Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen einzigen großprojekts unterschiedliche eu-fonds » (Allemand → Néerlandais) :

den neuen Grundsatz der Mehrfachfinanzierung zu stärken, nach dem im Rahmen eines einzigen Großprojekts unterschiedliche EU-Fonds einander ergänzend genutzt werden können,

werk te maken van het recente beginsel "multifinanciering", waarmee de complementaire inzet van verschillende Europese fondsen binnen één grootschalig project mogelijk wordt;


(c) den neuen Grundsatz der Mehrfachfinanzierung zu stärken, nach dem im Rahmen eines einzigen Großprojekts unterschiedliche EU-Fonds einander ergänzend genutzt werden können,

(c) werk te maken van het recente beginsel "multifinanciering", waarmee de complementaire inzet van verschillende Europese fondsen binnen één grootschalig project mogelijk wordt;


Obwohl der WSA mit dem durchschnittlichen Durchführungsstand der Vorhaben zufrieden war, hat er auf die Disparitäten zwischen den beiden Interventions bereichen des Fonds (Verkehr und Umwelt) hingewiesen. Ein wesentlicher Grund für diese Differenz ist die Tatsache, dass der Mechanismus der einzigen Mittelbindung in den beiden Sektoren in unterschiedlicher Form genutzt wird.

De discrepantie wordt in wezen veroorzaakt doordat de eenmalige vastlegging in de twee sectoren verschillend wordt toegepast.


Beide Fonds wurden zwar unterschiedlich konzipiert, sind aber komplementär, was den Grundgedanken, die Gestaltung und den rechtlichen Rahmen anlangt, und verstärken sich gegenseitig.

De twee fondsen hebben een verschillende structuur, maar vullen elkaar aan qua uitgangspunten, opzet en wettelijk kader.


4. fordert die Kommission auf, alle relevanten Synergien zwischen dem gemeinsamen strategischen Rahmen, den Strukturfonds, dem Europäischen Fonds für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und dem Europäischen Fischereifonds zu stärken und einen fondsübergreifenden Ansatz zu entwickeln, wobei deren unterschiedliche Ziele zu berücksichtigen sind; ist davon überzeugt, ...[+++]

4. verzoekt de Commissie om de synergieën tussen het GSK, de structuurfondsen, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling en het Europees Visserijfonds te optimaliseren en een meerfondsenaanpak te ontwikkelen, waarbij de doelstellingen van de verschillende fondsen geëerbiedigd blijven; is ervan overtuigd dat de cohesie-instrumenten de ontwikkeling van topkwaliteit en capaciteitsopbouw kunnen versterken indien zij beter worden afgestemd op het onderzoeks- en innovatiebeleid op regionaal niveau; is van mening dat hierdoor ...[+++]


4. fordert die Kommission auf, alle relevanten Synergien zwischen dem gemeinsamen strategischen Rahmen, den Strukturfonds, dem Europäischen Fonds für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und dem Europäischen Fischereifonds zu stärken und einen fondsübergreifenden Ansatz zu entwickeln, wobei deren unterschiedliche Ziele zu berücksichtigen sind; ist davon überzeugt, ...[+++]

4. verzoekt de Commissie om de synergieën tussen het GSK, de structuurfondsen, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling en het Europees Visserijfonds te optimaliseren en een meerfondsenaanpak te ontwikkelen, waarbij de doelstellingen van de verschillende fondsen geëerbiedigd blijven; is ervan overtuigd dat de cohesie-instrumenten de ontwikkeling van topkwaliteit en capaciteitsopbouw kunnen versterken indien zij beter worden afgestemd op het onderzoeks- en innovatiebeleid op regionaal niveau; is van mening dat hierdoor ...[+++]


4. fordert die Kommission auf, alle relevanten Synergien zwischen dem gemeinsamen strategischen Rahmen, den Strukturfonds, dem Europäischen Fonds für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und dem Europäischen Fischereifonds zu stärken und einen fondsübergreifenden Ansatz zu entwickeln, wobei deren unterschiedliche Ziele zu berücksichtigen sind; ist davon überzeugt, ...[+++]

4. verzoekt de Commissie om de synergieën tussen het GSK, de structuurfondsen, het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling en het Europees Visserijfonds te optimaliseren en een meerfondsenaanpak te ontwikkelen, waarbij de doelstellingen van de verschillende fondsen geëerbiedigd blijven; is ervan overtuigd dat de cohesie-instrumenten de ontwikkeling van topkwaliteit en capaciteitsopbouw kunnen versterken indien zij beter worden afgestemd op het onderzoeks- en innovatiebeleid op regionaal niveau; is van mening dat hierdoor ...[+++]


Wird die Unterstützung aus den ESI-Fonds mittels Finanzinstrumenten geleistet und in einem einzigen Vorhaben mit anderen Arten der Unterstützung kombiniert, die mit Finanzinstrumenten in unmittelbarem Zusammenhang stehen und die gleichen Endbegünstigten betreffen, einschließlich technischer Hilfe, Zinszuschüssen und Prämien für Bürgschaften, gelten die Bestimmungen über Finanzinstrumente für alle Arten der Unterstützung im Rahmen dieses Vorhabens. ...[+++]

Indien steun uit de ESI-fondsen wordt verstrekt met behulp van financieringsinstrumenten en in een gecombineerde concrete actie, samen met andere steunvormen die rechtstreeks betrekking hebben op financieringsinstrumenten waarmee dezelfde eindontvangers worden beoogd – met name technische ondersteuning, rentesubsidies of subsidies voor garantievergoedingen – gelden de op de financieringsinstrumenten toepasselijke voorschriften voor elke vorm van steun in het kader van die concrete actie.


Unter Berücksichtigung der Unterschiede zwischen dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und dem Kohäsionsfonds und den Zielen bezüglich der Definition des Begriffs Umwelt ist es aus Gründen der Kohärenz und der Konsistenz angebracht, bei der Definition eines Großprojekts einen einzigen Schwellenwert anzuwenden.

Gezien de verschillen tussen het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Cohesiefonds en de doelstellingen ten aanzien van de definitie van het milieu is het om redenen van samenhang en consistentie passend om slechts één drempel voor de definitie van een groot project toe te passen.


Indem es eine Anzahl unterschiedlicher politischer Aspekte von maßgeblicher Relevanz für die Industrie im Rahmen einer einzigen Initiative verknüpft, wird es eine stärkere Kohärenz und Integration zwischen Politiken mit größeren Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit herbeiführen.

Door verschillende, voor de industrie cruciale beleidsdimensies onder de gemeenschappelijke noemer van een enkel initiatief te brengen, zal een grotere samenhang en integratie tussen beleidsmaatregelen worden bereikt, waardoor het effect op het concurrentievermogen sterker zal zijn.


w