Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rückkehr auf einen qualifizierten Arbeitsplatz
Titel des qualifizierten Emittents
Verzeichnis der qualifizierten Erzeugnisse
Verzeichnis der qualifizierten Produkte

Traduction de «qualifizierten vertrauenswürdigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzeichnis der qualifizierten Erzeugnisse | Verzeichnis der qualifizierten Produkte

lijst van goedgekeurde produkten


Titel des qualifizierten Emittents

obligatie van een gekwalificeerde emittent


Rückkehr auf einen qualifizierten Arbeitsplatz

herinpassing in een geschoolde functie | hernieuwde toetreding tot het arbeidsproces in een geschoolde functie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Normen EN 419 211 Teil 5 und EN 419 211 Teil 6 enthalten Erweiterungen im Zusammenhang mit der Umgebung der qualifizierten Signaturerstellungseinheit, beispielsweise für die Kommunikation mit vertrauenswürdigen Signaturerstellungsanwendungen.

Deel 5 van EN 419 211 en deel 6 van EN 419 211 omvatten uitbreidingen in verband met de omgeving voor gekwalificeerde middelen voor het aanmaken van handtekeningen, zoals communicatie met vertrouwde toepassingen voor het aanmaken van handtekeningen.


Wenn öffentliche Behörden fortgeschrittene e-Signaturen benötigen, wie sie in der Richtlinie 1999/93/EG über elektronische Signaturen definiert sind, müssen sie e-Signaturen akzeptieren, die von einem qualifizierten elektronischen Zertifikat unterstützt werden, wie es in der vertrauenswürdigen Liste gemäß der Entscheidung 2009/767/EG der Kommission aufgeführt ist.

Als overheden het gebruik van een geavanceerde e-handtekening als gedefinieerd in Richtlijn 1999/93/EG inzake e-handtekeningen opleggen, moeten zij e-handtekeningen aanvaarden die ondersteund worden door een gekwalificeerd elektronisch certificaat als bedoeld in de vertrouwenslijst waarin Beschikking 2009/767/EG van de Commissie voorziet.


Wenn die von den Mitgliedstaaten verwendeten Signaturen auf einem qualifizierten Zertifikat beruhen, können die in den Signaturen enthaltenen PKI-Objekte (Zertifikatsketten, Sperrdaten, Zeitstempel) anhand der vertrauenswürdigen Liste des Mitgliedstaats, der den Zertifizierungsdiensteanbieter, von dem das Zertifikat ausgestellt wurde, beaufsichtigt bzw. akkreditiert hat, in Übereinstimmung mit der Entscheidung 2009/767/EG überprüft werden.

Indien de door de lidstaten gebruikte handtekeningen op een gekwalificeerd certificaat zijn gebaseerd, kunnen de in de handtekeningen opgenomen PKI-objecten (certificaatketens, intrekkingsgegevens, tijdstempels) geverifieerd worden met behulp van de vertrouwenslijst, overeenkomstig Beschikking 2009/767/EG, van de lidstaat die toezicht houdt op of accreditatie verleent aan de certificatiedienstverlener die het certificaat van de ondertekenaar heeft afgegeven.


Wenn die von den Mitgliedstaaten verwendeten Signaturen auf einem qualifizierten Zertifikat beruhen, können die in den Signaturen enthaltenen PKI-Objekte (Zertifikatsketten, Sperrdaten, Zeitstempel) anhand der vertrauenswürdigen Liste des Mitgliedstaats, der den Zertifizierungsdiensteanbieter, von dem das Zertifikat ausgestellt wurde, beaufsichtigt bzw. akkreditiert hat, in Übereinstimmung mit der Entscheidung 2009/767/EG überprüft werden.

Indien de door de lidstaten gebruikte handtekeningen op een gekwalificeerd certificaat zijn gebaseerd, kunnen de in de handtekeningen opgenomen PKI-objecten (certificaatketens, intrekkingsgegevens, tijdstempels) geverifieerd worden met behulp van de vertrouwenslijst, overeenkomstig Beschikking 2009/767/EG, van de lidstaat die toezicht houdt op of accreditatie verleent aan de certificatiedienstverlener die het certificaat van de ondertekenaar heeft afgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. fordert die EBWE und die Kommission auf, die Unterstützung der Transformationsländer bei der Reform des Steuersystems zu einer Priorität zu machen, damit sich diese Länder auf eine solide steuerliche Basis stützen können, und ihnen somit zu helfen, einen kompetenten, qualifizierten und vertrauenswürdigen Verwaltungsapparat aufzubauen, dessen täglicher Beitrag bei der Implementierung erlassener Gesetze und der effektiven Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes von zentraler Bedeutung ist;

29. dringt er bij de EBWO en de Commissie op aan prioriteit te verlenen aan de ondersteuning van de overgangslanden bij de hervorming van hun belastingssystemen, zodat deze landen een solide fiscale basis krijgen, en hen te helpen een bekwaam, gekwalificeerd en betrouwbaar overheidsapparaat op te zetten, waarvan de dagelijkse bijdrage bij de uitvoering van aangenomen wetgeving en de effectieve omzetting van het "acquis communautaire" van cruciaal belang is;


27. fordert die EBWE und die Europäische Kommission auf, die Unterstützung der Transformationsländer bei der Reform des Steuersystems zu einer Priorität zu machen, damit sich diese Länder auf eine solide steuerliche Basis stützen können, und ihnen somit zu helfen, einen kompetenten, qualifizierten und vertrauenswürdigen Verwaltungsapparat aufzubauen, dessen täglicher Beitrag bei der Implementierung erlassener Gesetze und der effektiven Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes von zentraler Bedeutung ist;

27. dringt er bij de EBWO en de Europese Commissie op aan prioriteit te verlenen aan de ondersteuning van de overgangslanden bij de hervorming van hun belastingssystemen, zodat deze landen een solide fiscale basis krijgen, en hen te helpen een bekwaam, gekwalificeerd en betrouwbaar overheidsapparaat op te zetten, waarvan de dagelijkse bijdrage bij de uitvoering van aangenomen wetgeving en de effectieve omzetting van het "acquis communautaire" van cruciaal belang is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qualifizierten vertrauenswürdigen' ->

Date index: 2021-02-20
w