Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualität bildung verbessert wird " (Duits → Nederlands) :

8. hält es für eine Priorität der haitianischen Regierung, öffentliche Dienstleistungen in dem Land bereitzustellen; verlangt verstärkte Anstrengungen für den Ausbau von Gesundheitsinfrastrukturen, einen Schwerpunkt auf der Bildung, indem für eine kostenlose allgemeine Pflichtgrundschulbildung gesorgt und die Qualität der Bildung verbessert wird;

8. beschouwt de verlening van openbare diensten in het land als een prioriteit voor de Haïtiaanse regering; vraagt grotere inspanningen voor de ontwikkeling van de gezondheidsinfrastructuur, met bijzondere nadruk op onderwijs, door de verstrekking van gratis, verplicht en algemeen basisonderwijs en vraagt dat de kwaliteit van het onderwijs wordt verbeterd;


Im Grunde geht die Verantwortung der Regierungen und der EU an die Bürger über, indem die Bildung verbessert wird und sie stärker für diese Fragen sensibilisiert werden.

De verantwoordelijkheid van de regeringen van de EU wordt op de schouders gelegd van de burgers, via ondersteuning van opleiding en voorlichting.


40. macht deutlich, dass qualifizierte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer nicht erst durch berufliche Bildung entwickelt werden, sondern der Grundstein dazu bereits im Kindes- und Jugendalter gelegt wird, und erwartet deshalb, dass der Zugang zu vorschulischen Einrichtungen und zu schulischer Bildung verbessert wird;

40. maakt duidelijk dat gekwalificeerde werknemers niet pas door het beroepsonderwijs worden gevormd, maar dat de basis daarvoor reeds in de kinderjaren en de jeugd wordt gelegd, en verwacht derhalve dat de toegang tot kleuter- en schoolonderwijs wordt verbeterd;


40. macht deutlich, dass qualifizierte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer nicht erst durch berufliche Bildung entwickelt werden, sondern der Grundstein dazu bereits im Kindes- und Jugendalter gelegt wird, und erwartet deshalb, dass der Zugang zu vorschulischen Einrichtungen und zu schulischer Bildung verbessert wird;

40. maakt duidelijk dat gekwalificeerde werknemers niet pas door het beroepsonderwijs worden gevormd, maar dat de basis daarvoor reeds in de kinderjaren en de jeugd wordt gelegd, en verwacht derhalve dat de toegang tot kleuter- en schoolonderwijs wordt verbeterd;


40. macht deutlich, dass qualifizierte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer nicht erst durch berufliche Bildung entwickelt werden, sondern der Grundstein dazu bereits im Kindes- und Jugendalter gelegt wird, und erwartet deshalb, dass der Zugang zu vorschulischen Einrichtungen und zu schulischer Bildung verbessert wird;

40. maakt duidelijk dat gekwalificeerde werknemers niet pas door het beroepsonderwijs worden gevormd, maar dat de basis daarvoor reeds in de kinderjaren en de jeugd wordt gelegd, en verwacht derhalve dat de toegang tot kleuter- en schoolonderwijs wordt verbeterd;


In dieser Entschließung werden die Mitgliedstaaten, die Kommission und die Sozialpartner [17] aufgerufen, weitere Anstrengungen zur Beseitigung der Hindernisse für eine Eingliederung der Menschen mit Behinderungen in den Arbeitsmarkt und ihre Beteiligung am Arbeitsleben zu unternehmen, indem entsprechende Gleichstellungsmaßnahmen verstärkt werden und die Eingliederung und Beteiligung auf allen Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung verbessert wird.

[16] In de resolutie wordt de lidstaten, de Commissie en de sociale partners [17] verzocht om te blijven streven naar opheffing van de belemmeringen die de integratie en participatie van personen met een handicap op de arbeidsmarkt in de weg staan en er in dit verband zorg voor te dragen dat de maatregelen voor gelijke behandeling nageleefd worden en de integratie en participatie op alle niveaus van het onderwijs- en scholingssysteem verbeterd wordt.


In den Schlussfolgerungen des Rates vom 25. Mai 2007 betreffend einen kohärenten Rahmen von Indikatoren und Benchmarks zur Beobachtung der Fortschritte im Hinblick auf die Lissabonner Ziele im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung (5) wird bekräftigt, dass die Qualität der vom Europäischen Statistischen System erzeugten Daten weiter verbessert werden muss.

In de conclusies van de Raad van 25 mei 2007 betreffende een samenhangend kader van indicatoren en benchmarks voor de toetsing van de vorderingen met de Lissabondoelstellingen op onderwijs- en opleidingsgebied (5) wordt bevestigd dat de kwaliteit van de door het Europees statistisch systeem geproduceerde gegevens verder moet worden verbeterd.


Durch eine Verbesserung der Qualität der Arbeit wird auch die Qualität des Arbeitsergebnisses verbessert und damit die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen verstärkt.

Verbetering van de arbeidskwaliteit leidt tot een betere kwaliteit van het product van die arbeid en dus tot een sterkere concurrentiepositie van de Europese bedrijven.


- höhere Qualität und verbesserte Wirksamkeit der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in der Europäischen Union

- hogere kwaliteit en grotere effectiviteit van de onderwijs- en opleidingsstelsels in de EU;


* höhere Qualität und verbesserte Wirksamkeit der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in der Europäischen Union

* hogere kwaliteit en grotere effectiviteit van de onderwijs- en opleidingsstelsels in de EU;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualität bildung verbessert wird' ->

Date index: 2023-12-20
w