Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisches Prüfungsverfahren
Einheitliches Prüfungsverfahren
Polizeiliche Zusammenarbeit
Polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit
Prüfungshandlung
Prüfungsverfahren
Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden

Vertaling van "prüfungsverfahrens zollbehörden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prüfungshandlung | Prüfungsverfahren

controleprocedure


einheitliches Prüfungsverfahren

uniforme beoordelingsprocedure




polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit | Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden ]

politiële samenwerking (EU) [ politie- en douanesamenwerking (EU) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
falls das Prüfungsverfahren oder andere vorliegende Informationen auf einen Verstoß gegen die Bestimmungen dieses Anhangs schließen lassen, das ÜLG von sich aus oder auf Ersuchen der Kommission oder der Zollbehörden der Mitgliedstaaten die erforderlichen Untersuchungen durchführt oder veranlasst und diese Untersuchungen mit der gebotenen Dringlichkeit durchgeführt werden, um solche Zuwiderhandlungen festzustellen und zu verhüten.

indien de resultaten van de controle of andere beschikbare gegevens erop lijken te wijzen dat de bepalingen van deze bijlage worden geschonden, stelt het LGO op eigen initiatief of op verzoek van de Commissie of de douaneautoriteiten van de lidstaten met de nodige spoed een onderzoek in of laat het een onderzoek instellen om dergelijke schendingen vast te stellen en te voorkomen.


Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Prüfungsverfahren des Artikels 33, die zwischen den Zollbehörden, die um eine Prüfung ersucht haben, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, oder Fragen zur Auslegung dieses Protokolls sind dem Gemischten Ausschuss vorzulegen.

Geschillen ten aanzien van de in artikel 33 bedoelde controles die niet onderling geregeld kunnen worden door de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die deze hebben moeten uitvoeren, en problemen in verband met de interpretatie van dit protocol worden aan het gemeenschappelijk comité voorgelegd.


Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Prüfungsverfahren des Artikels 33, die zwischen den Zollbehörden, die um eine Prüfung ersucht haben, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, oder Fragen zur Auslegung dieses Protokolls sind dem Stabilitäts- und Assoziationsausschuss vorzulegen.

Geschillen ten aanzien van de in artikel 33 bedoelde controles die niet onderling geregeld kunnen worden tussen de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die deze hebben moeten uitvoeren, en problemen in verband met de interpretatie van dit protocol worden aan het Stabilisatie- en associatiecomité voorgelegd.


Können andernfalls im Rahmen des bislang angewandten Prüfungsverfahrens die Zollbehörden der Mitgliedstaaten bevollmächtigt werden, den Anspruch auf Vergünstigungen für aus Israel eingeführte Waren ordnungsgemäß zu akzeptieren bzw. abzulehnen, sofern nichts im Zusammenhang mit den Waren oder den bei ihnen vorgelegten Dokumenten darauf hinweist, dass die Waren de facto in den israelischen Siedlungsgebieten hergestellt wurden?

Zo de Commissie daartoe niet bereid is, kunnen de douane-autoriteiten van de lidstaten dan volgens de huidige toepassing van de verificatieprocedure de aanspraak op preferenties voor uit Israël geïmporteerde producten op correcte wijze aanvaarden of afwijzen in gevallen waarin op generlei wijze aan de producten te zien valt of uit de aan de douane-autoriteiten van de lidstaten overlegde documenten af te lezen valt dat zij in feite in Israëlische nederzettingen zijn geproduceerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Können andernfalls im Rahmen des bislang angewandten Prüfungsverfahrens die Zollbehörden der Mitgliedstaaten bevollmächtigt werden, den Anspruch auf Vergünstigungen für aus Israel eingeführte Waren ordnungsgemäß zu akzeptieren bzw. abzulehnen, sofern nichts im Zusammenhang mit den Waren oder den bei ihnen vorgelegten Dokumenten darauf hinweist, dass die Waren de facto in den israelischen Siedlungsgebieten hergestellt wurden?

Zo de Commissie daartoe niet bereid is, kunnen de douane-autoriteiten van de lidstaten dan volgens de huidige toepassing van de verificatieprocedure de aanspraak op preferenties voor uit Israël geïmporteerde producten op correcte wijze aanvaarden of afwijzen in gevallen waarin op generlei wijze aan de producten te zien valt of uit de aan de douane-autoriteiten van de lidstaten overlegde documenten af te lezen valt dat zij in feite in Israëlische nederzettingen zijn geproduceerd?


Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Prüfungsverfahren des Artikels 34, die zwischen den Zollbehörden, die um eine Prüfung ersucht haben, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, oder Fragen zur Auslegung dieses Protokolls sind dem Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen vorzulegen.

Geschillen ten aanzien van de in artikel 34 bedoelde controles die de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die met deze controle zijn belast niet onderling kunnen regelen, en problemen in verband met de interpretatie van dit protocol worden aan het Comité douanesamenwerking voorgelegd.


Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Prüfungsverfahren der Artikel 32 und 33, die zwischen den Zollbehörden, die um eine Prüfung ersuchen, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, oder Fragen zur Auslegung dieses Protokolls sind dem Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen vorzulegen.

Geschillen ten aanzien van de in de artikelen 32 en 33 bedoelde controles die de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die de controle moesten uitvoeren niet onderling kunnen regelen, en problemen in verband met de interpretatie van dit Protocol worden voorgelegd aan het bij artikel 37 bedoelde Comité Douanesamenwerking.


Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Prüfungsverfahren des Artikels 28, die zwischen den Zollbehörden, die eine Prüfung beantragen, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, oder Fragen zur Auslegung dieses Protokolls sind dem Gemischten Ausschuß vorzulegen.

Geschillen ten aanzien van de in artikel 28 bedoelde controles die niet onderling geregeld kunnen worden tussen de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die deze hebben moeten uitvoeren, en problemen in verband met de interpretatie van dit protocol worden aan het Gemengd Comité voorgelegd.


Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Prüfungsverfahren des Artikels 31, die zwischen den Zollbehörden, die um eine Prüfung ersuchen, und der für diese Prüfung zuständigen Zollbehörde oder Regierungsbehörde entstehen, oder Fragen zur Auslegung dieses Anhangs sind dem Sonderausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich und Ursprungsregeln vorzulegen.

Geschillen ten aanzien van de in artikel 31 bedoelde controles die niet onderling geregeld kunnen worden tussen de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten of bevoegde overheidsinstanties die deze moesten uitvoeren, en problemen in verband met de interpretatie van deze bijlage worden aan het Bijzondere Comité inzake Douanesamenwerking en de Oorsprongsregels voorgelegd.


Streitigkeiten in Verbindung mit den Prüfungsverfahren des Artikels 33, die zwischen den Zollbehörden, die eine Prüfung beantragen, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, oder Fragen zur Auslegung dieses Protokolls sind dem Ausschuß für die Zusammenarbeit im Zollwesen vorzulegen.

Geschillen ten aanzien van de in artikel 33 bedoelde controles die de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die met deze controle zijn belast niet onderling kunnen regelen, en problemen in verband met de interpretatie van dit protocol worden aan het Comité Douanesamenwerking voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prüfungsverfahrens zollbehörden' ->

Date index: 2024-12-28
w