Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Erster Präsident
Kleine Klappe
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Valvula
Vorsitzender einer Institution

Vertaling van "präsident kleine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]




Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Herr Präsident! Kleine und mittlere Unternehmen (KMU) haben sicherlich den Vorteil der Flexibilität und der Agilität sowie der Kundennähe, wodurch sie sehr viel schneller Entscheidungen fällen können.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, zeker kleine en middelgrote ondernemingen hebben het voordeel dat ze flexibel en wendbaar zijn en dicht bij de klant staan, waardoor ze veel sneller besluiten kunnen nemen.


– (CS) Herr Präsident, kleine und mittelgroße Unternehmen bilden leider immer noch nicht das Rückgrat der Wirtschaft. Dies gilt insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten.

- (CS) Mijnheer de Voorzitter, het midden- en kleinbedrijf vormt, met name in de nieuwe lidstaten, helaas nog niet de ruggengraat van de economie, maar geeft er desalniettemin enige hoop op werkzekerheid.


Herr Präsident! Kleine Unternehmen spielen in meiner Region eine wesentliche Rolle.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, kleine ondernemingen zijn in mijn regio van fundamenteel belang.


– (FR) Herr Präsident, Herr Präsident des Europäischen Rates, Herr Präsident der Kommission, meine Damen und Herren! Ich muss zugeben, Herr Van Rompuy, dass Herr Schulz Ihnen ein kleines deutsches Lied zitiert hat.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Europese Raad, voorzitter van de Commissie, dames en heren, de heer Schulz wees u op een Duits liedje, mijnheer Van Rompuy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Herr Präsident! Dies war eine bedeutende Ratspräsidentschaft, nicht etwa weil es, wie Präsident Sarkozy sich ausdrückte, kleine und große Mitgliedstaaten gibt, sondern weil Präsident Sarkozy persönlich den Herausforderungen gewachsen war.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dit was een belangrijk voorzitterschap, niet omdat, zoals Voorzitter Sarkozy heeft gezegd, er grote landen en kleine landen zijn, maar omdat Voorzitter Sarkozy er persoonlijk in geslaagd is de uitdagingen het hoofd te bieden.


Seit Dezember 2000 sind diese Zusammenkünfte als "Sozialgipfel" bekannt, an denen der Präsident der Kommission und die Troika der Staats- und Regierungschefs in Anwesenheit der für Arbeit und Soziales zuständigen Minister und der durch die Union der europäischen Industrie- und Arbeitgeberverbände (UNICE), den Europäischen Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft (CEEP), die Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe (UEAPME), den Europäischen Gewerkschaftsbund (EGB), Eurocadres und den Verband der europäischen ...[+++]

Sedert december 2000 staan deze vergaderingen bekend als de "sociale top", waaraan wordt deelgenomen door de voorzitter van de Commissie, de trojka van de staatshoofden en regeringsleiders, in aanwezigheid van de ministers van Sociale Zaken en Werkgelegenheid en de sociale partners, vertegenwoordigd door de Unie van Industrie- en werkgeversfederaties in Europa (UNICE), het CEEP, de UEAPME, het Europees Verbond van Vakverenigingen (EVV), Eurocadres en de CEC.


5. Richtlinienvorschlag für Arbeiten aus Edelmetallen Der Präsident wird den Rat mit einem Gesamtkompromiß befassen, der folgende vier Punkte enthält: - Beibehaltung der vorgeschriebenen Anbringung des Stempels der benannten Prüfstelle; - Wegfall der für die Prüfverfahren zu verwendenden Umrandungen; - Konformitätsbewertungsverfahren; - Ausnahmebestimmungen für kleine Unternehmen, die ausschließlich für den örtlichen Markt produzieren.

De Voorzitter zal de zaak voor de Raad brengen en een globaal compromis voorstellen dat de volgende vier punten bevat: - de handhaving van de verplichting om het symbool van de aangemelde instantie aan te brengen. - de afschaffing van de op de procedures betrekking hebbende kaders. - de conformiteitsbeoordelingsprocedures.


Jean-Pierre Klein, Präsident des luxemburgischen Verbands der Städte und Gemeinden.

Jean-Pierre Klein, voorzitter van de Vereniging van Luxemburgse steden en gemeenten;


Die neue Strategie ist in dem Bericht Kleine und mittlere Unternehmen: Motor von Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union dargestellt, der heute von der Kommission auf Vorschlag von Präsident Jacques SANTER und dem Kommissionsmitglied Christos PAPOUTSIS, zuständig für Unternehmenspolitik, verabschiedet wurde.

Deze nieuwe strategie wordt toegelicht in het verslag "Het midden- en kleinbedrijf: een dynamische bron van werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen in de Europese Unie", dat vandaag op voorstel van de heren Jacques SANTER, Voorzitter van de Commissie, en Christos PAPOUTSIS, lid van de Commissie en belast met het ondernemingenbeleid, door de Commissie is goedgekeurd.


w