C. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union an einer entsche
idenden Wegmarke in ihrer Entwicklung befindet, die durch folgendes gekennzeichnet ist: Prozess der Annahme einer Verfassung, Beschlussfassung über die Erweiter
ung, Stärkung ihrer Rolle auf der internationalen Bühne, Einleitung neuer Maßnahm
en zur Belebung der Lissabonner Agenda innerhalb eines neuen Rahmens ...[+++] für Wachstum und Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige Entwicklung, Stärkung des Binnenmarkts und uneingeschränkte Integration der europäischen Bürger; unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass diese Herausforderungen mit in sich schlüssigen, gut koordinierten und angemessen finanzierten Maßnahmen untermauert werden müssen,C. overwegende dat de Europese Unie zich op een kritiek punt van haar ontwikkeling bevin
dt met de processen voor de goedkeuring van een grondwet, de besluitvorming over uitbreiding, de versterking van haar rol op het internationale podium, het starten van nieuwe maatregelen
voor de Agenda van Lissabon binnen een nieuw kader voor groei en werkgelegenheid, concurrentievermogen en duurzame ontwikkeling, de versterking van de interne markt en volledige integratie van de Europese burgers; benadrukkend dat deze uitdagingen onderbouwd moete
...[+++]n worden met samenhangende, goed gecoördineerde en afdoende gefinancierde acties,