Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen programme fördermittel beantragen » (Allemand → Néerlandais) :

Die teilnehmenden Organisationen werden im Rahmen der Programme Fördermittel beantragen können; die Gewährung der Finanzhilfen geschieht im Einklang mit den Evaluierungsregeln der jeweiligen Programme.

De deelnemende organisaties kunnen financiering van de programma's aanvragen; de toekenning van subsidies gebeurt in overeenstemming met de beoordelingsregels van elk programma.


In der jährlichen Finanzierungsvereinbarung 2002 musste eine zeitliche Grenze gezogen werden, innerhalb derer die SAPARD-Stelle Verträge mit den Begünstigten in Rahmen eines Heranführungsinstruments abschließen konnte; damit sollte auch vermieden werden, dass ein Projektträger für ein- und dasselbe Projekt Fördermittel aus zwei Instrumenten beantragen konnte.

Het was nodig om in de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2002 de tijdslimiet vast te leggen waarin het Sapard-orgaan contracten kon opstellen met begunstigden, omdat het om een pretoetredingsinstrument gaat, en om een situatie te voorkomen waarin een belanghebbende partij voor hetzelfde project zou kunnen kiezen uit steun van twee instrumenten.


So sind die Fonds der Kohäsionspolitik von zentraler Bedeutung für den Aufbau von Kapazitäten und dienen als Stufenleiter auf dem Weg zur Exzellenz für KMU, die hervorragende Projekte entwickeln und hierfür Fördermittel im Rahmen von Horizont 2020 beantragen könnten.

De middelen van het cohesiebeleid spelen hierbij een wezenlijke rol door middel van capaciteitsopbouw en doordat hiermee een duwtje in de rug kan worden gegeven op weg naar kwaliteitsverbetering bij kleine en middelgrote ondernemingen, waardoor deze in staat zijn om excellente projecten te ontwikkelen die in aanmerking kunnen komen voor financiering uit hoofde van Horizon 2020.


Außerdem können demnächst Städte und Gemeinden in ganz Europa Fördermittel im Rahmen des Kommissionsprogramms WiFi4EU beantragen, um kostenlose WiFi-Zugänge an öffentlichen Plätzen anzubieten.

Bovendien kunnen gemeenten in heel Europa binnenkort om financiering vragen om in hun openbare ruimten gratis wifi aan te bieden op grond van de WiFi4EU-regeling van de Commissie.


Organisationen, die an einer Teilnahme am Europäischen Solidaritätskorps interessiert sind, können aktuell Fördermittel im Rahmen bestehender EU-Finanzierungsprogramme beantragen.

In de eerste fase kunnen organisaties die willen meewerken aan het Europees Solidariteitskorps, via de bestaande EU-programma's financiering aanvragen.


Staatliche Stellen, öffentliche Einrichtungen und nationale und europäische Verbraucherorganisationen können auch Fördermittel aus dem Programm beantragen.

Overheidsinstellingen, overheidsorganen en nationale en Europese consumentenorganisaties kunnen via deze fondsen ook steun aanvragen.


Die bestehenden Programme der EU im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung sind zwar überwiegend auf junge Menschen ausgerichtet (95 % der Fördermittel im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen gehen an junge Menschen, Lehrkräfte und Ausbilder), doch ist „Jugend in Bewegung“ die erste gesonderte Strategie auf EU-Ebene, die sowohl Bildung als auch Beschäftigung abdeckt.

Bestaande EU-programma's voor onderwijs en opleiding zijn voor het overgrote deel gericht op jongeren (95% van de financiering op grond van het programma Een leven lang leren gaat naar jongeren, onderwijzers en opleiders), maar dit is de eerste samenhangende strategie van de EU die zowel onderwijs als werkgelegenheid bestrijkt.


Mit diesem Programm werden Fördermittel der Gemeinschaft im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) für folgende Regionen an der deutsch-niederländischen Grenze bereitgestellt:

Het programma betreft de verlening van communautaire steun uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in de volgende regio's langs de Nederlands-Duitse grens:


Dieses Programm im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG III läuft bis 2006 und sieht EU-Fördermittel in Höhe von etwa 329 Mio. EUR vor.

Aan dit programma, dat loopt tot en met 2006, levert de Europese Unie een financiële bijdrage ten belope van circa 329 miljoen euro.


Hochschul- (Med-Campus) und Stadtverwaltungsnetze (Med-Urbs) in den EG-Staaten und den MNC können im Rahmen dieser Programme finanzielle Unterstützung für mehrjährige Kooperationsprojekte beantragen.

Daarin worden samenwerkingsverbanden tussen instellingen voor hoger onderwijs (Med-Campus) en gemeentebesturen (Med-Urbs) in de Lid-Staten van de Gemeenschap en in de niet tot de Gemeenschap behorende Middellandse-Zeelanden uitgenodigd om financiële steun aan te vragen voor meerjarige samenwerkingsprojecten.


w