Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Rates
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem

Vertaling van "präsidentin problem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich danke Ihnen insbesondere für das Engagement, das Sie gezeigt haben, um diesen Maßnahmenkatalog aufzustellen, der meines Erachtens ein klares politisches Signal aussendet: Dies ist nicht ein Problem Maltas, dies ist nicht ein Problem Italiens, dies ist nicht ein Problem Spaniens – dies ist ein europäisches Problem.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik dank u in het bijzonder voor uw inzet bij de samenstelling van dit pakket maatregelen, waarmee mijns inziens beoogd wordt een politiek signaal te geven om duidelijk te maken dat het geen Maltees, Italiaans of Spaans probleem is maar een Europees probleem.


Frau Präsidentin, ich möchte sagen, dies ist eine gute Gelegenheit, um zu betonen, dass die EU ein für alle Mal versteht: Heutzutage wird Geschichte in der Gegenwart gemacht. Wir müssen in diesen historischen Zeiten, die wir erleben, als ein globaler Akteur handeln und die notwendigen Aufgaben wahrnehmen – oder wir werden uns, Frau Präsidentin, damit abfinden müssen, auf der internationalen Bühne nicht die Rolle zu spielen, die wir beibehalten möchten, und uns, wie es bislang der Fall war, auf die Bezahlung der Rechnung für große globale Probleme beschränken ...[+++]

Ik zou willen zeggen, mevrouw de Voorzitter, dat dit een goed moment is om te herhalen dat de EU heel goed begrijpt dat er vandaag geschiedenis wordt geschreven, en dat we in dit historische tijdsgewricht moeten optreden als een speler van wereldformaat. We moeten dus onze plichten aanvaarden óf er genoegen mee nemen dat we op het internationale toneel wéér geen rol van betekenis spelen, om – zoals tot nu toe steeds gebeurd is – uiteindelijk toch de rekening te betalen voor de grote mondiale problemen.


− (EN) Frau Präsidentin! Probleme im Zusammenhang mit der Privatsphäre und der Sicherheit in der Informationsgesellschaft bereiten der Kommission vor allem dann Sorge, wenn diese die Verbraucher gefährden.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie is erg begaan met de problemen op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de veiligheid in de huidige informatiemaatschappij, in het bijzonder wanneer er consumenten blootgesteld worden aan risico’s.


sieht mit Blick auf die anstehenden US-amerikanischen Präsidentschaftswahlen mit Zuversicht der Zusammenarbeit mit dem neuen Präsidenten/der neuen Präsidentin der Vereinigten Staaten entgegen und hofft auf ein verstärktes Engagement der Vereinigten Staaten für Multilateralismus sowie Frieden und Demokratie weltweit; ist der Auffassung, dass die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten bei sensiblen Themen, wie etwa den globalen Herausforderungen der Armut und des Klimawandels, gestärkt werden muss; ist sich der Tatsache bewusst, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei einigen Themen, ...[+++]

wenst in het licht van de komende presidentsverkiezingen in de Verenigde Staten samen te werken met de nieuwe president van de Verenigde Staten en hoopt dat de verkiezingen zullen resulteren in een versterkt engagement van de Verenigde Staten voor multilateralisme en voor vrede en democratie in de wereld; is van mening dat het partnerschap tussen de EU en de Verenigde Staten met betrekking tot delicate kwesties als de mondiale uitdagingen van armoede en klimaatverandering moet worden geïntensiveerd; is zich ervan bewust dat er op verschillende terreinen, zoals het Internationaal Strafhof (ICC), de bij de terrorismebestrijding toe te pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich sagen, dass die Gewalt gegen Frauen ein Problem des Missbrauchs, der Feigheit, ein Problem der Intoleranz und vor allem, Frau Präsidentin, ein Problem der Angst und der Ohnmacht ist, der Furcht, den Willen anderer zu akzeptieren, und vor allem der Furcht, Willen und Vernunft friedlich und nicht gewaltsam durchzusetzen.

Ik zou willen eindigen met de opmerking dat geweld tegen vrouwen een misbruiksprobleem is, een lafheidsprobleem is, een intolerantieprobleem is en bovenal, mevrouw de Voorzitter, is het een probleem van angst en machteloosheid, van angst om de wil van anderen te aanvaarden en bovenal de angst om door middel van argumenten vreedzaam de wil en rede op te leggen, vreedzaam en niet met geweld.


– (ES) Frau Präsidentin! Am Vorabend wichtiger Wahlen – der Kommunal- und Parlamentswahlen auf den Philippinen – ist jetzt der richtige Zeitpunkt, um über einige grundlegende Probleme dieses Landes zu diskutieren, insbesondere die Besorgnis erregende Eskalation der Verbrechen und Tötungen ohne Gerichtsverfahren – seit Präsidentin Arroyo 2001 die Macht auf dem Archipel übernahm, sind es schon mehr als 800.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, aan de vooravond van belangrijke verkiezingen – zoals de lokale en de kamerverkiezingen op de Filippijnen – is het relevant de aandacht te vestigen op de voornaamste problemen van dit land, en wel in het bijzonder de verontrustende escalatie van misdrijven en buitengerechtelijke moorden – al meer dan 800 sinds president Arroyo in 2001 aan de macht kwam in deze archipel – die voor het overgrote deel nog onbestraft zijn gebleven.


Die Präsidentin zog die Schlussfolgerung, dass die Einführung des Euro ein voller Erfolg gewesen sei, der alle Erwartungen übertroffen habe, sich nicht auf die Preisentwicklung ausgewirkt und keine größeren Probleme für benachteiligte Verbraucher wie ältere Menschen aufgeworfen habe.

Het voorzitterschap heeft geconcludeerd dat de invoering van de euro een manifest succes in geworden dat alle verwachtingen heeft overtroffen, zonder dat de prijsontwikkeling negatief werd beïnvloed, en zonder grote problemen voor de meer kwetsbare consumenten, zoals anderen.


Am Ende der Aussprache stellte die Präsidentin folgendes fest: - Nach Auffassung der Delegationen würde das Programm den Aktionen auf dem genannten Gebiet neue Impulse verleihen; - die Ziele, unter denen das "mainstreaming" als das wesentliche erscheint, sind - wenngleich sie verdeutlicht werden müssen - zweckmäßig; - das zutage getretene rechtliche Problem ist einer eingehenderen Prüfung zu unterziehen.

Aan het eind van het debat constateerde de Voorzitter dat : - de delegaties van oordeel zijn dat een dergelijk programma een nieuwe impuls aan de actie op dit gebied zou geven, - de doelstellingen, waaronder "mainstreaming" van essentieel belang lijkt, adequaat zijn, ook al moeten zij nog nader worden omschreven, - nader moet ingegaan worden op het juridisch probleem dat is gerezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsidentin problem' ->

Date index: 2024-08-09
w