Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen innovativen beispiels untersucht werden " (Duits → Nederlands) :

Schon bald sollen die laufenden staatlichen Programme im Rahmen einer Studie untersucht werden, deren Ziel darin besteht, Empfehlungen für ein geplantes großes, EU-weites Pilotprojekt auszusprechen, das darauf abzielt, harmonisierte Leitlinien für öffentliche Aufträge zum Bau und Ankauf, zum Leasing und zur Wartung energieeffizienter, umweltgerechter Gebäude und Anlagen - auch für den Verkehrssektor - zu entwickeln.

Uit een studie van de bestaande aanbestedings programma's zullen weldra aanbevelingen worden gedistilleerd voor de lancering op EU-schaal van een proefproject voor de uitwerking van geharmoniseerde richtsnoeren voor overheids opdrachten voor bouw, aankoop, huur en onderhoud van energie-efficiënte en milieu duurzame gebouwen en energieverbruikende toestellen, waaronder ook die in de vervoerssector.


32. Da die berufliche Mobilität dank des technologischen Fortschritts, durch den die Bindung an einen bestimmten Standort geringer wird, zunimmt, kann jeder Einzelne seine Lebens- und Arbeitsstätte freier auswählen. Die dünner besiedelten, ländlichen oder abgelegenen Gebiete, darunter auch die Grenzregionen, können versuchen, diese Entwicklung zu ihrem Vorteil zu nutzen und Einwohner zu gewinnen, indem sie ihnen andere Lebensbedingungen bieten als die Städte und anderen, dicht besiedelten Gebiete. Dagegen können letztere versuchen, z.B. durch eine bessere Nutzung der Verkehrs- und Energieversorgungssysteme, die Verringerung von Lärmbelas ...[+++]

32. Doordat de beroepsmobiliteit toeneemt dankzij de technologische vooruitgang, die de noodzaak verkleint om zich op een bepaalde plaats te vestigen, zullen mensen vrijer kunnen kiezen waar zij gaan wonen en werken. De minder dichtbevolkte, landelijke of perifere regio's, met inbegrip van de grensgebieden, kunnen pogen hiervan gebruik te maken om inwoners aan te trekken door hun een andere levenswijze te bieden dan mogelijk is in steden en andere dichtbevolkte gebieden. Omgekeerd kunnen deze laatste pogen de kwaliteit van het bestaan ...[+++]


In der Erwägung, dass diese Frage in Bezug auf die Erhaltung der bewaldeten Fläche im Rahmen des Genehmigungsantrags für die Nordostzone untersucht werden kann;

Overwegende dat die vraag met betrekking tot de instandhouding van de bebossing onderzocht zal kunnen worden in het kader van de vergunningsaanvraag voor het noordoostelijk gebied;


In der Erwägung, dass die Lage der im Rahmen der Durchführung der Strecke Abis einzurichtenden Straßen im Rahmen des Genehmigungsantrags zur Durchführung der vorliegenden Revision des Sektorenplans untersucht werden wird;

Overwegende dat het lot van de wegen die ingericht moeten worden in het kader van de totstandbrenging van het traject Abis onderzocht zal worden in het kader van de vergunningsaanvraag met het oog op de tenuitvoerlegging van deze herziening van het gewestplan;


empfiehlt, dass für die Dauer jeder Phase in grenzüberschreitenden Verfahren, in denen es um die Personensorge für Kinder geht, Fristen festgelegt werden, damit entferntere Familienangehörige des Kindes genug Zeit haben, sich zu melden und einen Antrag auf Adoption des Kindes zu stellen, oder die Eltern ihre Probleme angehen und geeignete dauerhafte Alternativen vorschlagen können, bevor eine endgültige Entscheidung über eine Adopt ...[+++]

pleit voor vaststelling van een minimumdrempel voor de duur van de respectieve fasen van een grensoverschrijdende kinderrechtelijke procedure, zodat familieleden van het kind tijd hebben om zich te melden en een verzoek kunnen indienen om het kind te adopteren, of de ouders hun problemen kunnen oplossen en duurzame alternatieven kunnen voorstellen voordat er een definitieve beslissing over de adoptie wordt genomen; meent dat er een deugdelijke herevaluatie van de situatie binnen het biologische gezin moet plaatsvinden voordat er een ...[+++]


Diesbezüglich möchte der Verfasser der Stellungnahme auf den Umstand hinweisen, dass innovative mobile Zahlungen, die am Markt zunehmen, berechtigterweise in der vorgeschlagenen Verordnung nicht behandelt werden und die Entwicklung dieser innovativen Instrumente ebenfalls in dem Bericht, auf den in Artikel 16 verwiesen wird, untersucht werden sollte ...[+++]

De rapporteur wenst er de in dit verband de aandacht op te vestigen dat de voorgestelde verordening zich terecht niet uitstrekt tot innovatieve mobiele betalingen, hoewel het gebruik daarvan een stijgende lijn vertoont, en dat aan de ontwikkeling van dergelijke innovatieve instrumenten ook de nodige aandacht moet worden besteed in het in artikel 16 bedoelde verslag.


Bei Anwendung des vorigen Absatzes teilt der Kontrollarzt dem Sportler vor der Abnahme mit, dass seine Blutproben im Rahmen des biologischen Athletenpasses untersucht und kontrolliert werden.

Bij toepassing van het vorige lid deelt de controlearts de sporter vóór de afname mee dat zijn bloedmonsters in het kader van het biologisch paspoort van de sporter zullen worden geanalyseerd en gecontroleerd.


Im weiteren Verlauf könnte dies sogar die konkrete Form eines gemeinsamen Forschungsinstituts annehmen, ein organisatorischer Ausdruck des Kerns eines sozialen Europas, in dem die sozialen und institutionellen Bedingungen für eine Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und die Behandlung der sozialen Fragen in Rahmen eines innovativen Beispiels untersucht werden.

In een later stadium zou een en ander zelfs de concrete vorm kunnen aannemen van een gemeenschappelijk onderzoeksinstituut, waarin de essentie van het sociale Europa in organisatorische zin tot uitdrukking komt en dat de sociale en institutionele voorwaarden onderzoekt voor versterking van het concurrentievermogen en een verkenning uitvoert naar het beheer van maatschappelijke vraagstukken binnen een innovatief paradigma.


20. betont, dass die schrittweise Anpassung der Landwirtschaft an die neuen Bedürfnisse im Zuge des Klimawandels im Rahmen des "Gesundheitschecks" untersucht werden sollte;

20. wijst erop dat de geleidelijke aanpassing van de landbouw aan de nieuwe behoeften ten gevolge van de klimaatverandering moet worden bezien in;


20. betont, dass die schrittweise Anpassung der Landwirtschaft an die neuen Bedürfnisse im Zuge des Klimawandels im Rahmen des "Gesundheitschecks" untersucht werden sollte;

20. wijst erop dat de geleidelijke aanpassing van de landbouw aan de nieuwe behoeften ten gevolge van de klimaatverandering moet worden bezien in;


w