duurzame, milieuvriendelijke en economisch concurrerende energiebron.


Dieses integrierte Projekt hat das Ziel, durch besseren Tierschutz auch die Qualität der Lebensmittel zu verbessern, und setzt hierbei im Rahmen eines intensiven Dialogs zwischen Wissenschaft und Gesellschaft vor allem auf den Ansatz „vom Bauernhof auf den Tisch".

Bij dit geïntegreerde project wordt beoogd het dierenwelzijn te bevorderen om de voedselkwaliteit te verbeteren en belangrijk daarbij is dat bijzondere aandacht aan de "van boer tot bord"-aanpak wordt besteed door het opzetten van een krachtige dialoog tussen samenleving en wetenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission schlug dem Beschäftigungsausschuss des Rates vor, im Rahmen der Beschäftigungsstrategie einen intensiven Erfahrungsaustausch zu diesem Thema in Gang zu setzen.

De Commissie heeft het Comité voor de werkgelegenheid van de Raad voorgesteld hierover op grote schaal ervaringen uit te wisselen in het kader van de werkgelegenheidsstrategie.


weiterhin einen intensiven Dialog mit dem Privatsektor und der Bürgergesellschaft und mit Partnern in der ganzen Welt zu führen, insbesondere durch Weitergabe der gemeinsamen Erfahrungen, die die Mitgliedstaaten und die EU im Rahmen von Maßnahmen und Programmen im Bereich der Informationsgesellschaft gesammelt haben;

het nauwe overleg met de particuliere sector en de civiele samenleving en met de partners wereldwijd voort te zetten, met name door het delen van de ervaring die collectief is opgedaan met het beleid en de programma's voor de informatiemaatschappij, zowel op nationaal niveau als op het niveau van de EU;


Den Schwerpunkt eines durch den Beitritt voran getriebenen Investitionsprogramms werden die kapitalintensiven Umweltschutz-Infrastrukturprojekte bilden, die im Rahmen der investitions intensiven Richtlinien erforderlich sind.

Het zwaartepunt van de investeringsprogramma's die met het oog op de toetreding worden opgesteld, zal liggen bij de kapitaalintensieve milieu-infrastructuurprojecten die ingevolge de richtlijnen waarmee hoge investeringen zijn gemoeid, zijn vereist.


* Über den intensiven Dialog mit den Beteiligten und die Einbeziehung von Sachverständigen auf den betreffenden Gebieten konnte die Nutzung der besten verfügbaren wissenschaftlichen Informationen im Rahmen des Programms Autoöl II sichergestellt werden.

* Via een intensieve dialoog tussen de stakeholders en de deelname van deskundigen heeft de structuur van Auto-Olie II ervoor gezorgd dat de resultaten ervan gebaseerd zijn op de beste beschikbare wetenschappelijke informatie.


Sie haben ferner begrüßt, daß das Übereinkommen nach intensiven Erörterungen und Verhandlungen zur Lösung schwieriger institutioneller und technischer Fragen kurz nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam am 1. Mai 1999, der die Integration des Schengen-Besitzstands und der Schengen-Zusammenarbeit in den EU-Rahmen bewirkt hat, gebilligt und unterzeichnet worden ist.

Ook verheugden zij zich erover dat de overeenkomst, na intensieve discussies en onderhandelingen, waarin moeilijke institutionele en technische problemen moesten worden opgelost, kon worden gesloten en ondertekend kort na de inwerkingtreding op 1 mei 1999 van het Verdrag van Amsterdam, waarbij het Schengenacquis en de samenwerking in het kader van Schengen in het raamwerk van de EU werd opgenomen.


Ein besonderes Schwergewicht wird im Rahmen von INTERREG II - insbesondere im Fall der Gebiete an den Binnengrenzen - auf die Bedingung gelegt, daß die Maßnahmen zu einer intensiven Zusammenarbeit führen.

In INTERREG II wordt, vooral voor de aan de binnengrenzen gelegen gebieden, sterk de nadruk gelegd op de voorwaarde dat de maatregelen een intensieve grensoverschrijdende samenwerking inhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen intensiven' ->

Date index: 2024-07-10
w