Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In einem oder mehreren Punkten unterliegen
Verwaltungsassistenten

Vertaling van "punkten einschlägigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften

conformiteitsdocument


die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Verwaltungsassistenten (alle einschlägigen Referate)

Administratieve Assistenten (alle relevante afdelingen)


in einem oder mehreren Punkten unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk worden gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. schlägt daher vor, in Zusammenarbeit mit einschlägigen Organisationen und Verbänden und vor allem mit deren europäischen Netzwerken ein zentrales EU-Portal einzurichten, das auch eine Datenbank mit bewährten Verfahren für Freiwilligentätigkeit, einen Bereich für grenzüberschreitende Freiwilligenaktivitäten mit Informationen zum Programmangebot und die jeweiligen Kosten und Bedingungen umfasst, und das einen Informationsaustausch zum Thema Verwaltungsaufwand, zu rechtlichen und finanziellen Aspekten der Freiwilligentätigkeit, zu Hürden beim Zugang zu Programmen und zu bewährten Verfahren bei diesen ...[+++]

20. stelt daarom voor om in samenwerking met organisaties en verenigingen die in deze sector werken en met name hun Europese netwerken, een centraal EU-portaal te creëren dat een databank van goede praktijken voor vrijwilligerswerk omvat en een deel over grensoverschrijdend vrijwilligerswerk, met informatie over de beschikbare programma's, de kosten ervan en de deelnemingsvoorwaarden, teneinde een uitwisseling van informatie mogelijk te maken over administratieve lasten, de juridische en fiscale aspecten van vrijwilligerswerk, de obstakels die toegang tot programma's belemmeren en de beste manier om deze te vermijden;


20. schlägt daher vor, in Zusammenarbeit mit einschlägigen Organisationen und Verbänden und vor allem mit deren europäischen Netzwerken ein zentrales EU-Portal einzurichten, das auch eine Datenbank mit bewährten Verfahren für Freiwilligentätigkeit, einen Bereich für grenzüberschreitende Freiwilligenaktivitäten mit Informationen zum Programmangebot und die jeweiligen Kosten und Bedingungen umfasst, und das einen Informationsaustausch zum Thema Verwaltungsaufwand, zu rechtlichen und finanziellen Aspekten der Freiwilligentätigkeit, zu Hürden beim Zugang zu Programmen und zu bewährten Verfahren bei diesen ...[+++]

20. stelt daarom voor om in samenwerking met organisaties en verenigingen die in deze sector werken en met name hun Europese netwerken, een centraal EU-portaal te creëren dat een databank van goede praktijken voor vrijwilligerswerk omvat en een deel over grensoverschrijdend vrijwilligerswerk, met informatie over de beschikbare programma’s, de kosten ervan en de deelnemingsvoorwaarden, teneinde een uitwisseling van informatie mogelijk te maken over administratieve lasten, de juridische en fiscale aspecten van vrijwilligerswerk, de obstakels die toegang tot programma’s belemmeren en de beste manier om deze te vermijden;


2. weist, obwohl der Rechnungshof der Europäischen Stiftung für Berufsbildung bescheinigt, dass sie im Laufe des am 31. Dezember 2006 zu Ende gegangenen Haushaltsjahres in allen wesentlichen Punkten die einschlägigen Bestimmungen im Bereich der Zuverlässigkeit beachtet hat, auf die Tatsache hin, dass die Stiftung die Regeln bezüglich der Darstellung des Haushaltsplans nicht vollständig eingehalten hat;

2. wijst erop dat, hoewel de Rekenkamer verklaart dat de Europese Stichting voor opleiding in het op 31 december 2006 afgesloten begrotingsjaar op alle essentiële punten heeft voldaan aan de voorschriften voor wat betreft de betrouwbaarheid, de stichting de voorschriften voor de presentatie van de begroting niet volledig heeft nageleefd;


33. weist – obwohl der Rechnungshof der Stiftung bescheinigt hat, dass sie sich, was die Zuverlässigkeit betrifft, im Haushaltsjahr 2006 in allen wesentlichen Punkten an die einschlägigen Bestimmungen gehalten hat – auf einige Unzulänglichkeiten hin, insbesondere die Nichtbeachtung des Haushaltsgrundsatzes der Jährlichkeit, die Vergabe von zwei Verträgen und verbunden damit die Tatsache, dass Beträge, die in voller Höhe im Jahr 2007 ausgezahlt werden sollten, zulasten des Haushaltsplans 2006 verbucht wurden, sowie die Nichtbeachtung der Kriterien für die Auswahl von Beamten, wodurch der Verdacht entstanden ist, dass die Transparenz und d ...[+++]

