Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung zur Vermeidung von Schädlingsbefall leisten
Präventivmaßnahmen
Präventivmaßnahmen ermitteln
Vorbeugende Maßnahmen
Vorbeugende Maßnahmen ermitteln
Zur Vermeidung
Zur Vermeidung der Unzulässigkeit
Zur Vermeidung eines Schadenersatzes
über die Vermeidung von Umweltverschmutzung beraten

Vertaling van "präventivmaßnahmen vermeidung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen

OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting


Präventivmaßnahmen ermitteln | vorbeugende Maßnahmen ermitteln

preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen




Präventivmaßnahmen | vorbeugende Maßnahmen

preventieve maatregelen


über die Vermeidung von Umweltverschmutzung beraten

advies geven over verontreinigingspreventie | raad geven over verontreinigingspreventie


Beratung zur Vermeidung von Schädlingsbefall leisten

raad geven over preventie van ongedierteplagen | advies geven over preventie van ongedierteplagen | adviseren over preventie van ongedierteplagen


zur Vermeidung der Unzulässigkeit

op straffe van niet-ontvankelijkheid


zur Vermeidung eines Schadenersatzes

op straffe van schadevergoeding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abweichungen von den etablierten Verfahren sollten dokumentiert und Maßnahmen zu ihrer Korrektur und zur Vermeidung eines erneuten Auftretens (Korrektur- und Präventivmaßnahmen) ergriffen werden.

Afwijkingen van vastgestelde procedures moeten worden gedocumenteerd en er moet over verdere maatregelen worden beslist om de afwijkingen te corrigeren en te voorkomen dat ze zich opnieuw voordoen (corrigerende en preventieve maatregelen).


Maßnahmen zur Vermeidung oder Verringerung der Risiken, einschließlich spezifischer Präventivmaßnahmen entsprechend dem Ausmaß der Exposition und den Merkmalen des Arbeitsplatzes.

maatregelen om risico’s te vermijden of te beperken, waaronder specifieke preventiemaatregelen afhankelijk van het niveau van blootstelling en de kenmerken van de arbeidsplaats.


Maßnahmen zur Vermeidung oder Verringerung der Risiken, einschließlich spezifischer Präventivmaßnahmen entsprechend dem Ausmaß der Exposition und den Merkmalen des Arbeitsplatzes;

maatregelen om risico’s te vermijden of te beperken, waaronder specifieke preventiemaatregelen afhankelijk van het niveau van blootstelling en de kenmerken van de arbeidsplaats;


2. Absatz 1 findet nicht auf SPEs Anwendung, gegen die ein Verfahren wegen Auflösung, Liquidation, Insolvenz oder Zahlungseinstellung läuft oder gegen die von Seiten der zuständigen Behörden Präventivmaßnahmen zur Vermeidung der Einleitung derartiger Verfahren ergriffen wurden.

2. Lid 1 is niet van toepassing op SPE's ten aanzien waarvan een procedure inzake ontbinding, vereffening, insolventie of staking van betaling is ingeleid, dan wel ten aanzien waarvan de bevoegde autoriteiten preventieve maatregelen hebben getroffen om de opening van een dergelijke procedure te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die massiven Flüchtlingsströme und die stark angestiegenen Flüchtlingszahlen, vor allem in Anbetracht der Ereignisse in der Region der Großen Seen, ist eine Herausforderung an die internationale Gemeinschaft, die rechtliche Stellung der Flüchtlinge und Vertriebenen zu verbessern, ihre materiellen und seelischen Bedürfnisse zu decken (Rehabilitierung und Repatriierungsmaßnahmen, persönlicher Schutz) und vor allem wirksame Strategien für Präventivmaßnahmen zur Vermeidung des Flüchtlingselends zu entwerfen.

De massale toestroom en sterke toename van het aantal vluchtelingen, vooral naar aanleiding van de gebeurtenissen in de regio van de Grote Meren, vormt een uitdaging voor de internationale gemeenschap om de juridische positie van vluchtelingen en ontheemden te verbeteren, te voldoen aan hun fysieke en psychische behoeften (rehabilitatie en repatriëringsmaatregelen, persoonlijke bescherming) en vooral doelmatige strategieën voor preventieve maatregelen ter voorkoming van de vluchtelingenproblematiek te ontwerpen.


Ein hohes Maß an Gesundheitsschutz, Wohlergehen und sozialem Zusammenhalt soll erreicht werden, indem die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Vermeidung bzw. Verringerung des Drogenkonsums ergänzt werden. Ein hohes Maß an Sicherheit für die Öffentlichkeit soll gewährleistet werden, indem Maßnahmen zur Bekämpfung der Drogenherstellung, des grenzüberschreitenden Drogenhandels und der Abzweigung von Grundstoffen ergriffen und die Präventivmaßnahmen gegen Drogenstraftaten intensiviert werden. Die Koordinierungsmechanismen der EU sollen vers ...[+++]

een hoog niveau van gezondheidsbescherming, welzijn en sociale samenhang bereiken door het optreden van de lidstaten ter voorkoming en beperking van drugsgebruik aan te vullen; een hoog niveau van veiligheid voor het grote publiek bereiken door maatregelen te nemen tegen drugsproductie, grensoverschrijdende illegale drugshandel en het misbruik van precursoren, en door de preventieve actie tegen drugsgerelateerde criminaliteit te intensiveren; de coördinatiemechanismen van de EU versterken, om ervoor te zorgen dat de maatregelen op nationaal, regionaal en internationaal niveau elkaar aanvullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präventivmaßnahmen vermeidung' ->

Date index: 2022-01-05
w