Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Liga
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
Bericht der fünf Präsidenten
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Dienst des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates
Liga der Arabischen Staaten
Länder der Arabischen Liga
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Staaten der Arabischen Liga
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

Traduction de «präsidenten arabischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabische Liga [ Liga der Arabischen Staaten ]

Arabische Liga [ Liga van Arabische Staten ]


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Staaten der Arabischen Liga [ Länder der Arabischen Liga ]

Arabische Liga-landen [ landen van de Arabische Liga ]


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Kabinett des Präsidenten | Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates

kabinet van de voorzitter van de Europese Raad


Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)

einde van het mandaat van de president




Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

betrekking van voorzitter van het Directiecomité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Präsidenten des Europäischen Rates, dem Präsidenten der Kommission, der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Leiter der EU-Vertretung im Irak, den Präsidenten der Parlamente der Mitgliedstaaten, der Regierung und dem Repräsentantenrat der Republik Irak, der Regierung und dem Parlament der Arabischen Republik Syrien, dem Generalsekretär der Union für den Mittelmeerraum und der Liga der Arabischen Staaten zu übermi ...[+++]

12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, het hoofd van de EU-delegatie in Irak, de voorzitters van de parlementen van de lidstaten, de regering en de Raad van Vertegenwoordigers van de Republiek Irak, de regering en het Parlement van de Arabische Republiek Syrië, de secretaris-generaal van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en de Liga van Arabische Staten.


24. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Präsidenten des Europäischen Rates, dem Präsidenten der Kommission, der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Leiter der EU-Vertretung im Irak, den Präsidenten der Parlamente der Mitgliedstaaten, der Regierung und dem Repräsentantenrat der Republik Irak, der Regierung und dem Parlament der Arabischen Republik Syrien, dem Generalsekretär der Union für den Mittelmeerraum und der Liga der Arabischen Staaten zu übermittel ...[+++]

24. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie, de vicevoorzitter van de Commissie/ hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, het hoofd van de EU-delegatie in Irak, de voorzitters van de parlementen van de lidstaten, de regering en de Raad van vertegenwoordigers van de Republiek Irak, de regering en het Parlement van de Arabische Republiek Syrië, de secretaris-generaal van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en de Liga van Arabische Staten.


9. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Präsidenten und dem Kongress der Vereinigten Staaten, der Regierung und dem Parlament der Russischen Föderation, dem Generaldirektor der IAEO, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Präsidenten, dem Ministerpräsidenten und dem Parlament Israels, dem Büro des Staatsoberhaupts, der Regierung und dem Parlament der Islamischen Republik Iran, dem Generalsekretär der Liga der ...[+++]

9. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten van de EU, de president en het Congres van de Verenigde Staten, de regering en het parlement van de Russische Federatie, de directeur-generaal van het IAEA, de secretaris-generaal van de VN, de president, de premier en het parlement van Israël, het kabinet van de hoogste leider, de regering en het parlement van de Islamitische Republiek Iran, de secretaris-generaal van de Liga van ...[+++]


beauftragt seinen Präsidenten, den Standpunkt des Parlaments dem Rat und der Kommission sowie den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Arabischen Republik Ägypten zu übermitteln.

verzoekt zijn Voorzitter het standpunt van het Parlement te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten en de Arabische Republiek Egypte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union begrüßt das vom Präsidenten der Vereinigten Arabischen Emirate am 1. Dezember angekündigten Vorhaben, Teilwahlen zum Nationalen Bundesrat (Federal National Council) durchzuführen.

De EU is ingenomen met het door de president van de Verenigde Arabische Emiraten op 1 december aangekondigde voornemen verkiezingen te houden voor een deel van de Federale Nationale Raad.


Während des Essens erörterten die Minister im Beisein des Präsidenten der Arabischen Liga, Herrn Hammoud, und des Generalsekretärs der Arabischen Liga, Herrn Moussa, die Lage im Nahen Osten und die Irak-Frage.

Tijdens de lunch bespraken de ministers de situatie in het Midden-Oosten en in Irak, in aanwezigheid van de voorzitter van de Arabische Liga, de heer Hammoud, en van de secretaris-generaal van de Arabische Liga, de heer Moussa.


33. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Präsidenten der Islamischen Republik Mauretanien, seiner Majestät, dem König von Marokko, dem Präsidenten der Demokratischen Volksrepublik Algerien, dem Präsidenten der Tunesischen Republik, dem Führer der Sozialistischen Libysch-Arabischen Volks-Jamahiria sowie dem Rat der Europäischen Union, der Europäischen Kommission und dem Generalsekretär der Vereinten Nationen zu übermitteln.

33. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de president van de islamitische republiek Mauritanië, zijne koninklijke hoogheid de koning van Marokko (schrapping), de president van de Democratische Republiek Algerije, de president van de Republiek Tunesië, de president van de Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriya, de Raad, de Commissie en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


29. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Präsidenten der Islamischen Republik Mauretanien, seiner Majestät, dem König von Marokko, dem Präsidenten der Demokratischen Volksrepublik Algerien, dem Präsidenten der Tunesischen Republik, dem Führer der Großen Sozialistischen Libysch-Arabischen Volks-Dschamahirija sowie dem Rat der Europäischen Union, der Europäischen Kommission und dem Generalsekretär der Vereinten Nationen zu übermitteln

29. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de president van de islamitische republiek Mauritanië, zijne koninklijke hoogheid de koning van Marokko (schrapping), de president van de Democratische Republiek Algerije, de president van de Republiek Tunesië, de president van de Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriya, de Raad, de Commissie en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Wir, die Staats- und Regierungschefs der Staaten Afrikas und der Europäischen Union sowie der Präsident der Europäischen Kommission, sind auf Einladung Seiner Exzellenz des Präsidenten der Arabischen Republik Ägypten, Herrn Mohammed Hosni Mubarak, unter dem gemeinsamen Vorsitz Seiner Exzellenz des Präsidenten von Algerien, Herrn Abdelaziz Bouteflika, in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der OAU und Seiner Exzellenz des Ministerpräsidenten von Portugal, Herrn António Guterres, in seiner Eigenschaft als Präsident des Europäischen Rates am 3. und 4. April 2000 in Kairo, Ägypten, zusammengetreten, um auf eine neue strategische Dimension d ...[+++]

Wij, staatshoofden en regeringsleiders van de Afrikaanse staten en van de Europese Unie, alsmede de voorzitter van de Europese Commissie, bijeengekomen in Caïro (Egypte) op 3-4 april 2000 op uitnodiging van Zijne Excellentie Mohammed Hosni Mubarak, President van de Arabische Republiek Egypte, onder co-voorzitterschap van de President van Algerije, Zijne Excellentie Abdelaziz Bouteflika, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de OAE, en de Minister-President van Portugal, Zijne Excellentie António Guterres, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Europese Raad, zijn in ons streven naar een nieuwe strategische dimensie in het algehele ...[+++]


Der Europäische Rat begrüßt die Bemühungen um die Wiederaufnahme der arabischen Friedensinitiative [einschließlich des Schreibens der arabischen Außenminister an den neu gewählten US-Präsidenten Barack Obama] im Rahmen eines umfassenden Konzepts für den Frieden zwischen Israel und der gesamten Region.

De Europese Raad is ingenomen met de inspanningen om een nieuwe impuls te geven aan het Arabische vredesinitiatief (met inbegrip van het schrijven van de Arabische ministers van Buitenlandse Zaken aan de toekomstige president, Barack Obama) in het kader van een alomvattende aanpak om vrede tussen Israël en de gehele regio te bewerkstelligen.


w