33. wijst erop dat de Rekenkamer weliswaar verklaard heeft dat de Stichting in het begrotingsjaar 2006 op alle essentiële punten heeft voldaan aan de voorschriften wat betreft betrouwbaarheid, maar dat er sprake was van een aantal tekortkomingen, met name wat betreft de regel van de jaarperiodiciteit van de begroting, de gunning van twee contracten, de budgettering in 2006 van in 2007 volledig te betalen bedragen en de niet-inachtneming van de criteria voor de selectie van ambtenaren, waardoor het vermoeden ontstaat dat transparantie en non-discriminatie tijdens de procedures niet werden gewaarborgd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
führt die entsprechenden Untersuchungen und erforderlichen Prüfungen gemäß den Punkten 4.2, 4.3 und 4.4 durch oder lässt sie durchführen, um festzustellen, ob die einschlägigen europäischen Spezifikationen eingehalten wurden, sofern sich der Hersteller für die Anwendung dieser Spezifikationen entschieden hat

voert de geëigende controles en de nodige beproevingen uit in overeenstemming met punt 4.2, 4.3. en punt 4.4, dan wel laat deze uitvoeren wanneer de fabrikant verklaart de Europese specificaties te hebben toegepast;


5 führt die entsprechenden Untersuchungen und erforderlichen Prüfungen gemäß den Punkten 4.2 und 4.3 durch oder lässt sie durchführen, um festzustellen, ob die einschlägigen europäischen Spezifikationen, sofern sich der Hersteller für deren Anwendung entschieden hat, eingehalten wurden;

Voert de geëigende controles en de nodige beproevingen uit in overeenstemming met punt 4.2 en 4.3 dan wel laat deze uitvoeren wanneer de fabrikant verklaart de Europese specificaties te hebben toegepast.


führt die entsprechenden Untersuchungen und erforderlichen Prüfungen gemäß den Punkten 4.2, 4.3 und 4.4 durch oder lässt sie durchführen, um festzustellen, ob die gewählten Lösungen die Anforderungen der TSI erfüllen, sofern die einschlägigen europäischen Spezifikationen nicht angewandt wurden

voert de geëigende controles en de nodige beproevingen uit in overeenstemming met punt 4.2., 4.3. en 4.4 dan wel laat deze uitvoeren teneinde vast te stellen of de door de fabrikant aangewende oplossingen aan de eisen van de TSI voldoen wanneer de daarin vermelde Europese specificaties niet zijn toegepast;


führt die entsprechenden Untersuchungen und erforderlichen Prüfungen gemäß den Punkten 4.2 und 4.3 durch oder lässt sie durchführen, um festzustellen, ob die einschlägigen europäischen Spezifikationen, sofern sich der Hersteller für deren Anwendung entschieden hat, eingehalten wurden;

Voert de geëigende controles en de nodige beproevingen uit in overeenstemming met punt 4.2 en 4.3 dan wel laat deze uitvoeren wanneer de fabrikant verklaart de Europese specificaties te hebben toegepast.


führt die entsprechenden Untersuchungen und erforderlichen Prüfungen gemäß den Punkten 4.2 und 4.3 durch oder lässt sie durchführen, um festzustellen, ob die vom Hersteller gewählten Lösungen, sofern die einschlägigen europäischen Spezifikationen nicht angewandt wurden, die Anforderungen der TSI erfüllen;

Voert de geëigende controles en de nodige beproevingen uit in overeenstemming met punt 4.2 en 4.3, dan wel laat deze uitvoeren teneinde vast te stellen of de door de fabrikant aangewende oplossingen aan de eisen van de TSI voldoen wanneer de geëigende Europese specificaties niet zijn toegepast.


die Kommission rechtliche Klarstellungen, Leitlinien und Grundsätze für eine Reihe von problematischen Punkten unterbreiten sollte, insbesondere auch für die Anwendung der Binnenmarkt- und Wettbewerbsregeln im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, gleichzeitig aber die demokratische Rechenschaftspflicht bezüglich der Anwendung der Regeln für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse gegenüber den Mitgliedstaaten, den regionalen und lokalen Behörden sicherstellen sollte; stellt fest, dass ...[+++]

de Commissie met een verhelderende mededeling, richtsnoeren en beginselen over een aantal problematische kwesties moet komen, zoals de toepassing van de regels inzake de interne markt en de mededingingsregels op het terrein van DAB en DAEB en daarbij aan de lidstaten, regionale en lokale overheden garanties biedt over de democratische verantwoordingsplicht ten aanzien van de toepassing van die regels; merkt op dat er behoefte bestaat aan verheldering over de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de Unie en de lidstaten en is van mening dat de sectoriële benadering, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke omstandigheden ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : punkten einschlägigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punkten einschlägigen' ->

Date index: 2025-07-11
w