Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussprüfung
Aufnahmeprüfung
Ausführungen von einer Minute
Buchprüfung
Eignungstest
Experte für zerstörungsfreie Prüfung
Expertin für zerstörungsfreie Prüfung
Leistungsprüfung
Mündliche Ausführungen der Parteien
Physikalische Prüfung von Leder
Prüfung
Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung
Prüfung der optimalen Mittelverwendung
Prüfung des Jahresabschlusses
Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses
Prüfung zur Wiedererlangung der Fahrerlaubnis
Quantitative sensorische Prüfung
Quantitative sensorische Untersuchung
Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien
Wirtschaftlichkeitsprüfung
Zulassungsprüfung

Vertaling van "prüfung ausführungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Experte für zerstörungsfreie Prüfung | Experte für zerstörungsfreie Prüfung/Expertin für zerstörungsfreie Prüfung | Expertin für zerstörungsfreie Prüfung

specialiste niet-destructief onderzoek | technicus niet-destructief onderzoek | NDO-specialiste | specialist niet-destructief onderzoek


Leistungsprüfung [ Prüfung der optimalen Mittelverwendung | Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung | Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses | Wirtschaftlichkeitsprüfung ]

prestatiecontrole [ doelmatigheidsaudit | doelmatigheidscontrole | prestatieaudit | prestatie-audit | VFM-audit ]


mündliche Ausführungen der Parteien

pleidooien van partijen


Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien

memories en pleidooien van partijen


Ausführungen von einer Minute

spreektijd van één minuut


Prüfung [ Aufnahmeprüfung | Eignungstest | Zulassungsprüfung ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


Buchprüfung [ Abschlussprüfung | Prüfung des Jahresabschlusses ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]


Prüfung zur Wiedererlangung der Fahrerlaubnis

herstelexamen


physikalische Prüfung von Leder

fysiek testen van leer


quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung

kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach sorgfältiger Prüfung der Ausführungen Ungarns kam die Europäische Kommission zu dem Schluss, dass ihre ernsten Bedenken nicht ausgeräumt wurden, und übermittelte dem Land eine mit Gründen versehene Stellungnahme.

Nadat de Commissie de door Hongarije ingediende toelichting zorgvuldig heeft bestudeerd, is zij tot de conclusie gekomen dat haar ernstige bedenkingen niet zijn weggenomen, en heeft zij daarom een met redenen omkleed advies verstuurd.


D. in Anbetracht der vorstehenden Ausführungen besteht keine Notwendigkeit, einen Konvent zur Prüfung des Vorschlags einzuberufen, die Tschechische Republik in das Protokoll (Nr. 30) über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Polen und das Vereinigte Königreich aufzunehmen, da die Auswirkungen dieses Vorschlags – wenn überhaupt – begrenzt wären;

D. het gezien het bovenstaande niet noodzakelijk is een conventie bijeen te roepen voor een beoordeling van het voorstel om protocol nr. 30 betreffende de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op Polen en het Verenigd Koninkrijk tevens van toepassing te verklaren op de Tsjechische Republiek, aangezien de gevolgen van dat voorstel nihil of zeer gering zouden zijn;


D. in der Erwägung, dass in Anbetracht der vorstehenden Ausführungen keine Notwendigkeit besteht, einen Konvent zur Prüfung des Vorschlags einzuberufen, die Tschechische Republik in das Protokoll (Nr. 30) über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Polen und das Vereinigte Königreich aufzunehmen, da die Auswirkungen dieses Vorschlags – wenn überhaupt – begrenzt wären;

D. overwegende dat het gezien het bovenstaande niet noodzakelijk is een conventie bijeen te roepen voor een beoordeling van het voorstel om protocol nr. 30 betreffende de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op Polen en het Verenigd Koninkrijk tevens van toepassing te verklaren op de Tsjechische Republiek, aangezien de gevolgen van dat voorstel nihil of zeer gering zouden zijn;


in Anbetracht der vorstehenden Ausführungen besteht keine Notwendigkeit, einen Konvent zur Prüfung des Vorschlags einzuberufen, die Tschechische Republik in das Protokoll (Nr. 30) über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Polen und das Vereinigte Königreich aufzunehmen, da die Auswirkungen dieses Vorschlags — wenn überhaupt — begrenzt wären;

het gezien het bovenstaande niet noodzakelijk is een conventie bijeen te roepen voor een beoordeling van het voorstel om protocol nr. 30 betreffende de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op Polen en het Verenigd Koninkrijk tevens van toepassing te verklaren op de Tsjechische Republiek, aangezien de gevolgen van dat voorstel nihil of zeer gering zouden zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. entnimmt den Ausführungen der Agentur, dass der Interne Auditdienst (IAS) im Jahr 2010 eine Prüfung der Planungs- und Haushaltsverfahren durchführte, um hinreichende Gewähr dafür zu erhalten, dass die internen Kontrollsysteme im Hinblick auf die Planungs- und Haushaltsverfahren der Agentur ordnungsgemäß funktionieren; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Empfehlungen des IAS auf die strategische Planung, die Kohärenz und Genauigkeit der Entwürfe für den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben, das jährliche Arbeitsprogramm als Finanz ...[+++]

