Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "präsident ich möchte unsere türkischen " (Duits → Nederlands) :

- Herr Präsident, ich möchte hinzufügen, dass es sich hier um andere Kategorien von Personalmitgliedern handelt.

- Mijnheer de Voorzitter, ik wil eraan toevoegen dat het hier gaat om andere categorieën van personeelsleden.


Am 13. September führte Präsident Jean-Claude Juncker in seiner Rede zur Lage der Union Folgendes aus: „Ich möchte, dass wir unsere europäische Handelsagenda stärken.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Ik wil dat wij de Europese handelsagenda versterken.


– (FR) Herr Präsident! Ich möchte unserer Berichterstatterin danken und die Qualität des Textentwurfs für dieses Mandat für den Trilog loben, in dem hervorgehoben wird, dass es dringend notwendig ist, die jährlichen Haushaltspläne endlich zum Vorteil der Strategie Europa 2020 zu mobilisieren, und das auf eine Art und Weise, die mit der Herangehensweise des Europäischen Semesters übereinstimmt.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde onze rapporteur bedanken en mijn lof uitspreken voor de kwaliteit van de ontwerptekst van dit mandaat voor de trialoog, waarin de dringende noodzaak wordt benadrukt om de jaarlijkse begrotingskredieten eindelijk aan te wenden ter ondersteuning van de Europa 2020-strategie en op een wijze die consistent is met de benadering van het Europees semester.


Der EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, nahm zur Kenntnis, dass wichtige Maßnahmen ergriffen wurden, und rief mit folgenden Worten zu einer weiteren Beschleunigung des Reformprozesses auf: „Ich möchte der Türkei als einem von der Syrienkrise unmittelbar betroffenen Land unsere Anerkennung für seine bisherigen Bemühungen aussprechen. Seit dem EU-Türkei-Gipfeltreffen treten die türkischen Behörden mit neuer ...[+++]

De commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, Dimitris Avramopoulos, stelde vast dat er een aantal belangrijke stappen is gezet en spoorde Turkije aan nog meer vaart te zetten achter de hervormingen: "Ik ben zeer te spreken over de Turkse inspanningen. Hoewel het land zich in de voorste linie van de Syrische vluchtelingencrisis bevindt, geven de Turkse autoriteiten sinds de topbijeenkomst EU-Turkije blijk van hernieuwde daadkracht en inzet bij de dialoog over visumliberalisering.


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte unsere tiefe Besorgnis über die gegenwärtige Airbuskrise und unsere Solidarität mit den betroffenen Arbeitnehmern zum Ausdruck bringen, die unsere uneingeschränkte Unterstützung verdienen.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil uiting geven aan onze grote bezorgdheid over de crisis waarin Airbus zich momenteel bevindt en aan onze solidariteit met de getroffen werknemers, die wij alle mogelijke steun dienen te geven.


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte unser Entsetzen, unser Beileid und unsere Solidarität bekunden sowie unserer Entschlossenheit Ausdruck verleihen, zur Linderung der Folgen dieser Katastrophe beizutragen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag uiting geven aan onze consternatie, ons leedwezen, onze solidariteit en de verplichting die we voelen om bij te dragen aan het verzachten van de gevolgen van de catastrofe.


Herr Präsident! Ich möchte unsere türkischen Partner davor warnen, zu meinen, alle, die für die Resolution gestimmt hätten, seien Freunde der Türkei, und die dagegen gestimmt hätten, seien Gegner der Türkei.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil onze Turkse partners waarschuwen dat zij niet moeten denken dat iedereen die voor de resolutie heeft gestemd een vriend van Turkije is, en dat degenen die tegengestemd hebben, tegenstanders van Turkije zijn.


Herr Präsident! Ich möchte unsere türkischen Partner davor warnen, zu meinen, alle, die für die Resolution gestimmt hätten, seien Freunde der Türkei, und die dagegen gestimmt hätten, seien Gegner der Türkei.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil onze Turkse partners waarschuwen dat zij niet moeten denken dat iedereen die voor de resolutie heeft gestemd een vriend van Turkije is, en dat degenen die tegengestemd hebben, tegenstanders van Turkije zijn.


Aufgrund meiner Erfahrung und meiner Aufgaben als Präsident der Europäischen Kommission möchte ich darlegen, wo ich die Schwerpunkte der Reform unserer Institutionen sehe.

Op basis van mijn ervaring en mijn verantwoordelijkheid als voorzitter van de Europese Commissie wens ik ook nader in te gaan op bepaalde punten van de institutionele hervormingen die vanaf het begin klaar en duidelijk moeten zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident ich möchte unsere türkischen' ->

Date index: 2023-08-25
w