Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Vertaling van "rahmen agrarverhandlungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie beurteilt die Kommission den Verlauf der Agrarverhandlungen im Rahmen der Doha-Runde und die „Angebote” der EU-Verhandlungsführer?

Hoe beoordeelt de Commissie de voortgang van de landbouwonderhandelingen in het kader van Doharonde en de 'aanbiedingen' van de onderhandelingspartners van de EU?


5. appelliert an die Europäische Kommission, die Gespräche im Rahmen der WTO-Verhandlungen über die Erstellung eines Verzeichnisses von auf internationaler Ebene anerkannten geographischen Angaben zu intensivieren und dieses Ziel in ihre wichtigsten Prioritäten im Rahmen der multilateralen Agrarverhandlungen aufzunehmen;

5. dringt er bij de Commissie op aan in het kader van de WTO-onderhandelingen de besprekingen over de invoering van een register van internationaal erkende geografische oorsprongsbenamingen te intensiveren en deze doelstelling in de multilaterale landbouwonderhandelingen hoog op haar prioriteitenlijst te plaatsen;


Die Europäische Kommission hat vor, im Rahmen der Agrarverhandlungen der DDA auf dieses Ziel hinzuarbeiten.

De Europese Commissie is voornemens hiernaar te streven tijdens de landbouwonderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha.


Die Europäische Kommission befürwortet eine wirksame und spezifische Lösung im Rahmen der WTO-Agrarverhandlungen.

De Europese Commissie is voorstandster van een effectieve en specifieke oplossing in het kader van de WTO-landbouwonderhandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. nimmt Kenntnis vom Angebot des Rates der Europäischen Union hinsichtlich der Modalitäten im Rahmen der Agrarverhandlungen der WTO und betont, dass die endgültige Vereinbarung Folgendes garantieren muss:

1. neemt kennis van het aanbod van de Raad van de Europese Unie inzake de modaliteiten voor de handelsonderhandelingen van de WHO en onderstreept dat het slotakkoord waarborgen moet bieden voor:


Im Rahmen der Agrarverhandlungen sollte eine Initiative im Baumwollsektor drei grundlegende Elemente beinhalten: eine ausdrückliche Verpflichtung zur Gewährung eines zoll- und kontingentsfreien Zugangs für Baumwollausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern, wie sie von der EU bereits im Rahmen der Initiative ,Alles außer Waffen" gewährt wird, erhebliche Senkungen der am stärksten handelsverzerrenden internen Stützungsmaßnahmen und die Abschaffung der Ausfuhrsubventionen innerhalb eines bestimmten Zeitrahmens.

In het kader van de landbouwonderhandelingen zou een initiatief over katoen uit drie componenten moeten bestaan: een expliciete inspanning voor heffingvrije en quotavrije markttoegang voor katoenexporteurs in de minst ontwikkelde landen, waar de EU nu al in voorziet via het 'Alles behalve wapens'-initiatief; sterke terugdringing van de meest handelsverstorende vormen van staatssteun; en afschaffing van exportsubsidies binnen een vastgesteld tijdskader.


10. fordert, dass in den Agrarverhandlungen sowie im neuen multilateralen Rahmen Bestimmungen eingeführt werden, die den Anliegen der Bürger in Bezug auf die Qualität und die Sicherheit der Lebensmittel, den Umweltschutz und den Tierschutz Rechnung tragen; weist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit hin, das Vorsorgeprinzip in den eigentlichen GATT-Vertrag aufzunehmen;

10. wenst dat in de onderhandelingen over de landbouw alsmede in het nieuwe multilaterale kader de nodige bepalingen worden opgenomen om tegemoet te komen aan de eisen van de burgers inzake voedselveiligheid, milieubescherming, voedselkwaliteit en dierenwelzijn; wijst in dit verband op de noodzaak het voorzorgsbeginsel in de voornaamste GATT-overeenkomst op te nemen;


Der Rat hörte eine Exposé des Kommissionsmitglieds FISCHLER über die Agrarverhandlungen im Rahmen der WTO und kam überein, auf seiner Tagung am 20./21. November im Lichte der Ergebnisse der Beratungen, die unterdessen auf technischer Ebene geführt wurden, ein Positionspapier der Union für diese Verhandlungen zu erstellen.

De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid FISCHLER over de WTO-onderhandelingen over de landbouw en kwam overeen tijdens zijn zitting van 20/21 november in het licht van de besprekingen die intussen op technisch niveau moeten worden gevoerd een tekst op te stellen met het standpunt van de Unie in deze onderhandelingen.


32. fordert die Kommission auf, das Europäische Parlament in alle Aspekte der Verhandlungen über Agrarfragen im Rahmen der Welthandelsorganisation sowie über die Agrarverhandlungen im Rahmen der Erweiterung mit den Ländern Mittel- und Osteuropas einzubeziehen und darüber zu informieren;

32. verzoekt de Commissie het Europees Parlement te betrekken bij en te informeren over alle aspecten betreffende de landbouwonderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie en de onderhandelingen inzake de landbouw met de Midden- en Oost-Europese landen in het kader van de uitbreiding;


eine effiziente und spezifische Lösung für Baumwolle im Rahmen der WTO-Agrarverhandlungen gefördert wird;

- steun wordt gegeven aan een effectieve en specifieke oplossing voor katoen bij de landbouwbesprekingen in de WTO;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen agrarverhandlungen' ->

Date index: 2022-05-15
w