Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quantitativ qualitativ deutlich höhere » (Allemand → Néerlandais) :

Einige ETPs haben inzwischen quantitativ wie qualitativ einen solchen Umfang erreicht, dass ihre Ziele nur über Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor erreicht werden können, d.h. „Gemeinsame Technologieinitiativen“ geschaffen werden müssen, die über einen längeren Zeitraum hinweg höhere und verlässlichere Investitionszusagen gewährleisten.

Sommige ETP's hebben een schaal en een omvang bereikt waarbij voor het bereiken van hun hoofddoelstellingen nu een specifiek publiek-particulier partnerschap vereist is, d.w.z. een "gezamenlijk technologie-initiatief" (JTI) moet worden opgericht, dat tot ruimere en vaste engagementen voor onderzoeksinvesteringen op langere termijn moet leiden.


Eigenkapital: Der Vorschlag der Kommission sieht für die von den Banken vorzuhaltenden Eigenmittel quantitativ und qualitativ höhere Anforderungen vor.

kapitaal: het bedrag aan eigen vermogen dat banken moeten aanhouden, en de kwaliteit van dit vermogen worden verhoogd.


13. bedauert, dass die im Rahmen der Komponente IPA I gewährte finanzielle Unterstützung angesichts der Bedeutung dieser Bereiche nicht ausreichend erscheint; stellt jedoch fest, dass die Aufnahmefähigkeit für IPA-I-Mittel im Bereich der Rechtsstaatlichkeit in einigen Bewerberländern und potenziellen Bewerberländern begrenzt ist; hält eine bessere Verwaltung der Heranführungshilfen in diesem Bereich im Rahmen der Komponente IPA II für unabdingbar und betont, dass Fortschritte bei der Verwirklichung spezifischer Ziele im Zusammenhang mit einer unabhängigen und effizienten Justiz, der Rechtsstaatlichkeit und der Korruptionsbekämpfung und die Umsetzung dieser Fortschritte verfolgt und auf der Grundlage ...[+++]

13. betreurt het dat het financieringspeil in het kader van IPA-I laag is in verhouding tot het belang van deze beleidsterreinen; constateert echter dat er in sommige kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen sprake is van een laag absorptievermogen van IPA-I op de met de rechtsstaat verband houdende terreinen; acht het van essentieel belang dat het beheer van de pretoetredingsfinanciering op dit terrein in het kader van IPA-II verbeterd wordt en benadrukt dat de vorderingen ten aanzien van specifieke doelstellingen inzake een onafhankelijk en efficiënt rechtsstelsel, de rechtsstaat en de corruptiebestrijding, met inbegrip van de toepassing van die vorderingen in de praktijk, worden gecontroleerd en beoordeeld aan de ...[+++]


5. bedauert, dass die im Rahmen der Komponente IPA-I gewährte finanzielle Unterstützung angesichts der Bedeutung dieser Bereiche nicht ausreichend erscheint; stellt jedoch fest, dass die Aufnahmefähigkeit für IPA-I-Mittel in den Bereichen der Rechtsstaatlichkeit in einigen tatsächlichen und potenziellen Bewerberländern begrenzt ist; hält eine bessere Verwaltung der Heranführungshilfen in diesem Bereich unter der Komponente IPA-II für unabdingbar und betont, dass Fortschritte hin zur Verwirklichung spezifischer Ziele im Zusammenhang mit einer unabhängigen und effizienten Justiz und Rechtsstaatlichkeit und bei der Bekämpfung der Korruption sowie die Umsetzung dieser Fortschritte begleitet und auf der Grundlage ...[+++]

5. betreurt het dat het financieringspeil in het kader van IPA-I laag is in verhouding tot het belang van deze beleidsterreinen; constateert echter dat er in sommige kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen sprake is van een laag absorptievermogen van IPA-I op de met de rechtsstaat verband houdende terreinen; acht het van essentieel belang dat het beheer van de pretoetredingsfinanciering op dit terrein in het kader van IPA-II verbeterd wordt en benadrukt dat de vorderingen ten aanzien van specifieke doelstellingen inzake een onafhankelijk en efficiënt rechtsstelsel, de rechtsstaat en de corruptiebestrijding, met inbegrip van de toepassing van die vorderingen in de praktijk, worden gecontroleerd en beoordeeld aan de ...[+++]


Dieser quantitativ wie qualitativ deutlich höhere Wettbewerbsdruck, dem sich die Mitglieder der Konferenz nunmehr ausgesetzt sehen, war für die Entscheidung der Kommission, die TACA-Neufassung vom Kartellverbot freizustellen, ausschlaggebend.

