Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentschaft
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
EU-Präsidentschaft
EU-Vorsitz
Erklärung der Präsidentschaft
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Präsidentschaft
Vorsitz der Europäischen Union
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «präsidentschaft thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet

Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken




EU-Präsidentschaft | EU-Vorsitz | Vorsitz der Europäischen Union

Voorzitterschap van de Europese Unie


Erklärung der Präsidentschaft

verklaring van de voorzitter


Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- so strukturiert sein, dass er der europäischen jugendpolitischen Agenda bis 2009 entspricht, d. h. ein allgemeines Thema pro Präsidentschaft, wobei während der ersten Präsidentschaft jedes Jahres die Prioritäten des Europäischen Paktes für die Jugend im Vordergrund stehen und während der zweiten Präsidentschaft die im Rahmen der offenen Koordinierung festgelegten Prioritäten sowie sonstige jugendpolitische Querschnittsprioritäten.

- tot en met 2009 gestructureerd is overeenkomstig de Europese politieke agenda voor jongeren, d.w.z. een algemeen thema per voorzitterschap, de prioriteiten van het Europees pact voor de jeugd komen tijdens het eerste voorzitterschap van elk jaar aan bod, de prioriteiten van de OCM en andere horizontale prioriteiten tijdens het tweede voorzitterschap.


- die von der schwedischen Präsidentschaft veranstaltete Konferenz zum Thema "Der regionale Bevölkerungsrückgang als Herausforderung für die Strukturpolitik" (Lycksele, 12.-13. Juni 2001).

- de conferentie onder Zweeds voorzitterschap (Lycksele, 12 en 13 juni 2001) over problemen van het structuurbeleid tegen de achtergrond van de ontvolking.


Im Juni 2001 fand in Lycksele (Nordschweden) unter der schwedischen Präsidentschaft in Zusammenarbeit mit der Kommission eine Konferenz zum Thema "Der regionale Bevölkerungsrückgang als Herausforderung für die Strukturpolitiken" statt.

In juni 2001 is, in samenwerking met de Commissie, in Lycksele (Noord-Zweden) een conferentie georganiseerd over regionale ontvolking als uitdaging voor het structuurbeleid, in het kader van het Zweedse voorzitterschap.


Auf Initiative der belgischen Präsidentschaft wurde am 19. November 2001 in Lüttich eine Konferenz zum Thema „Rolle der KMU im Europäischen Forschungsraum“ abgehalten, bei der Vertreter von KMU, Politiker und Mittler ihre Meinungen zum 6. Rahmenprogramm austauschten.

Op initiatief van het Belgische voorzitterschap werd op 19 november 2001 in Luik een conferentie gehouden over “het MKB in de Europese onderzoekruimte”. Aan deze conferentie werd deelgenomen door ondernemingen uit het MKB, beleidsmakers en intermediairen om standpunten uit te wisselen over het zesde kaderprogramma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der schwedischen Präsidentschaft wurde allerdings die Entscheidung getroffen, die Debatten über diesen Rahmenbeschluss nicht zu führen, da die schwedische Präsidentschaft zu Recht dachte, als der Vertrag von Lissabon unmittelbar vor dem Inkrafttreten stand, dass das Thema Gegenstand eines Mitentscheidungsverfahrens mit dem Parlament sein werde und die Debatte daher das Parlament mit einbeziehen müsste.

Tijdens het Zweedse voorzitterschap is echter besloten om de discussies over dit kaderbesluit niet voort te zetten, daar het Zweedse voorzitterschap redenen had om aan te nemen, aangezien het Verdrag van Lissabon bijna van kracht werd, dat deze kwestie onderwerp zou zijn van de medebeslissingsprocedure met het Parlement, en dat het Parlement dus bij de discussie moest worden betrokken.


Was die Frage der Ambitionen meiner Präsidentschaft in Bezug auf die Liberalisierung des Welthandels angeht, hat die Präsidentschaft ihre Hauptpriorität bezüglich dieses Themas im Rahmen des 18-Monats-Programms des Rates für die französische, tschechische und schwedische Präsidentschaft sowie in ihrem eigenen Arbeitsprogramm, das letzte Woche veröffentlicht und auch heute hier zum Teil vom Ministerpräsidenten vorgestellt wurde, klar definiert.

In antwoord op de vraag over de ambities van mijn voorzitterschap ten aanzien van de liberalisering van de wereldhandel, kan ik zeggen dat het voorzitterschap zijn hoofdprioriteit op dit punt duidelijk heeft vastgelegd in het kader van het 18-maandenprogramma van de Raad dat het Franse, Tsjechische en Zweedse voorzitterschap met elkaar hebben afgesproken, evenals in het desbetreffende werkprogramma dat afgelopen week is gepubliceerd en ook hier vandaag tot op zekere hoogte is toegelicht door de premier.


Beim Thema Georgien möchte ich meine Worte und meinen Appell an Russland richten: Die neue russische Präsidentschaft könnte einen neuen erstklassigen Stil auf dem Niveau eines großen Schauspielers einführen.

Nu Georgië toch onderwerp van dit debat is, zou ik een verzoek aan Rusland willen doen: de nieuwe Russische president zou in een nieuw soort hoogwaardige stijl kunnen worden geïntroduceerd, op het niveau van een groot acteur.


14. begrüßt die Anstrengungen und Initiativen der deutschen Präsidentschaft, die diesem wichtigen Thema Vorrang einräumt; betont, dass der Energiedialog auch für die nächste Präsidentschaft ganz oben auf der Tagesordnung stehen sollte;

14. is verheugd over de inspanningen en initiatieven van het Duitse voorzitterschap om prioriteit toe te kennen aan dit belangrijke onderwerp; onderstreept dat de dialoog over energie bovenaan de agenda van het komende voorzitterschap moet blijven staan;


Bis zum Ende der französischen Präsidentschaft sind sechs weitere öffentliche Aussprachen vorgesehen. Am 28. September 2000 im Rat „Binnenmarkt/Verbraucher“ zum Thema Dienstleistungen von allgemeinem Interesse – wo ich die Ehre habe, den Vorsitz zu führen, am 2. Oktober 2000 in Luxemburg im Rat „Verkehr“ zum Thema Sicherheit im Seeverkehr, am 10. Oktober 2000 zum Thema Lärmschutz im Rahmen des Rates „Umwelt“, am 17. Oktober 2000 wiederum in Luxemburg zum Thema Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in Beschäftigungsfragen im ...[+++]

Tot aan het einde van het Franse voorzitterschap zijn nog zes openbare debatten voorzien. Op 28 september 2000 in de Raad Interne Markt en Consumentenbescherming over de diensten van algemeen belang, een Raad die ik de eer heb te mogen voorzitten; op 2 oktober 2000 in Luxemburg tijdens de Raad Vervoer over veiligheid op zee; op 10 oktober 2000 over bescherming tegen geluidsoverlast in het kader van de Milieuraad; op 17 oktober, opnieuw in Luxemburg, over informatie en inspraak voor werknemers op het gebied van de werkgelegenheid, in het kader van de Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken.


Am 11. und 12. April 2002 hat die Kommission gemeinsam mit der spanischen Präsidentschaft eine Konferenz zum Thema Informationsgesellschaft und nachhaltige regionale Entwicklung veranstaltet.

Voorts heeft de Commissie op 11 en 12 april 2002 samen met het Spaanse voorzitterschap een conferentie belegd over de informatiemaatschappij en duurzame regionale ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidentschaft thema' ->

Date index: 2022-08-06
w