Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Beteiligung der Frauen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Frauen im Erwerbsleben
Frauen- und Mädchenhandel
Frauenarbeit
Frauenarbeitsplatz
Frauenbeschäftigung
Für die visuellen Qualitäten der Kulissen sorgen
Genitalverstümmelung bei Frauen
Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen
Genitalverstümmelung von Frauen
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen
Lage der Frauen
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane
Verstümmelung weiblicher Genitalien
Weibliche Genitalbeschneidung
Weibliche Genitalverstümmelung

Traduction de «qualitäten frauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


für die visuellen Qualitäten der Kulissen sorgen

visuele kwaliteit van de set garanderen | visuele kwaliteit van het decor garanderen


Frauen- und Mädchenhandel

handel in vrouwen en meisjes


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen


Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen

beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Frauenarbeit [ Frauenarbeitsplatz | Frauenbeschäftigung | Frauen im Erwerbsleben ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ging uns nicht darum, die Begründetheit der Frauen und Männern jeweils eigenen künstlerischen Qualitäten in diesem Sektor oder die besonderen beruflichen Fähigkeiten der einen oder der anderen zu erforschen, sondern wir wollten die Art und Weise erfassen, in der sich die Identität im Bereich der darstellenden Künste sozial und kulturell herausgebildet hat, und konkrete Lösungen vorschlagen, mit denen sich die mit der bestehenden Ungleichbehandlung verbundenen Ungleichgewichte beheben lassen könnten.

Het ligt niet in onze bedoeling om argumenten aan te dragen voor de specifieke artistieke kwaliteiten van mannen en vrouwen in de podiumkunstensector of om de bijzondere professionele vaardigheden die aan mannen dan wel vrouwen worden toegekend op hun juistheid te toetsen; wij willen alleen maar inzicht verwerven in de sociale en culturele factoren die ten grondslag liggen aan de identiteitsvorming in de podiumkunsten en concrete oplossingen voorstellen om het gebrek aan evenwicht dat voortvloeit uit de bestaande ongelijkheden te corrigeren.


Die Glaubwürdigkeit des wissenschaftlichen Rates wird auf der Ausgewogenheit der Qualitäten der Frauen und Männer, aus denen er sich zusammen setzt, beruhen; gemeinsam sollten sie die Forschungsgemeinschaft in ihrer gesamten Breite in ganz Europa widerspiegeln.

De geloofwaardigheid van de Wetenschappelijke Raad zal steunen op het evenwicht van de kwaliteiten van de mannen en vrouwen die er deel van uitmaken, en zij moeten collectief de volledige breedte van de onderzoeksgemeenschap in Europa tot uitdrukking brengen.


Dies wäre ein kontraproduktiver Schritt, der letztlich dem Ansehen der Frauen abträglich wäre, denn damit würde ungeachtet der Qualitäten der Frauen die Behauptung bestätigt, dass es ihnen sowohl an Kompetenz als auch an Legitimität fehle.

Een dergelijke benadering zou contraproductief zijn en uiteindelijk het imago van vrouwen schaden, daar zij via diezelfde ideologie het hardnekkige vooroordeel zouden bevestigen dat het hun, ongeacht hun kwaliteiten, aan zowel competentie als legitimiteit ontbreekt.


Die Glaubwürdigkeit des wissenschaftlichen Rates wird auf der Ausgewogenheit der Qualitäten der Frauen und Männer, aus denen er sich zusammen setzt, beruhen; gemeinsam sollten sie die Forschungsgemeinschaft in ihrer gesamten Breite in ganz Europa widerspiegeln.

De geloofwaardigheid van de Wetenschappelijke Raad zal steunen op het evenwicht van de kwaliteiten van de mannen en vrouwen die er deel van uitmaken, en zij moeten collectief de volledige breedte van de onderzoeksgemeenschap in Europa tot uitdrukking brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist sehr schön, junge Leute in den Fernsehprogrammen zu sehen, es ist auch angenehm für ältere Menschen, so viele attraktive Frauen und Männer zu sehen, doch ist es nach meinem Dafürhalten wichtig, dass auch die Qualitäten älterer Menschen durch das Fernsehen vermittelt werden.

Het is natuurlijk heel fijn om te kunnen kijken naar jonge mensen in televisieprogramma’s. Ook ouderen vinden het prettig om zoveel aantrekkelijke jonge mannen en vrouwen te zien, maar het is ook heel belangrijk dat oudere mensen hun kwaliteiten via de televisie kunnen laten zien.


Es ist sehr schön, junge Leute in den Fernsehprogrammen zu sehen, es ist auch angenehm für ältere Menschen, so viele attraktive Frauen und Männer zu sehen, doch ist es nach meinem Dafürhalten wichtig, dass auch die Qualitäten älterer Menschen durch das Fernsehen vermittelt werden.

Het is natuurlijk heel fijn om te kunnen kijken naar jonge mensen in televisieprogramma’s. Ook ouderen vinden het prettig om zoveel aantrekkelijke jonge mannen en vrouwen te zien, maar het is ook heel belangrijk dat oudere mensen hun kwaliteiten via de televisie kunnen laten zien.


Die Kriterien dienen der Bewertung der Qualitäten der Antragsteller (Forscher/Einrichtungen) und ihres Potenzials, weitere Fortschritte zu erzielen, sowie, sofern zweckmäßig, der Bewertung der Qualität der vorgeschlagenen Maßnahme im Hinblick auf die wissenschaftliche Ausbildung und/oder den Transfer von Wissen, des Mehrwerts für die Gemeinschaft, der strukturierenden Wirkung der vorgeschlagenen Maßnahme hinsichtlich des Beitrags zu den Zielen des spezifischen Programms und des Arbeitsprogramms und der Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung und Chancengleichheit von Frauen ...[+++]

De criteria hebben betrekking op de beoordeling van kwalitatieve aspecten van de voorstelindieners (onderzoekers/organisaties) en hun potentieel voor verdere vooruitgang, inclusief in voorkomend geval hun uitvoeringscapaciteit; de kwaliteit van de voorgestelde activiteit in termen van wetenschappelijke opleiding en/of overdracht van kennis; de communautaire toegevoegde waarde en het structurerend effect van de voorgestelde activiteit in termen van bijdrage tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het specifieke programma en het werkprogramma, en de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van en gelijke kansen voor vrouwen en mannen ...[+++]


Mit dem Dritten Aktionsprogramm für die Chancengleichheit von Frauen und Männern (1997-2000) wird das Ziel verfolgt, eine für geschlechterspezifische Unterschiede aufgeschlossene Arbeitskultur zu schaffen, in der die Qualitäten sowie die unterschiedlichen Prioritäten und Bedürfnisse von Frauen und Männern berücksichtigt werden.

In het Derde programma voor de gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1997-2000) wordt getracht om een cultuur op het werk te ontwikkelen waarin de vrouwelijke en mannelijke waarden, de verschillen in prioriteiten en de seksespecifieke behoeften in acht worden genomen.


Mit dem Dritten Aktionsprogramm für die Chancengleichheit von Frauen und Männern (1997-2000) wird das Ziel verfolgt, eine für geschlechterspezifische Unterschiede aufgeschlossene Arbeitskultur zu schaffen, in der die Qualitäten sowie die unterschiedlichen Prioritäten und Bedürfnisse von Frauen und Männern berücksichtigt werden.

In het Derde programma voor de gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1997-2000) wordt getracht om een cultuur op het werk te ontwikkelen waarin de vrouwelijke en mannelijke waarden, de verschillen in prioriteiten en de seksespecifieke behoeften in acht worden genomen.


w