Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussprüfer
Gesetzlich zugelassener Abschlussprüfer
Gesetzlicher Abschlussprüfer

Traduction de «prüft abschlussprüfer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abschlussprüfer | gesetzlich zugelassener Abschlussprüfer | gesetzlicher Abschlussprüfer

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur




Bestätigungsvermerk des gesetzlich zugelassenen Abschlussprüfers

accountantsverklaring over een jaarrekening | verklaring van de externe accountant | verklaring van de wettelijke controleur van de jaarrekening


Abschlussprüfer

met de wettelijke controle van de jaarrekening van de vennootschap belaste persoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Um die Umsetzung der Unionspolitik in den Bereichen Rechnungslegung und Abschlussprüfung zu unterstützen, deckt das Programm die Tätigkeiten folgender Einrichtungen ab: der IFRS Foundation, die über das IASB die IFRS ausarbeitet, der EFRAG, die im Rahmen des Anerkennungsverfahrens prüft, ob ein IFRS-Standard mit dem Bilanzrecht der Union vereinbar ist, und zur Ausarbeitung von Standards beiträgt, und des PIOB, das die internationalen Auditstandards und die berufsethischen Standards und Ausbildungsstandards für die Abschlussprüfer überwacht.

2. Onder het programma vallen de activiteiten van de IFRS Foundation, die via de IASB IFRS ontwikkelt, van de EFRAG die als onderdeel van de steun van de Unie beoordeelt of een IFRS-standaard aansluit bij het vennootschapsrecht van de Unie en meewerkt aan het opstellen van standaarden, en van de PIOB, die toezicht houdt op internationale standaarden voor audit, ethiek en opleiding voor het auditberoep, ter ondersteuning van de uitvoering van beleidsmaatregelen van de Unie inzake financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.


Bei der Überprüfung der Kohärenz zwischen dem Lagebericht und dem Abschluss nach Absatz 1 Buchstabe e prüft der Abschlussprüfer den konsolidierten Abschluss und den konsolidierten Lagebericht. Wird der Jahresabschluss des Mutterunternehmens dem konsolidierten Abschluss beigefügt, so können die nach diesem Artikel erforderlichen Berichte der Abschlussprüfer kombiniert werden.

Bij de beoordeling van de samenhang van het bestuursverslag en de financiële overzichten als vereist door lid 1, onder e), houdt de wettelijke auditor rekening met de geconsolideerde financiële overzichten en het geconsolideerde bestuursverslag. Indien de jaarlijkse financiële overzichten van de moederonderneming bij de geconsolideerde financiële overzichten zijn gevoegd, kunnen de in dit artikel vereiste verslagen van de wettelijke auditors worden gecombineerd.


Bei der Überprüfung der Kohärenz zwischen dem Lagebericht und dem Abschluss nach Absatz 1 Buchstabe e prüft der Abschlussprüfer oder die Prüfungsgesellschaft den konsolidierten Abschluss und den konsolidierten Lagebericht.

Bij de beoordeling van de samenhang van het bestuursverslag en de financiële overzichten als vereist door lid 1, onder e), houdt de wettelijke auditor rekening met de geconsolideerde financiële overzichten en het geconsolideerde bestuursverslag.


(3) Werden die Wertpapiere einer Gesellschaft auf einem geregelten Markt eines anderen Mitgliedstaat als dem ihres Sitzes gehandelt, so darf der Mitgliedstaat, in dem die Wertpapiere gehandelt werden, dem Abschlussprüfer oder der Prüfungsgesellschaft, die den Jahresabschluss oder den konsolidierten Abschluss jener Gesellschaft prüft, für diese Abschlussprüfung in Bezug auf Registrierung, Qualitätsprüfung, Prüfungsgrundsätze, Berufsgrundsätze und Unabhängigkeit keine zusätzlichen Anforderungen auferlegen.

3. Wanneer het een vennootschap betreft waarvan de effecten worden verhandeld op een gereglementeerde markt die zich in een andere lidstaat bevindt dan de lidstaat waar de statutaire zetel van de vennootschap gevestigd is, dan mag de lidstaat waar de effecten worden verhandeld geen aanvullende verplichtingen op het gebied van registerinschrijving, kwaliteitsbeoordeling, standaarden voor accountantscontrole, beroepsethiek en onafhankelijkheid opleggen aan de met de wettelijke controle belaste accountant die, dan wel het accountantskantoor dat een wettelijke accountantscontrole van de jaarrekening of de geconsolideerde jaarrekening van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Für die Prüfung eines konsolidierten Abschlusses darf der Mitgliedstaat, der diese Prüfung vorschreibt, dem Abschlussprüfer oder der Prüfungsgesellschaft, der bzw. die den Abschluss einer in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Tochtergesellschaft prüft, für diese Prüfung in Bezug auf Registrierung, Qualitätsprüfung, Prüfungsgrundsätze, Berufsgrundsätze und Unabhängigkeit keine zusätzlichen Anforderungen auferlegen.

2. Bij een wettelijke accountantscontrole van een geconsolideerde jaarrekening van een moederonderneming mag de lidstaat die de wettelijke accountantscontrole van de geconsolideerde jaarrekening voorschrijft, met betrekking tot deze controle geen aanvullende verplichtingen op het gebied van registerinschrijving, kwaliteitsbeoordeling, standaarden voor accountantscontrole, beroepsethiek en onafhankelijkheid opleggen aan een met de wettelijke controle belaste accountant die, dan wel een accountantskantoor dat een wettelijke accountantscontrole van een in een andere lidstaat gevestigde dochteronderneming van die moederonderneming uitvoert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prüft abschlussprüfer' ->

Date index: 2021-04-15
w