16. stellt fest, dass bei den Ex-post-Kontrollen von EuropeAid festgestellt wurde, dass die Anzahl der Kodierungsfehler zugenommen hat (Vertragsart, Vertragsbeginn und Vertragsende); weist jedoch darauf hin, dass die zentralen Dienststellen von
EuropeAid Ende 2009 eine Abteilung eingeric
htet haben, die die Qualität der in CRIS kodierte
n Informationen überwachen soll, wodurch sich die Zuverlässigkeit der zur Erstellung der Jahresabschlüsse herangezogenen Daten verbessern sollte; möchte über d
...[+++]ie diesbezüglich erzielten Fortschritte auf dem Laufenden gehalten werden; 16. merkt op dat uit controles achteraf door EuropeAid een toenemend aantal coderingsfouten is gebleken (type
contract, begin- en einddatum contract); brengt in herinner
ing dat de centrale diensten van EuropeAid eind 2009 een afdeling h
ebben opgezet om de kwaliteit van in CRIS gecodeerde
informatie te bewaken, hetgeen de betrouwbaarheid van de gegevens die gebruikt wor
...[+++]den voor de jaarrekeningen verder zou moeten verhogen; wenst op de hoogte gehouden te worden over de vooruitgang op dit punt;