Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Chem. Verbindung
Die von anderen Stoffen Protonen über
Dingliche Ersetzung
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
Querverbindungen
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen
Vernetzung
Vor allem anderen
Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

Vertaling van "querverbindungen anderen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers


dingliche Ersetzung | Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen | Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnis

zakelijke subrogatie


Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties


Zuschlagsteuer auf die anderen Regional- und Gemeinschaftssteuern

aanvullende belasting op andere gewest- en gemeenschapsbelastingen




Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

aanvullende belasting op andere provinciale belastingen


Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über

base | stof die zout vormt


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anhang 1 enthält eine detailliertere Zusammenfassung der bisherigen ASEM-Aktivitäten, und Anhang 2 zeigt Querverbindungen zwischen dem ASEM-Prozeß und anderen Dialogforen auf.

Bijlage 1 geeft een meer gedetailleerd overzicht van het proces zoals het zich tot dusver heeft ontwikkeld, en bijlage 2 illustreert de verhouding tussen het ASEM-proces en andere lopende dialogen.


Darüber hinaus ließe sich auf diese Weise sicherstellen, dass die Vielzahl der physischen, institutionellen und sozioökonomischen Querverbindungen zwischen den Küstengebieten und den anderen Gebieten der EU nicht dadurch außer Acht gelassen werden, dass die Planungs- und Managementaktivitäten getrennt nach einzelnen Bereichen des Gebiets erfolgen.

Tevens zou dit ertoe kunnen leiden dat de vele fysieke, institutionele en sociaal-economische koppelingen tussen de kustgebieden en de andere delen van het EU-grondgebied niet worden genegeerd ten gevolge van aparte planning- en beheersactiviteiten die specifiek zijn voor bepaald delen van het grondgebied.


13. betont, dass der Binnenmarkt in der Strategie nicht nur als Mittel zur Erreichung der Ziele, sondern selbst als Ziel angesehen werden sollte; ist der Ansicht, dass eine ernsthafte Auseinandersetzung mit der Frage der fehlenden Querverbindungen in der Strategie erforderlich ist, da dies die Conditio sine qua non für die Wirksamkeit aller anderen internen Politiken ist;

13. onderstreept dat de interne markt in de strategie niet alleen moet worden beschouwd als een middel om de doelstellingen te bereiken, maar ook als een doel op zich; vindt dat de strategie de “ontbrekende schakels” grondig moet aanpakken omdat dit een noodzakelijke voorwaarde is voor de doeltreffendheid van alle andere interne beleidsmaatregelen;


Die Bedeutung grenzübergreifender Verbindungen beim Ausbau des transeuropäischen Verkehrsnetzes ist offensichtlich. Aus diesem Grund unterstützen wir verbesserte Querverbindungen zwischen allen Beförderungsarten und beziehen insbesondere die Beförderung auf dem Schienen- und Seeweg und alle anderen Beförderungsarten mit ein, denen der Wandel und die Entwicklung größere Schwierigkeiten bereitet haben.

Het belang van grensoverschrijdende verbindingen voor de vooruitgang van het trans-Europese vervoersnetwerk is duidelijk. Daarom dienen we steun te geven aan de verbetering van de verbindingen tussen alle vervoersmodaliteiten, met name vervoersvormen die bij hun verandering en ontwikkeling meer moeilijkheden hebben ondervonden, zoals het spoor- en zeevervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Festlegung der Verhandlungsposition der EU für die Weltklimakonferenz in Kopenhagen ist nicht nur im Umweltbereich ein prioritäres Thema, sondern weist auch Querverbindungen zu anderen Politikfeldern auf.

Het bepalen van de onderhandelingspositie van de EU voor de Wereldklimaatconferentie in Kopenhagen heeft niet alleen op milieugebied een hoge prioriteit; er zijn ook dwarsverbindingen met andere politieke terreinen.


Der Rat hat am 13. Mai 2006 Schlussfolgerungen zur KMU-Politik für Wachstum und Beschäftigung angenommen, in denen er auf die zentrale Bedeutung dieses Politikbereichs mit seinen zahlreichen Querverbindungen zu anderen Politikfeldern hingewiesen hat.

De Raad heeft op 13 mei 2006 conclusies betreffende het groei- en werkgelegenheidsbeleid voor het MKB goedgekeurd, waarin wordt gewezen op de centrale betekenis van deze beleidssector, die talrijke dwarsverbindingen heeft met andere beleidsterreinen.


Der Rat hat am 13. Mai 2006 Schlussfolgerungen zur KMU-Politik für Wachstum und Beschäftigung angenommen, in denen er auf die zentrale Bedeutung dieses Politikbereichs mit seinen zahlreichen Querverbindungen zu anderen Politikfeldern hingewiesen hat.

De Raad heeft op 13 mei 2006 conclusies betreffende het groei- en werkgelegenheidsbeleid voor het MKB goedgekeurd, waarin wordt gewezen op de centrale betekenis van deze beleidssector, die talrijke dwarsverbindingen heeft met andere beleidsterreinen.


Darüber hinaus ließe sich auf diese Weise sicherstellen, dass die Vielzahl der physischen, institutionellen und sozioökonomischen Querverbindungen zwischen den Küstengebieten und den anderen Gebieten der EU nicht dadurch außer Acht gelassen werden, dass die Planungs- und Managementaktivitäten getrennt nach einzelnen Bereichen des Gebiets erfolgen.

Tevens zou dit ertoe kunnen leiden dat de vele fysieke, institutionele en sociaal-economische koppelingen tussen de kustgebieden en de andere delen van het EU-grondgebied niet worden genegeerd ten gevolge van aparte planning- en beheersactiviteiten die specifiek zijn voor bepaald delen van het grondgebied.


Anhang 1 enthält eine detailliertere Zusammenfassung der bisherigen ASEM-Aktivitäten, und Anhang 2 zeigt Querverbindungen zwischen dem ASEM-Prozeß und anderen Dialogforen auf.

Bijlage 1 geeft een meer gedetailleerd overzicht van het proces zoals het zich tot dusver heeft ontwikkeld, en bijlage 2 illustreert de verhouding tussen het ASEM-proces en andere lopende dialogen.


BEGRÜSST, dass alle betroffenen Kommissionsdienststellen die wichtigen Querverbindungen zu anderen EU-Politikbereichen und -strategien erkannt und bei der Vorbereitung des EU-Forstaktionsplans sektorübergreifend zusammengearbeitet haben;

IS INGENOMEN met de sectordoorsnijdende aanpak die alle bevoegde Commissiediensten hanteren om samen te werken bij de opstelling van het actieplan van de EU voor de bossen, waarbij de belangrijke verbanden met andere beleidsmaatregelen en strategieën van de EU worden erkend;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'querverbindungen anderen' ->

Date index: 2022-04-16
w