Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prüfen erforderlichenfalls einen neuen vorschlag vorlegen " (Duits → Nederlands) :

(19a) Innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung sollte die Kommission ausgehend von dem Ergebnis einer Studie die Notwendigkeit eines neuen Vorschlags prüfen und erforderlichenfalls einen neuen Vorschlag vorlegen.

(19 bis) Binnen 2 jaar na de inwerkingtreding van deze verordening moet de Commissie op grond van de uitkomsten van een onderzoek de noodzaak van een nieuw voorstel beoordelen en dat zo nodig goedkeuren.


(36b) Nachdem das Gebiet Mayotte den Status einer Region in äußerster Randlage der Union erlangt hat, sollte die Kommission einen neuen Vorschlag vorlegen, mit dem die für die überseeischen Departements vorgesehenen Haushaltsmittel entsprechend aufgestockt werden, um dem neuen Status des Gebiets Mayotte Rechnung zu tragen, und dieser Vorschlag sollte die nunmehr auch Mayotte betreffenden spezifischen Bestimmungen enthalten.

(36 ter) Zodra het departement Mayotte een ultraperifere regio wordt, moet de Commissie een nieuw voorstel indienen voor de verhoudingsgewijze verhoging van de begrotingsmiddelen voor de Franse overzeese departementen, zodat de nieuwe status van Mayotte in aanmerking wordt genomen en de specifieke bepalingen die voor Mayotte gaan gelden, worden opgenomen.


17. fordert die Kommission auf zu überprüfen, wie wirkungsvoll die Empfehlung des Rates über den Brandschutz in Hotels ist (Bericht der Kommission über die Anwendung der Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1986 über den Brandschutz in bestehenden Hotels) (KOM(2001)0348), und auf EU-Ebene freiwillige Standards für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheitsaspekte von Dienstleistungen im Tourismussektor zu fördern, einschließlich der Aspekte betreffend europäische Campingplätze und Dienstleistungen im Rahmen von Abenteuerreisen oder gefährlichen Reisen oder Aktivitäten; fordert die Kommission auf, ...[+++]

17. verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre de aanbevelingen van de Raad inzake brandveiligheid in hotels (verslag van de Commissie over de toepassing van de aanbeveling van de Raad van 22 december 1986 betreffende brandbeveiliging in bestaande hotels (COM(2001)0348) effectief zijn, en op EU-niveau de toepassing te bevorderen van vrijwillige normen voor de maatregelen die worden getroffen ter verbetering van de veiligheidsaspecten van toeristische diensten, inclusief de normen voor Europese kampeerterreinen en de diensten van gid ...[+++]


17. fordert die Kommission auf zu überprüfen, wie wirkungsvoll die Empfehlung des Rates über den Brandschutz in Hotels ist (Bericht der Kommission über die Anwendung der Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1986 über den Brandschutz in bestehenden Hotels) (KOM(2001)0348), und auf EU-Ebene freiwillige Standards für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheitsaspekte von Dienstleistungen des Fremdenverkehrs zu fördern, einschließlich der Sicherheitsaspekte auf europäischen Campingplätzen und von Dienstleistungen, die von Reiseleitern im Rahmen von Abenteuerreisen oder gefährlichen Reisen oder Aktivitäten erbracht werden; fordert die Kommis ...[+++]

17. verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre de aanbevelingen van de Raad inzake brandveiligheid in hotels (verslag van de Commissie over de toepassing van de aanbeveling van de Raad van 22 december 1986 betreffende brandbeveiliging in bestaande hotels (COM(2001)0348) effectief zijn, en op EU-niveau de toepassing te bevorderen van vrijwillige normen voor de maatregelen die worden getroffen ter verbetering van de veiligheidsaspecten van toeristische diensten, inclusief de normen voor Europese kampeerterreinen en de diensten van gid ...[+++]


Seit Annahme des Gemeinsamen Standpunktes vertritt die Kommission die Ansicht, dass die Kommission, sollte das Parlament den Gemeinsamen Standpunkt ablehnen, dies respektieren und keinen neuen Vorschlag vorlegen würde. Doch falls das Parlament uns dazu auffordert, werden wir mit den verschiedenen parlamentarischen Ausschüssen sprechen und dann das weitere Vorgehen prüfen.

Sinds de vaststelling van het gemeenschappelijk standpunt door de Raad is de Commissie steeds van mening geweest dat indien het Parlement mocht besluiten het gemeenschappelijk standpunt te verwerpen, de Commissie dit zou respecteren en geen nieuw voorstel zou indienen.


Die Kommission wird zusammen mit den Mitgliedstaaten alle verfügbaren Optionen prüfen und rechtzeitig geeignete Vorschläge vorlegen.

De Commissie zal samen met de lidstaten alle mogelijkheden onderzoeken en te zijner tijd met voorstellen komen.


Mit der technologischen Entwicklung könnte es notwendig werden, die durch anderes Personal ausgeübten Tätigkeiten besser zu definieren; erforderlichenfalls wird die Kommission entsprechende Vorschläge vorlegen.

Naarmate de technologie voortschrijdt zal het wellicht nodig worden ook de taken van andere personeelscategorieën beter de standaardiseren; indien nodig zal de Commissie met passende voorstellen komen.


Daher wird die Kommission in Übereinstimmung mit früheren Erklärungen [34] und mit dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft die Notwendigkeit neuer Rechtsvorschriften zu Lärmquellen regelmäßig prüfen und erforderlichenfalls solche Vorschläge vorlegen.

Zoals verklaard in het verleden [34] en overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, zal de Commissie daarom regelmatig nagaan of het nodig is nieuwe wetgeving inzake geluidsbronnen voor te stellen en, wanneer het passend is, dergelijke voorstellen indienen.


(3) Wird die Kommission über Schwierigkeiten unterrichtet, auf die Unternehmen der Gemeinschaft beim Marktzugang in Drittländern stoßen, so kann sie erforderlichenfalls dem Rat Vorschläge für ein geeignetes Mandat zur Aushandlung vergleichbarer Rechte für Unternehmen der Gemeinschaft in diesen Drittländern vorlegen.

3. Wordt de Commissie in kennis gesteld van moeilijkheden die ondernemingen uit de Gemeenschap ondervinden om toegang te verkrijgen tot de markt van derde landen, dan kan zij zo nodig aan de Raad voorstellen doen voor een passend mandaat voor onderhandelingen over vergelijkbare rechten voor ondernemingen uit de Gemeenschap in die derde landen.


nicht innerhalb dieser Frist mit der Mehrheit seiner Mitglieder beschließt, diese Ausgaben zu kürzen, was zur Folge hat, das die Kommission einen neuen Vorschlag vorlegen muss, oder

bij meerderheid van zijn leden binnen die termijn besluit de betrokken uitgaven te verminderen, in welk geval de Commissie een nieuw voorstel indient; of


w