De qua omvang en intensiteit sterk toegenomen concurrentie waarmee de leden van de conferentie te maken krijgen, heeft een cruciale rol gespeeld in het besluit van de Commissie om de herziene TACA vrij te stellen.


Einige ETPs haben inzwischen quantitativ wie qualitativ einen solchen Umfang erreicht, dass ihre Ziele nur über Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor erreicht werden können, d.h. „Gemeinsame Technologieinitiativen“ geschaffen werden müssen, die über einen längeren Zeitraum hinweg höhere und verlässlichere Investitionszusagen gewährleisten.

Sommige ETP's hebben een schaal en een omvang bereikt waarbij voor het bereiken van hun hoofddoelstellingen nu een specifiek publiek-particulier partnerschap vereist is, d.w.z. een "gezamenlijk technologie-initiatief" (JTI) moet worden opgericht, dat tot ruimere en vaste engagementen voor onderzoeksinvesteringen op langere termijn moet leiden.


Gemeint ist auch der para-kulturelle Konsum, der sich über das gesamte Spektrum erstreckt: der Konsum der Bürger, die bemüht sind, herauszufinden, welche Erzeugnisse qualitativ hochwertig sind und welche eine schlechte Qualität aufweisen; sie unterscheiden zwischen dem 'erstbesten' Produkt, dem 'Standard'-Produkt, und denjenigen Produkten, die qualitativ deutlich höher stehen, oder sie suchen ganz einfach nach Produkteigenschaften, die ihrer kulturellen Vielfalt am besten entsprechen.

Dan is er nog de paraculturele consumptie die over alle gebieden is verspreid: de consumptie van burgers die van alle producten die hun worden aangeboden de kwalitatief beste of minder goede, doorsnee of standaardproducten kiezen en van degenen die zich van de kwaliteit niets aantrekken of naar kenmerken zoeken die het best op hun culturele diversiteit zijn afgestemd.


Werbung für qualitativ hochwertige, landwirtschaftliche Erzeugnisse sollte voraussetzen, dass diese Erzeugnisse Normen oder Spezifikationen erfüllen, die deutlich höher liegen oder spezifischer sind als die Normen der nationalen oder EU-Rechtsvorschriften.

Advertenties voor landbouwproducten van hoge kwaliteit moeten de zekerheid geven dat deze producten voldoen aan normen of specificaties die duidelijk hoger liggen of gedetailleerder zijn dan die welke zijn vastgesteld in de betrokken wetgeving van EU of nationale overheid.


16. In den letzten zwanzig Jahren haben die externen Politikbereiche in quantitativer Hinsicht im Verhältnis zum Gesamtvolumen des Haushaltsplans (der entsprechende Prozentsatz der Rubrik 4 hat sich zwischen 1984 und 2003verdoppelt) wie auch in qualitativer Hinsicht im Verhältnis zu den betroffenen geographischen Gebieten deutlich zugenommen.

16. In de loop van de afgelopen twintig jaar zijn de externe maatregelen aanzienlijk geëvolueerd, zowel in kwantitatieve zin ten opzichte van het totale volume van de begroting (het percentage van rubriek 4 is tussen 1984 en 2003 verdubbeld) als in kwalitatieve zin, gelet op de betrokken geografische zones.


3. begrüßt das Ergebnis der vom Europäischen Parlament eingeleiteten Initiativen, insbesondere den neuen Typ von Haushaltsdebatte, der es dem Parlament ermöglicht, der Kommission deutlich zu machen, welche Haushaltsfragen seiner Meinung nach wichtig sind, und der im Zusammenhang mit den neuen Bestimmungen über das Legislativprogramm und das Verfahren für die Bestandsaufnahme eine neue institutionelle Dynamik schafft; weist auf die positiven Ergebnisse der neuen Mittelbewirtschaftungsmethoden unter Einbindung der Fachausschüsse in eine quantitativ und quali ...[+++]

3. is ingenomen met de resultaten van de initiatieven van het Parlement, met name met het nieuwe begrotingsdebat waarin het Parlement de gelegenheid krijgt de Commissie in kennis te stellen van zijn bezorgdheden met betrekking tot begrotingskwesties en dat bijdraagt tot een nieuwe institutionele dynamiek in verband met de nieuwe bepalingen betreffende het wetgevingsprogramma en de inventarisatieprocedure; wijst met nadruk op de positieve resultaten van de nieuwe tenuitvoerleggingsmethodes als gevolg waarvan de gespecialiseerde commissies een betere kwantitatieve en kwalitatieve controle van de begroting kunnen uitvoeren; is ingenomen m ...[+++]


w