Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Vertaling van "rahmen teilrevision " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Steinbruchbetreiber die Raumordnungsmaßnahme betreffend den Abschluss einer Vereinbarung mit der Abteilung Natur und Forstwesen der OGD3 im Sinne von Artikel 3 des Erlasses vom 8. Mai 2014 zur vorläufigen Annahme der Teilrevision des Sektorenplans als undurchführbar betrachtet, weil "die sprl Carrière de Préalle und ihre Schwestergesellschaften innerhalb der Gruppe MATHIEU nur ca. 20% des Forstgebiets besitzen, das als Ausgleichsmaßnahme westlich des aktuellen Steinbruchs eingetragen wird (Parzellen 462a, 462b, 435a, und 436a); dass der Regionalausschuss für Raumordnung diese Vereinbarung ebenfalls nicht guthe ...[+++]

Overwegende dat de uitbater van de steengroeve de inrichtingsmaatregel met betrekking tot het sluiten van een beheersovereenkomst met het Departement Natuur en Bossen van DGO3 zoals beoogd in artikel 3 van het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan ontoepasbaar acht daar de "sprl Carrières de Préalle en haar zustervennootschappen in de groep MATHIEU enkel eigenaar zijn van min of meer 20 % van het bosgebied dat opgenomen wordt als compensatie" in het westen van huidige steengroeve (percelen 462a, 462b, 435a en 436a); dat de CRAT eveneens tegen de opstelling van die overeenkomst is wegens "moeilijk toe te passen"; dat DGO3 ervan uitgaat dat men gelet op deze elementen af moet zien ...[+++]


In der Erwägung, dass die Regierung die im Erlass vom 8. Mai 2014 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Marche-La-Roche vorgeschlagenen Abbaugebiete und raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen billigt; dass sie jedoch betont, dass "im Rahmen des künftigen Genehmigungsantrags die Bewertung der verschiedenen Auswirkungen (insbesondere was Luft, Lärm und Schwingungen betrifft) mit der Gewinnung von technischen Daten bezüglich dieser verschiedenen Vektoren, inklusive Modellrechnungen, einhergehen muss";

Overwegende dat de Regering de ontginningsgebieden en de planologische compensaties, voorgesteld in het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Marche - La Roche, bekrachtigt; dat zij evenwel erop aandringt om in het kader van de toekomstige vergunningsaanvraag de evaluatie van de verschillende impacten (met name lucht, geluid en trillingen) gepaard te laten gaan met de inzameling van technische gegevens betreffende die verschillende vectoren, met inbegrip van de modeliseringen;


In der Erwägung, dass im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans angegeben wird, dass "der Aushub bedeutende Auswirkungen für die kurzen Aussichten haben wird" und bereits darauf hingewiesen wurde, "dass die Phaseneinteilung der Bewirtschaftung und die Maßnahmen zur Neueinrichtung des Geländes, um diese Auswirkungen zu minimieren in der Globalgenehmigung vorgesehen werden müssen"; dass es demnach im Stadium der Revision des Sektorenplans zu früh ist, um diesen Punkt zu behandeln, da er in der Genehmigung zur Durchführung dieser Planrevision zu lösen ist; dass ...[+++]

Overwegende dat het besluit van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan vastgesteld heeft dat de uitholling (...) "een aanzienlijke impact zal hebben op de aanzichten vanop een korte afstand" en daarin werd reeds vastgesteld dat het de globale vergunning zal moeten zijn die de faseringen van de uitbating en de heraanlegmaatregelen, vereist voor de verkleining van de impact, zullen moeten bepalen; dat het dus ongepast is in het stadium van herziening van het gewestplan op dat punt vooruit te lopen aangezien het onder de vergunning valt die het gewestplan uitvoert; dat dit gezegde zijnde, de gegevens waarop het effectenonderzoek voor een gewestplan attendeert deel uit zullen ...[+++]


Die vorliegende, durch Artikel 42 des CWATUP vorgeschriebene Umweltverträglichkeitsprüfung erfolgt im Rahmen der Teilrevision des Sektorenplans Mouscron-Comines zur Eintragung in Comines (Warneton und Bas-Warneton) eines industriellen Gewerbegebiets von +/- 24 ha als Erweiterung des industriellen Gewerbegebiets " von Bas-Warneton" und eines gemischten Gewerbegebiets von +/- 48 ha am Ort genannt " Les Quatre Rois" (Karten 28/6 N und 28/7 S), die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. April 2004 vorläufig angenommen worden ist.

Dit onderzoek, voorgeschreven in artikel 42 van het WWROSP, vindt plaats in het kader van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Moeskroen-Komen met betrekking tot de opneming, te Komen (Waasten en Neerwaasten), van een industriële bedrijfsruimte van +/- 24 hectare als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte " Neerwaasten" genaamd en een gemengde bedrijfsruimte van +/- 48 hectare op de plaats genaamd " Les Quatre Rois" (bladen 28/6 N en 28/7 S), voorlopig aangenomen door de Regering op 22 april 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorliegende, durch Artikel 42 des CWaTUP vorgeschriebene Umweltverträglichkeitsprüfung erfolgt im Rahmen der Teilrevision des Sektorenplans Mouscron-Comines zur Eintragung in Comines (Warneton und Bas-Warneton) eines industriellen Gewerbegebiets von + 24 ha als Erweiterung des industriellen Gewerbegebiets " von Bas-Warneton" und eines gemischten Gewerbegebiets von + 48 ha am Ort genannt " Les Quatre Rois" (Karten 28/6 N und 28/7 S), die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. April 2004 vorläufig angenommen worden ist.

Dit onderzoek, voorgeschreven in artikel 42 van het WWROSP, vindt plaats in het kader van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Moeskroen-Komen met betrekking tot de opneming, te Komen (Waasten en Neerwaasten), van een industriële bedrijfsruimte van + 24 hectare als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte " Neerwaasten" genaamd en een gemengde bedrijfsruimte van + 48 hectare op de plaats genaamd " Les Quatre Rois" (bladen 28/6 N en 28/7 S), voorlopig aangenomen door de Regering op 22 april 2004.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen teilrevision' ->

Date index: 2024-01-23
w