25. constateert uit de informatie van het Bureau dat de dienst Interne audit (IAS) in 2010 een audit heeft uitgevoerd van de plannings- en budgetteringsprocessen om redelijke zekerheid te geven over het interne controlesysteem van het Bureau met betrekking tot zijn plannings- en budgetteringsprocessen; merkt op dat de aanbevelingen van de IAS betrekking hebben op de strategische planning, de samenhang en nauwkeurigheid van de inkomsten en uitgaven in de ontwerpraming, en het jaarlijkse werkprogramma als financieringsbesluit en IT-strategie voor de middellange termijn; spoort het Bureau derhalve aan de nodige maatregelen uit te voeren o ...[+++]


25. entnimmt den Ausführungen der Agentur, dass der Interne Auditdienst (IAS) im Jahr 2010 eine Prüfung der Planungs- und Haushaltsverfahren durchführte, um hinreichende Gewähr dafür zu erhalten, dass die internen Kontrollsysteme im Hinblick auf die Planungs- und Haushaltsverfahren der Agentur ordnungsgemäß funktionieren; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Empfehlungen des IAS auf die strategische Planung, die Kohärenz und Genauigkeit der Entwürfe für den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben, das jährliche Arbeitsprogramm als Finanz ...[+++]

25. constateert uit de informatie van het Bureau dat de dienst Interne audit (IAS) in 2010 een audit heeft uitgevoerd van de plannings- en budgetteringsprocessen om redelijke zekerheid te geven over het interne controlesysteem van het Bureau met betrekking tot zijn plannings- en budgetteringsprocessen; merkt op dat de aanbevelingen van de IAS betrekking hebben op de strategische planning, de samenhang en nauwkeurigheid van de inkomsten en uitgaven in de ontwerpraming, en het jaarlijkse werkprogramma als financieringsbesluit en IT-strategie voor de middellange termijn; spoort het Bureau derhalve aan de nodige maatregelen uit te voeren o ...[+++]


Die dänischen Behörden erklären, sich im Hinblick auf die Prüfung des Vorliegens einer staatlichen Beihilfe anhand der Kriterien des Altmark-Urteils sowie im Hinblick auf die Rechtsgrundlage für die Prüfung der Vereinbarkeit mit dem Vertrag grundsätzlich den Ausführungen der Kommission anzuschließen.

De Deense autoriteiten gaan in principe akkoord met de redenering van de Commissie, die enerzijds betrekking heeft op de vraag of er sprake is van staatssteun, hetgeen zal worden nagegaan aan de hand van de criteria van het Altmark-arrest, en anderzijds op de rechtsgrond om de verenigbaarheid met het Verdrag te beoordelen.


Aus den Ausführungen bezüglich der Zulässigkeit der Klagen ergibt sich, dass verschiedene Klagegründe, in denen ein Verstoss gegen die Artikel 41 und 162 der Verfassung durch Artikel 4 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften geltend gemacht wird, der den Regionen die Zuständigkeit für die organisierende Gesetzgebung über die Ortsbehörden überträgt, sich der Prüfung durch den Hof entziehen.

Uit wat werd gezegd over de ontvankelijkheid van de beroepen blijkt dat verschillende middelen die een schending aanvoeren van de artikelen 41 en 162 van de Grondwet door artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, dat de bevoegdheid voor de organieke wetgeving inzake de lokale besturen opdraagt aan de gewesten, aan het onderzoek van het Hof ontsnappen.


Die erste präjudizielle Frage nötigt zu einer Prüfung von Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat anhand der Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung oder nicht mit den Artikeln 13 und 160 der Verfassung und mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insoweit diese Bestimmung « zwei verschiedene Kategorien von Personen, und zwar (1) die klagende Partei, die keinen Schriftsatz einreicht, weil sie kein Interesse an der Rechtssache mehr hat, d.h. kein Interesse an der Rechtssache mehr bekundet, und (2) die klagende Partei, die keinen Schriftsatz einreicht, weil sie in Ermangelung einer ...[+++]

De eerste prejudiciële vraag noopt tot een toetsing van artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens in zoverre die bepaling « twee verschillende categorieën van personen, zijnde (1) de verzoekende partij die geen memorie indient, om reden dat hij geen belang meer heeft bij de zaak, dit wil zeggen, geen interesse meer in de zaak betoont, en (2) de verzoekende partij die geen memorie indient, om reden dat hij geen belang meer heef ...[+++]


Allerdings sollte angemerkt werden, daß es im größten Teil seiner Ausführungen um den Fortschritt in den institutionellen Angelegenheiten ging, und die wahre Prüfung für die europäische Verteidigungsidentität wird ihre Fähigkeit sein, Handlungskompetenz und Leistungsfähigkeit hervorzubringen, anstatt Einrichtungen mit hübsch formulierten Bezeichnungen zu gründen.

De echte testcase voor de Europese defensie-identiteit ligt in het vermogen om daadwerkelijk de nodige troepen te mobiliseren, niet in een apparaat met een klinkende naam.


w