Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen einzelnen schwerpunkte getätigten zahlungen » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem verlangt die Kommission, dass Belgien die seit dem 4. April 2014 im Rahmen der Beihilfemaßnahmen getätigten Zahlungen zurückfordert.

Daarnaast moet België van de Commissie ook de bedragen die het sinds 4 april 2014 in het kader van die maatregelen heeft uitgekeerd, terugvorderen.


Vor diesem Hintergrund und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in der Dachverordnung in Bezug auf die Erhöhung der Zahlungen an die Mitgliedstaaten mit vorübergehenden Haushaltsproblemen vorgesehen ist, dass diese Maßnahme auf alle unter den Gemeinsamen Strategischen Rahmen für den Zeitraum 2014–2020 fallenden Fonds (Kohäsionsfonds/KF, Europäischer Fonds für regionale Entwicklung/EFRE, Europäischer Sozialfonds/ESF, Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums/ELER und der zukünftige Europäische Meer ...[+++]

Gelet op het voorgaande en rekening houdend met het feit dat de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen tot juni 2016 voorziet in een verhoging van de betalingen aan lidstaten die kampen met tijdelijke begrotingsmoeilijkheden, voor alle fondsen die onder het gemeenschappelijk strategisch kader 2014-2020 vallen (het Cohesiefonds (CF), het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF), het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het toekomstige Europees Fonds voor m ...[+++]


Der Hof hat zur Kenntnis genommen, dass die Kommission beabsichtigt, die im Rahmen der GAP getätigten Zahlungen bevorzugt an "aktive Landwirte" auszuzahlen und eine ausgewogenere Verteilung der Direktzahlungen unter den Begünstigten zu erzielen.

De Rekenkamer heeft kennis genomen van het voornemen van de Commissie om de betaling van GLB-subsidies te richten op ‘actieve landbouwers’ en om een meer evenwichtige verdeling van rechtstreekse betalingen over begunstigden te bewerkstelligen.


15. begrüßt, dass sich der Schwerpunkt im Rahmen der Gesamtmittelansätze für Zahlungen endlich erheblich vom Abschluss der vergangenen Programme 2007 – 2013 auf die Durchführung der neuen Programme 2014 – 2020 verlagert; betont allerdings, dass die Zahlungen im Haushaltsplanentwurf 2016 insbesondere für Rubrik 1b im Vergleich zu der Höhe der Verpflichtungen niedrig angesetzt sind, wodurch die Gefahr eines ähnlich hohen Zahlungsrückstands am Ende des laufenden MFR entsteht; stellt deshalb die Frage, inwieweit dies mit den langfristigen Aussichten für den ...[+++]

15. is verheugd over het feit dat de balans binnen de totale betalingskredieten uiteindelijk merkbaar verschuift van de voltooiing van de eerdere programma's 2007-2013 naar de uitvoering van de nieuwe programma's 2014-2020; benadrukt evenwel dat het bedrag aan betalingskredieten in de ontwerpbegroting 2016, met name voor rubriek 1b, laag is in vergelijking met het niveau van de vastleggingen, wat het risico inhoudt op een soortgelijke betalingsachterstand aan het eind van het huidige MFK; vraagt zich bijgevolg af in hoeverre dit in ...[+++]


Im Lichte des übergeordneten Ziels der Förderung einer guten Governance in den betreffenden Ländern sollten Zahlungen an die einzelnen Regierungen gemeldet werden, wenn der Gesamtbetrag der in einem Geschäftsjahr getätigten Zahlungen, einschließlich Sachleistungen, 30 000 EUR übersteigt.

In het kader van de algemene doelstelling om goed bestuur in deze landen te bevorderen, moeten de betalingen aan elke overheid worden gemeld indien het totale bedrag aan betalingen, met inbegrip van betalingen in natura, tijdens een boekjaar meer dan 30 000 EUR bedraagt.


