Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rabat
Tripel
Tripoli
Tripolis
Weiche Erde
Weiches Gestein

Vertaling van "rabat tripolis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tripel | Tripoli | weiche Erde | weiches Gestein

bergmeel | rotten stone | tripel | tripoli




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu den Maßnahmen gegen Menschenhandel in Westafrika siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas; zur Weiterverfolgung des Rabat/Paris-Prozesses und zur Umsetzung der Partnerschaft zu Migration, Mobilität und Beschäftigung zwischen der EU und Afrika, zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2009 über die Migration im Mittelmeerraum, zu den Rückübernahmeverhandlungen mit Marokko, Algerien und Ägypten, zur Weiterverfolgung der Diskussion von Migrationsfragen, einschließlich Rückübernahmeklausel und Grenzmanagement, im Rahmenabkommen mit Libyen, zur Wiederbelebung des Tripolis-Prozesses sowie zur Einrichtung e ...[+++]

Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte en het voortzetten van het overleg over migratiekwesties, onder meer overname e ...[+++]


Zu den Maßnahmen gegen Menschenhandel in Westafrika siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas; zur Weiterverfolgung des Rabat/Paris-Prozesses und zur Umsetzung der Partnerschaft zu Migration, Mobilität und Beschäftigung zwischen der EU und Afrika, zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2009 über die Migration im Mittelmeerraum, zu den Rückübernahmeverhandlungen mit Marokko, Algerien und Ägypten, zur Weiterverfolgung der Diskussion von Migrationsfragen, einschließlich Rückübernahmeklausel und Grenzmanagement, im Rahmenabkommen mit Libyen, zur Wiederbelebung des Tripolis-Prozesses sowie zur Einrichtung e ...[+++]

Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte en het voortzetten van het overleg over migratiekwesties, onder meer overname e ...[+++]


Sowohl im Rahmen der EU-Afrika-Partnerschaft in den Bereichen Migration, Mobilität und Beschäftigung als auch beim Gesamtansatz zur Migrationsfrage und bei den Folgemaßnahmen zu den Konferenzen von Rabat, Paris und Tripolis sollte der Dialog mit den afrikanischen Partnern über die Migration vertieft und intensiviert werden; er sollte schwerpunktmäßig auf die Länder an den Routen der illegalen Migration nach Europa ausgerichtet sein, um diese bei ihren Bemühungen um die Festlegung migrationspolitischer Maßnahmen und beim Vorgehen gegen die illegale Einwanderung auf See und an den Grenzen zu unterstützen.

Zowel in het kader van het partnerschap inzake mobiliteit, migratie en werkgelegenheid tussen de EU en Afrika (MME) als in het kader van de totaalaanpak van migratie, en het follow-upproces van de conferenties van Rabat, Parijs en Tripoli, moet de dialoog over migratie met de Afrikaanse partners worden verdiept en geïntensiveerd, met speciale aandacht voor landen die aan de illegale-migratieroutes naar Europa liggen, zodat deze landen kunnen worden geholpen bij het uitwerken van een migratiebeleid en het aanpakken van illegale immigratie op zee en aan de grenzen.


82. erinnert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten daran, wie wichtig die Fortführung des Dialogs mit den Herkunfts- und Transitländern ist, der auf den Ministerkonferenzen EU-Afrika zu Migration und Entwicklung in Gang gesetzt wurde, die in Tripolis, Rabat und Lissabon stattfanden;

82. herinnert de Commissie, de Raad en de lidstaten eraan dat het van wezenlijk belang is om in het verlengde van de ministerconferenties EU-Afrika van Tripoli, Rabat en Lissabon over migratie en ontwikkeling de dialoog met de landen van herkomst en van doorreis voort te zetten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. vertritt die Auffassung, dass der multidimensionale Charakter der Zuwanderung eine enge Zusammenarbeit mit allen betroffenen Drittländern erfordert; ist ferner der Ansicht, dass die Ministerkonferenzen von Rabat und Tripolis im Jahr 2006 sowie das Globale Forum der Vereinten Nationen über Migration im Juli 2007 in Brüssel (bei denen das Europäische Parlament vertreten war) den Startschuss für diesen notwendigen Dialog zwischen den Herkunfts- und Transitländern und den europäischen Zielländern der Zuwanderung gegeben haben und dass dieser Dialog es ermöglichen muss, die Grundlagen für eine echte Partnerschaft auf der Basis der gemein ...[+++]

