Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen laufenden gfp-reform " (Duits → Nederlands) :

Beiräte sind Organisationen von Interessenträgern, die im Rahmen der GFP-Reform aus dem Jahr 2002 eingerichtet wurden und die die Wirtschaft (Fischfang, Verarbeitung und Vermarktung) mit anderen Interessengruppen wie Umwelt- und Verbraucherverbänden zusammenbringen.

Adviesraden zijn organisaties van belanghebbenden die zijn opgericht bij de vorige GVBhervorming in 2002 en die vertegenwoordigers van de sector (visserij, verwerking en afzet) en andere belangengroeperingen (zoals milieu- en consumentenorganisaties) samenbrengen.


Auf längere Sicht sollen die Abhilfe- und Überwachungsmaßnahmen in die neuen Konzepte für technische Maßnahmen und die Datenerhebung aufgenommen werden, die im Rahmen der GFP-Reform erarbeitet werden. Zudem gilt es, die hierfür erforderlichen Finanzmittel aus dem Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) bereitzustellen.

Op de langere termijn is het de bedoeling om de bijvangstbeperkende en de monitoringmaatregelen op te nemen in de nieuwe kaders voor technische maatregelen en gegevensverzameling die worden ontwikkeld in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), en om de vereiste financiering ter ondersteuning hiervan te verstrekken uit de middelen van het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij.


Im Rahmen der laufenden Reform der GFP[20] hat sich die Kommission erneut zu diesem Engagement bekannt und möchte dieses Ziel durch mehrere Komponenten des Reformpakets erreichen:

In het kader van de aan de gang zijnde hervorming van het GVB[20] heeft de Commissie deze verbintenis opnieuw bevestigd en streeft zij ernaar deze doelstelling te verwezenlijken door tal van elementen uit het hervormingspakket:


Außerdem führte der Rat im Zusammenhang mit dieser Reform im März 2012 Orientierungsaus­sprachen über die drei wesentlichen Vorschläge für Verordnungen im Rahmen des GFP-Reform­pakets, näm­lich die grundlegenden Bestimmungen der GFP, die GMO für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur und den EMFF.

Voorts heeft de Raad, wat deze hervorming betreft, in maart 2012 oriënterende debatten gehouden over de drie grote verordeningsvoorstellen uit het "pakket" hervorming van het GVB: de basisbepalingen van het GVB, de GMO voor visserij- en aquacultuurproducten en het EFMZV.


Im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) überarbeitet diese Verordnung die Ziele und Instrumente für die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur.

In de context van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), herziet deze verordening de doelstellingen en instrumenten van de gemeenschappelijke organisatie van de markt van visserij- en aquacultuurproducten.


Neuprogrammierung vorhandener Mittel: bis zu 611 Mio. € sollten aus dem FIAF für den Abbau der Flottenkapazitäten und für soziale Maßnahmen bereitgestellt werden, wenn ab 2003 die Beihilfen für die Erneuerung und Modernisierung der Fangflotten und die Ausfuhr von Fischereifahrzeugen in Drittländer wegfallen, wie die Kommission dies im Rahmen der GFP-Reform vorschlägt.

herprogrammering van de beschikbare middelen: in het FIOV zou tot 611 miljoen euro beschikbaar moeten komen voor beperking van de vlootcapaciteit en voor sociale maatregelen nadat vanaf 2003 de steun voor verjonging en modernisering van de vloot en voor overbrenging van vissersvaartuigen naar derde landen wordt stopgezet, zoals de Commissie in het kader van het GVB-hervormingspakket heeft voorgesteld.


Mit diesem Wiederauffüllungsplan wird der im Rahmen der GFP-Reform beschlossene neue langfristige Ansatz im Fischereimanagement erstmals umgesetzt.

Dit herstelplan is de eerste toepassing van een nieuwe langetermijnaanpak van het visserijbeheer waartoe in het kader van de hervorming van het GVB is besloten.


Deshalb hat die Kommission auch vor einigen Monaten vorgeschlagen, die MAP IV um ein Jahr zu verlängern und gleichzeitig zu straffen, indem die Bedingungen für die Gewährung öffentlicher Zuschüsse bis Dezember 2002 enger gefasst werden; so sollen der EU-Flotte Grenzen gesetzt werden, bis im Rahmen der GFP-Reform durchgreifendere Entscheidungen getroffen werden.

Daarom heeft de Commissie enige maanden geleden voorgesteld de MOP's IV met een jaar te verlengen en ze stringenter te maken door de overheidssteun voor vaartuigen tot december 2002 aan banden te leggen en een limiet voor de EU-vloot op te leggen totdat ingrijpender maatregelen kunnen worden getroffen in het kader van een herziening van het GVB.


Die Informations- und Publizitätsmaßnahmen im Sektor Fischerei und Aquakultur erfolgten im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP), für die die Kommission im Mai ein erstes Paket von Vorschlägen unterbreitete, das vom Rat Ende Dezember verabschiedet wurde.

De voorlichtings- en publiciteitsacties op het gebied van de visserij en de aquacultuur stonden in het teken van de hervorming van het gemeenschappelijke visserijbeleid (GVB), waarvoor het eerste pakket voorstellen in mei door de Commissie is ingediend en eind december door de Raad is aangenomen.


Die Kommission hat der Bedeutung der Aquakultur im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) Rechnung getragen und die Notwendigkeit einer Strategie für die nachhaltige Entwicklung dieses Sektors erkannt [2].

De Commissie heeft het belang van de aquacultuur in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid erkend, evenals de noodzaak om een strategie voor de duurzame ontwikkeling van deze sector uit te tekenen [2].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen laufenden gfp-reform' ->

Date index: 2021-09-07
w