Sowohl aus der Bezeichnung dieser Teams als auch aus ihren Aufgaben geht hervor, dass e
s sich nicht um die Sozialhilfe für Häftlinge im Hinblick auf ihre soziale Wiedereingliederung handelt, die in Artikel 5 § 1 II Nr. 7 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 vorgesehen ist, sondern um eine Form von Pfleg
eleistungen, die im Rahmen von Artikel 5 § 1 I Nr. 1 des obengenannten Sondergesetzes erbracht werden können, und - vorausgesetzt, die in den Abkommen vorgesehene Betreuung geht über die medizinischen Aspekte hinaus - um eine Form der
...[+++]Hilfe für Personen in einer Bedarfslage, die im Rahmen von Artikel 5 § 1 II Nr. 2 desselben Sondergesetzes erteilt werden kann.Zowel uit de benaming van d
ie teams als uit de opdrachten die zij moeten vervullen blijkt d
at het niet gaat om sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun sociale reïntegratie, zoals bedoeld in artikel 5, § 1, II, 7°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, maar om een vorm van zorgverstrekking die kan worden ingepast in artikel 5, § 1, I, 1°, van de voormelde bijzondere wet en, voor zover de begeleiding waarin de samenwerkingsakkoorden voorzien ruimer is dan de medische aspecten, een vorm van bijstand aan personen i
...[+++]n nood die kan worden ingepast in artikel 5, § 1, II, 2°, van dezelfde bijzondere wet.