23. meent dat de multidimensionele aard van immigratie om nauwe samenwerking vraagt met alle betrokken derde landen; is van oordeel dat de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli in 2006 en het in juli 2007 in Brussel gehouden Global Migration Forum (waarbij het Europees Parlement was vertegenwoordigd) de aanzet gaven tot deze dialoog die nodig is tussen de landen van oorsprong en de transitlanden en de Europese landen van bestemming bij emigratie; dat deze dialoog het mogelijk moet maken de basis te leggen voor een echt partnerschap op basis van gezamenlijke ontwikkeling; vindt dat deze dialoog, voor wat de illegale immigratie ...[+++]


– unter Hinweis auf die Konferenz Europa-Afrika vom 10. und 11. Juli 2006 in Rabat und die Konferenz von Tripolis vom 22. und 23. November 2006 zum Thema Einwanderung und Entwicklung,

– gezien de Euroafrikaanse conferentie van Rabat van 10 en 11 juli 2006 en de conferentie van Tripoli van 22 en 23 november 2006 over migratie en ontwikkeling,


– unter Hinweis auf die Konferenzen zum Thema Einwanderung, die Konferenz Europa-Afrika am 10./11. Juli 2006 in Rabat und die Konferenz von Tripolis am 22./23. November 2006,

– gezien de conferenties over het vraagstuk van de immigratie, de Euro-afrikaanse conferentie van Rabat van 10-11 juli 2006 en de conferentie van Tripoli van 22-23 november 2006,


– unter Hinweis auf die Konferenzen zum Thema Einwanderung, die Konferenz Europa-Afrika vom 10./11. Juli 2006 in Rabat und die Konferenz von Tripolis vom 22./23. November 2006,

– gezien de conferenties die zijn gehouden over de immigratiekwestie, de Euro-Afrikaanse conferentie van Rabat van 10 en 11 juli 2006 en de conferentie van Tripoli van 22 en 23 november 2006,


8. beabsichtigt, im Zusammenhang mit den Folgemaßnahmen zur Konferenz von Rabat und im Hinblick auf die bevorstehende EU-Afrika-Konferenz in Tripolis gemeinsam mit der Kommission bei der Entwicklung sachdienlicher operativer Maßnahmen eng mit den betroffenen Herkunfts- und Transitdrittländern zusammenzuarbeiten und deren Fähigkeiten zur Zusammenarbeit und Bekämpfung illegaler Migrationsströme auszubauen, unter anderem durch die Umsetzung von Artikel 13 des Cotonou-Abkommens, durch den Abschluss weiterer Rückübernahmeabkommen, insbeson ...[+++]

8. is voornemens om, in het kader van de aan de conferentie van Rabat te geven follow-up en met het oog op de samen met de Commissie in Tripoli te houden conferentie EU-Afrika, nauw samen te werken met de derde landen van herkomst en doorreis met het oog op de ontwikkeling van operationele activiteiten, en het vermogen van deze landen om samen te werken en het hoofd te bieden aan illegale-migratiestromen verder te ontwikkelen, onder meer door uitvoering te geven aan artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, door nieuwe overnameovere ...[+++]


Die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Ländern Afrikas und des Mittelmeerraums wird durch eine Erweiterung des Dialogs und eine Verstärkung der praktischen Zusammenarbeit vertieft; diese Partnerschaft wird insbesondere auf den gemeinsamen Zusagen aufbauen, die 2006 auf den Ministerkonferenzen in Rabat und Tripolis gegeben wurden, sowie auf der Arbeit, die derzeit im Rahmen des EU-Afrika-Dialogs über Migration und Entwicklung auf der Grundlage des Artikels 13 des Cotonou-Abkommens und im Rahmen des Europa-Mittelmeer-Prozesses, einschließlich der Ministerkonferenz über Migrationsfragen 2007, durchgeführt wird.

de partnerschapsbanden tussen de Europese Unie en de landen in Afrika en het Middellandse Zeegebied zullen, dankzij een bredere dialoog en een hechtere praktische samenwerking, worden aangehaald; hierbij zal met name worden voortgebouwd op de verbintenissen die zij in 2006 tijdens de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli gezamenlijk zijn aangegaan, alsook op de besprekingen die in het kader van de dialoog EU-Afrika over migratie en ontwikkeling, op basis van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, en van het Euromed-proces worden gevoerd, waaronder de ministeriële conferentie over migratie in 2007.




Anderen hebben gezocht naar : tripel     tripoli     tripolis     weiche erde     weiches gestein     rabat tripolis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rabat tripolis' ->

Date index: 2021-02-20
w