Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen hier vorgesehenen statistischen datenerfassung » (Allemand → Néerlandais) :

., indem sie die Mitgliedstaaten beim Ausbau ihrer statistischen Kapazität einschließlich besserer Datenerfassung unterstützt, die Messung der Nutzung der Betreuungseinrichtungen im Rahmen der EU-SILC-Erhebung optimiert und insbesondere vergleichbare Informationen zu den Barrieren für die Nutzung der Betreuungseinrichtungen (Kosten, ungedeckter Bedarf usw.) zusammenträgt.

De Commissie zal toezicht blijven houden op de doelstellingen van Barcelona door de lidstaten te helpen hun capaciteit op het gebied van de statistiek te ontwikkelen door het bijeenbrengen van gegevens te verbeteren en de manier waarop de methode te verfijnen die wordt gevolgd om voor het EU SILC-onderzoek het gebruik wordt van kinderopvangdiensten te meten, met name door vergelijkbare informatie te verzamelen over de obstakels die ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln Eurostat binnen sechs Wochen nach jedem Quartalsende gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1172/95 des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 1917/2000 der Kommission ihre statistischen Angaben über die Waren, die im Bezugsquartal im Rahmen der in dieser Verordnung vorgesehenen Zollpräferenzmaßnahmen in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt wurden.

1. Binnen zes weken na het eind van elk kwartaal zenden de lidstaten het Bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen (Eurostat) hun statistische gegevens, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1172/95 van de Raad en Verordening (EG) nr. 1917/2000 van de Commissie, toe betreffende de producten die in dat kwartaal onder de douaneregeling voor het in het vrije verkeer brengen werden geplaatst met toepassing van de tariefpreferenties waarin deze verordening voorziet.


Die hier vorgeschlagene offene Koordinierungsmethode vervollständigt das gemeinschaftliche Instrumentarium und bedeutet keine Einschränkung der Beschlüsse, die in dem im Vertrag vorgesehenen Rahmen gefasst werden könnten und aufgrund derer sich die Kommission zum Beispiel veranlasst sehen könnte, bestimmte Empfehlungen auf der Grundlage von Artikel 149 auszusprechen.

De voorgestelde open coördinatiemethode vult de instrumenten van de Gemeenschap aan en doet geen afbreuk aan beslissingen die op grond van het Verdrag worden genomen en die de Commissie er bijvoorbeeld toe kunnen bewegen aanbevelingen uit hoofde van artikel 149 te doen.


Auf diese Vorschriften sollte im Rahmen der hier vorgesehenen statistischen Datenerfassung ausdrücklich Bezug genommen werden.

Naar deze voorschriften dient in het kader van de hier geplande statistische gegevensvergaring met nadruk te worden verwezen.


2. Die Mitgliedstaaten übermitteln Eurostat binnen der in Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 471/2009 des Rates vorgesehenen Frist ihre statistischen Angaben über die Waren, die nach der Verordnung (EG) Nr. 471/2009 des Rates in der monatlichen Bezugsperiode im Rahmen der Zollpräferenzmaßnahmen dem Zollverfahren zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr unterstellt wurden.

2. Binnen de in artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 471/2009 van het Europees Parlement en de Raad opgenomen termijn zenden de lidstaten Eurostat hun statistische gegevens toe betreffende de producten die in die maandelijkse referentieperiode onder de douaneregeling voor het in het vrije verkeer brengen werden geplaatst met toepassing van de tariefpreferenties waarin Verordening (EG) nr. 471/2009 van het Europees Parlement en de Raad voorziet.


130 | ( Geltende Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet 1. Richtlinie 89/107/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Zusatzstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen. Das in der genannten Richtlinie festgelegte Verfahren entspricht dem in diesem Vorschlag beschriebenen Verfahren insoweit, als es die Erstellung einer Positivliste der auf Gemeinschaftsebene zugelassenen Stoffe vorsieht. Es weicht von dem hier vorgesehenen Verfahren in folgenden Aspekten ab: Das bisherige Verfahren ist insofern überholt, als es nicht dem neuen Rahmen ...[+++]

