Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung in den Haushaltsplan
Entwurf des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
Haushaltsmässige Erfassung
Haushaltsplan
In den Haushaltsplan aufnehmen
In den Haushaltsplan einbeziehen
Ordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Verabschiedung des Haushaltsplans

Traduction de «präsidentin haushaltsplan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]




Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting


in den Haushaltsplan aufnehmen | in den Haushaltsplan einbeziehen

opnemen in de begroting


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


ordentlicher Dienst des Haushaltsplans

gewone dienst van de begroting




Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Frau Präsidentin, Herr Wathelet, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich würde zuerst gerne Frau Jędrzejewska und den anderen Abgeordneten für ihre ausgezeichnete Arbeit danken, die sie in den vergangenen Monaten geleistet haben. Diese Arbeit hat es uns ermöglicht, einen Standpunkt zum Haushaltsplan für 2011 festzulegen – zuerst zum Haushaltsplan der Kommission und morgen zum Haushaltsplan des Parlaments.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Wathelet, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik mevrouw Jędrzejewska en de andere leden bedanken voor het uitstekende werk dat zij de afgelopen maanden hebben geleverd. Daardoor werd het mogelijk een standpunt over de begroting 2011 vast te leggen – eerst de begroting van de Commissie en morgen die van het Parlement.


− (FI) Frau Präsidentin! Die Rubrik 2 im Vorentwurf des Haushaltsplans der Kommission, die vom Rat erneut gekürzt wurde, hat die Prioritäten des Parlaments nicht widergespiegelt.

– (FI) Mevrouw de Voorzitter, rubriek 2 van het voorontwerp van algemene begroting van de Commissie, die door de Raad nog eens werd verminderd, voldeed niet aan de prioriteiten van het Parlement.


39. beauftragt seine Präsidentin, den Haushaltsbeschluss als Haushaltsplan der Europäischen Union festzustellen und seine Veröffentlichung im Amtsblatt zu veranlassen;

39. verzoekt zijn Voorzitter te constateren dat de begroting definitief is vastgesteld en zorg te dragen voor publicatie in het Publicatieblad;


25. beauftragt seine Präsidentin zu erklären, dass der Haushaltsplan endgültig festgestellt ist, und ihn im Amtsblatt veröffentlichen zu lassen;

25. verzoekt zijn Voorzitter te constateren dat de begroting definitief is vastgesteld en zorg te dragen voor publicatie in het Publicatieblad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. beauftragt seine Präsidentin, den Haushaltsbeschluß als Haushaltsplan der Europäischen Union festzustellen;

26. verzoekt zijn Voorzitter het begrotingsbesluit te verklaren als zijnde de begroting van de Europese Unie;


Zum Abschluß der Zusammenkunft mit der Delegation des Europäischen Parlaments erklärte die Präsidentin des Rates, daß der Rat dem Standpunkt des Europäischen Parlaments bei der Aufstellung des Entwurfs des Haushaltsplans für 2000 Rechnung tragen werde.

Tot besluit van deze ontmoeting met de delegatie van het Europees Parlement merkte de voorzitter van de Raad op dat zijn instelling bij de vaststelling van de begroting voor het jaar 2000 rekening zal houden met de standpunten van het Europees Parlement.


w