4. fordert die Kommission auf, eine neue Agenda für 2010 und danach auszuarbeiten und dem Parlament vorzulegen, die eine beschleunigte Verringerung der Fehlerquoten vorsieht, um sicherzustellen, dass bis 2014 weitere 20 % des Haushalts vom Rechnungshof mit „grün“ eingestuft werden können, zusammen mit den vom Rechnungshof verlangten einstweiligen Änderungen hinsichtlich einer neuen Methode zur Ausweisung spezifischer Fehlerquoten im Haushaltskapitel Kohäsion und mit einer Differenzierung zwischen den im Rahmen der Rechtsvorschriften f ...[+++]

4. verzoekt de Commissie om een nieuw actieplan vanaf 2010 voor te bereiden en aan het Parlement voor te leggen met daarin een versnelde vermindering van het foutenpercentage, zodat de Rekenkamer tegen 2014 aan nog eens 20% van de begroting een „groene” classificatie kan geven, met in tussentijd door de Rekenkamer gevraagde veranderingen in de vorm van een nieuwe methodologie om specifieke foutenpercentages te tonen in het begrotingshoofdstuk betreffende cohesie en een differentiatie van de betalingen in het kader van de wetgeving 2000-2006 en 2007-2013; is van oordeel dat de verwezenlijking van deze doelstellingen essentieel is om in d ...[+++]


Nach Angaben des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) belief sich der Anteil der mutmaßlichen Betrugsfälle im Zeitraum 2000-2008 auf weniger als 0,2 % aller im Rahmen der Kohäsionspolitik von der Kommission getätigten Zahlungen.

Volgens het OLAF, het Europees Bureau voor fraudebestrijding, was er bij minder dan 0,2% van alle tussen 2000 en 2008 door de Commissie in het kader van het cohesiebeleid verrichte betalingen sprake van verdenking van fraude.


Die Informationen zu allen im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums zwischen dem 1. Januar und dem 15. Oktober 2007 getätigten Zahlungen sollen bis zum 30. September 2008 veröffentlicht werden.

De steun die tussen 1 januari en 15 oktober 2007 voor plattelandsontwikkeling is uitgegeven, zal tegen 30 september 2008 worden gepubliceerd.


Ende 2002 beliefen sich die von der Kommission im Rahmen dieser Bauarbeiten getätigten Zahlungen auf rund 3,2 Milliarden Euro und entsprachen damit 16 % der Gesamtzahlungen des sechsten, siebten und achten EEF.

Eind 2002 bedroegen de door de Commissie op grond van deze werken verrichte betalingen 16 % van het zesde, zevende en achtste EOF, ofwel circa 3,2 miljard euro.


Dazu gehören insbesondere die stärkere Berücksichtigung der Vielfalt des ländlichen Raums; die Spezifizierung der Tätigkeiten, auf die sich die einzelnen Schwerpunkte beziehen; eine stärkere Konzentration auf die Forstwirtschaft, die Brennstoffkette und erneuerbare Energiequellen im Rahmen des ersten Schwerpunkts; die Spezifizierung der geförderten Umweltleistungen, darunter die Erhaltung des kulturellen Erbes und des Naturerbes, im Rahmen des zweiten Schwerpunkts; eine stärkere Konzentration auf Maßnahmen zur Verbesserung der Leb ...[+++]

Het gaat met name om: de noodzaak de diversiteit van rurale gebieden meer te erkennen; een grotere duidelijkheid met betrekking tot de activiteiten die onder de individuele zwaartepunten vallen; meer aandacht onder zwaartepunt 1 voor bosbouw, de brandstofketen en hernieuwbare energiebronnen; nadere uitwerking onder zwaartepunt 2 van de milieugoederen waarvoor steun nodig is, waaronder het behoud van het cultureel en natuurlijk erfgoed; en een grotere nadruk onder zwaartepunt 3 op maatregelen ter verbetering van de kwaliteit van he ...[+++]


w