130 | ( Bestaande bepalingen op het door het voorstel bestreken gebied 1. Richtlijn 89/107/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake levensmiddelenadditieven die in voor menselijke voeding bestemde waren mogen worden gebruikt. De in die richtlijn vastgestelde procedure komt in grote lijnen overeen met die van dit voorstel, aangezien zij ook voorziet in de vaststelling van een positieve lijst van op communautair niveau toegelaten additieven. Zij ...[+++]


Es weicht von dem hier vorgesehenen Verfahren in mehreren Punkten ab, insbesondere in den folgenden Aspekten: Das bisherige Verfahren ist insofern überholt, als es nicht dem neuen Rahmen für die Risikobewertung in Fragen der Lebensmittelsicherheit Rechnung trägt, der durch die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 geschaffen worden ist. Das Verfahren beschränkt sich darauf, dass die Mitgliedstaaten der Kommission alle aromatisierenden Stoffe melden, die gemäß der Richtlinie 88/388/EWG in oder auf Lebensmitteln verwendet werden dürfen, die in i ...[+++]

Zij verschilt echter op meerdere punten van de in dit voorstel beoogde procedure, met name wat de volgende aspecten betreft: De bestaande procedure is achterhaald, aangezien zij geen gebruik maakt van het nieuwe kader voor risicobeoordeling op het gebied van de voedselveiligheid dat is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 178/2002. Het gaat om een procedure die beperkt is tot de kennisgeving door de lidstaten aan de Commissie van alle aromastoffen die overeenkomstig Richtlijn 88/388/EEG in of op op hun grondgebied in de handel gebrach ...[+++]


Um zur besseren statistischen Beobachtung der Gewalt gegen Frauen, insbesondere Jugendliche und Kinder, und zu einer harmonisierten und vergleichbaren Datenerfassung beizutragen, hat die Kommission darüber hinaus die Konzeption von Indikatoren und die damit in Zusammenhang stehende Datenerfassung zu Gewalt als einen ihrer prioritären Bereiche im ...[+++]

De Commissie heeft de ontwikkeling van indicatoren en de bijbehorende verzameling van gegevens over geweld aangemerkt als een van haar prioriteitsgebieden in het kader van het Daphne-programma. Zij hoopt hiermee een bijdrage te leveren aan betere statistische enquêtes inzake geweld tegen vrouwen, jongeren en kinderen in het bijzonder alsmede aan een geharmoniseerde verzameling van vergelijkbare gegevens.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln dem Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften binnen sechs Wochen nach jedem Quartalsende ihre statistischen Angaben über die Waren, die im Bezugsquartal im Rahmen der in dieser Verordnung vorgesehenen Zollpräferenzmaßnahmen in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt wurden.

1. Binnen zes weken na het verstrijken van elk kwartaal zenden de lidstaten het Bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen hun statistische gegevens toe betreffende producten die in dat kwartaal in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van de tariefpreferenties waarin deze verordening voorziet.


Bei der Festlegung des Rechtsrahmens wurden, trotz verschiedener Hinweise seitens der Andenstaaten, Mittelamerikas und selbst des EP, unnötige Fehler begangen, zum Beispiel die Aufnahme Pakistans in die Gruppe der APS-begünstigten Länder oder im Zusammenhang mit dem vom EP wiederholt vorgelegten Vorschlags einer Sonderbestimmung für die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Staaten Lateinamerikas, um im Rahmen des Möglichen und in Anlehnung an andere vorrangige Bereiche der Zusammenarbeit der EU ein ausgeglicheneres Verhältnis der Mittelzuwendung zu schaffen. Ein Beispiel sind hier ...[+++]

Op wetgevingsgebied werden een aantal onnodige fouten begaan, bijvoorbeeld de opneming van Pakistan in het SAP drugs, ondanks de waarschuwingen van de Andesgemeenschap, de landen van Midden-Amerika en het Europees Parlement zelf, of de houding ten aanzien van het herhaalde malen door het Europees Parlement gedane voorstel een specifieke verordening te wijden aan de samenwerking tussen de Gemeenschap en de Latijns-Amerikaanse landen, waarbij ernaar zou worden gestreefd de balans evenwichtiger te maken door voor zover mogelijk kredieten te verlenen die in ve ...[+++]


w